Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht berücksichtigter Fall
Unvorhergesehener Fall

Traduction de «fall nicht entsprochen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht berücksichtigter Fall | unvorhergesehener Fall

onvoorziene omstandigheid


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Tx-Integer ist niedrig,nicht kombinierter Fall

Tx-integer laag,niet gecombineerd geval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selbst wenn dies nicht zutreffe, wäre dem Begründungserfordernis im vorliegenden Fall nicht entsprochen, da das Gericht die einschlägigen Rechtsvorschriften falsch ausgelegt habe.

Anderzijds, gesteld dat dit wel het geval zou zijn, is in casu niet aan dat vereiste voldaan, aangezien het Gerecht de betrokken teksten onjuist heeft uitgelegd.


Falls die erste Frage bejaht wird, bedeutet dies, dass sich im Jahr 2012 die Höhe der Direktzahlungen in den neuen und den alten EU-Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Inhalts und der Ziele des Art. 10 Abs. 1 und des Art. 121 der Verordnung Nr. 73/2009 nicht entsprochen hat?

Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, betekent dit — in het licht van de inhoud en de doelstellingen van de artikelen 10, lid 1, en 121 van verordening nr. 73/2009 — dat in 2012 het niveau van de rechtstreekse betalingen in de nieuwe en de oude lidstaten van de Unie niet gelijk is?


Mit diesem Änderungsantrag wird durch den Verlust aller kapitalwerten Vorteile einer Mitgliedschaft in einer Gruppe eine Sanktion für den Fall eingeführt, dass den Verpflichtungen der Gruppenunterstützung nicht entsprochen wird.

Een sanctie die impliceert dat een onderneming alle aan de groep verbonden kapitaalvoordelen verliest wanneer niet aan de verplichtingen voor groepsondersteuning wordt voldaan.


In diesem Fall trifft nichts davon zu, so dass der von uns jetzt angenommenen EU-Strategie für Energiesolidarität und Energiesicherheit nicht entsprochen wird.

Hier is allemaal niet in voorzien, en daarom voldoet het niet aan de EU-strategie voor energiesolidariteit en energieveiligheid die we nu hebben aanvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. hält es für erforderlich, jede Unterstützung aus öffentlichen Mitteln auf nationaler und Gemeinschaftsebene gleichermaßen vom Abschluss langfristiger Vereinbarungen mit den betreffenden Unternehmen in Bezug auf Arbeitsplätze und lokale Entwicklung abhängig zu machen und in diesem Zusammenhang Strafen vorzusehen für den Fall, dass den eingegangenen Verpflichtungen nicht entsprochen wird;

6. acht het noodzakelijk dat overheidssteun op nationaal en communautair niveau steeds afhankelijk wordt gesteld van de sluiting van akkoorden op lange termijn met de betrokken ondernemingen met betrekking tot werkgelegenheid en lokale ontwikkeling, waarbij dient te worden voorzien in sancties ingeval de aangegane verbintenissen niet worden nageleefd;


Buchstabe b Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:" In diesem Fall gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die in Unterabsatz 1 dieses Buchstabens genannten Fahrzeuge ebenso behandelt werden wie Fahrzeuge, bei denen der Versicherungspflicht nach Artikel 3 Absatz 1 nicht entsprochen worden ist.

punt b), tweede alinea wordt vervangen door:" In dat geval dragen de lidstaten er zorg voor dat voertuigen als bedoeld in de eerste alinea van dit punt op dezelfde wijze worden behandeld als voertuigen die niet voldoen aan de verzekeringsverplichting als bedoeld in artikel 3, lid 1.


In diesem Fall gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die in Unterabsatz 1 dieses Buchstabens genannten Fahrzeuge ebenso behandelt werden wie Fahrzeuge, bei denen der Versicherungspflicht nach Artikel 3 Absatz 1 nicht entsprochen worden ist.

„In dat geval dragen de lidstaten er zorg voor dat voertuigen als bedoeld in de eerste alinea van dit punt op dezelfde wijze worden behandeld als voertuigen die niet voldoen aan de verzekeringsverplichting als bedoeld in artikel 3, lid 1.


24. bemerkt, dass im zweiten Bericht des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger zwar festgestellt wurde, dass ein Missverhältnis zwischen den der Kommission zur Verfügung stehenden Humanressourcen und den ihr in den letzten zehn Jahren übertragenen neuen Aufgaben besteht, das die reibungslose Abwicklung dieser Aufgaben erheblich behindert, und die Mitglieder der früheren und der neuen Kommission diese Feststellung zwar weitgehend bestätigen, die Kommission jedoch weder eine umfassende politische Debatte eingeleitet, noch einen globalen Antrag noch an die Haushaltsbehörde auf der Grundlage der Bewertung der bestehenden und neuen Aufgaben und der bevorstehenden Herausforderungen wie der Erweiterung gerichtet hat, sondern sich begnügt hat, ...[+++]

24. herinnert eraan dat uit het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen is gebleken dat de wanverhouding tussen het menselijk potentieel dat de Commissie ter beschikking heeft en de nieuwe taken die haar in de loop van de laatste tien jaar zijn toevertrouwd een ernstige hinderpaal vormt voor de goede werking van de instelling, en dat de leden van de oude en de nieuwe Commissie deze opmerking grotendeels hebben onderschreven; constateert dat de Commissie desondanks nooit een diepgaand politiek debat over dit onderwerp heeft gevoerd en bij de begrotingsautoriteit nooit een algemeen verzoek heeft ingediend op basis van een evaluatie van bestaande en nieuwe taken en van toekomstige uitdagingen, zoals de uitbre ...[+++]


Im vorliegenden Fall ist sie gerechtfertigt durch die Sorge, die in B.7.1 angegebene qualitativ gute Dienstleistung zu gewährleisten, da Universitätsdiplome, die nicht an einer Fakultät oder an einem Institut für Psychologie und Pädagogik (oder nichtuniversitäre Diplome der Psychologie) möglicherweise nicht die Spezialisierung oder gründliche Untersuchung in dem Masse gewährleisten, dass dieser Sorge entsprochen wird.

Te dezen is zij verantwoord door de bekommernis om de kwaliteitsvolle dienstverlening vermeld in B.7.1 te verzekeren, aangezien universitaire diploma's die elders zijn behaald dan aan een faculteit of instituut voor psychologie en pedagogie (of niet-universitaire diploma's in de psychologie) mogelijk niet de nodige waarborgen van specialisatie of diepgaand onderzoek bieden om aan die bekommernis tegemoet te komen.


Dem Erfordernis nach Artikel 24 § 5 der Verfassung ist im vorliegenden Fall entsprochen worden, da der Gesetzgeber nicht nur - und zwar im Gegensatz zu der dem angefochtenen Dekret vorausgehenden Regelung (Dok., Flämisches Parlament, 1996-1997, Nr. 451/1, S. 35) - die Kriterien bestimmt hat, die die Flämische Regierung bei der Festlegung der Programmgestaltungs-, Rationalisierungs- und Aufrechterhaltungsnormen zu berücksichtigen hat, sondern auch die Mindest- und Höchstschülerzahlen, die die Flämische Regierung bei der Festlegung der ...[+++]

Aan het vereiste van artikel 24, § 5, van de Grondwet is te dezen voldaan nu de decreetgever niet alleen - en zulks in tegenstelling tot de aan het bestreden decreet voorafgaande regelgeving (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 451/1, p. 35) - de criteria heeft bepaald waarmee de Vlaamse Regering rekening moet houden bij het vaststellen van de programmatie-, rationalisatie- en behoudsnormen, doch ook de minimum- en maximumleerlingaantallen die de Vlaamse Regering in acht moet nemen bij het vaststellen van de programmatienormen.




D'autres ont cherché : nicht berücksichtigter fall     unvorhergesehener fall     fall nicht entsprochen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall nicht entsprochen' ->

Date index: 2022-06-07
w