Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Betreffender Fall
Fall der Notwehr
Fall von Schutt
Patentfähigkeit von Erfindungen
Rechtlicher Schutz biotechnischer Erfindungen
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen
Zum Thema Erfindungen beraten

Vertaling van "fall erfindungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Patentfähigkeit von Erfindungen

octrooieerbaarheid van uitvindingen


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden

Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend


rechtlicher Schutz biotechnischer Erfindungen

wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders, als es bei patentierten Erfindungen oder durch Urheberrechte geschützten Romanen der Fall ist, besitzt der Inhaber eines Geschäftsgeheimnisses, wie etwa einer Formel, eines Geschäftsprozesses, eines Rezepts oder eines Marketingkonzepts, kein Exklusivrecht an dem von ihm geschaffenen Produkt.

Anders dan bij geoctrooieerde uitvindingen of romans die door een auteursrecht worden beschermd, is de houder van een bedrijfsgeheim, zoals een formule, een bedrijfsprocedé, een recept of een marketingconcept, niet de eigenaar van een exclusief recht ten aanzien van de betreffende creatie.


Margarita Starkevičiūtė (ALDE ) (LT) Herr Kommissar! Damit die wissenschaftlichen Forschungsprogramme erfolgreich sein können, sollten auf jeden Fall Unternehmen einbezogen werden, sowohl in die Nutzung von Erfindungen der wissenschaftlichen Forschung als auch in deren Finanzierung.

Margarita Starkevičiūtė (ALDE ) (LT) Mijnheer de commissaris, voor het welslagen van de programma's voor wetenschappelijk onderzoek is de participatie van het bedrijfsleven van groot belang, doordat dit nieuwe vindingen uit wetenschappelijk onderzoek zowel toepast als financiert.


Margarita Starkevičiūtė (ALDE) (LT) Herr Kommissar! Damit die wissenschaftlichen Forschungsprogramme erfolgreich sein können, sollten auf jeden Fall Unternehmen einbezogen werden, sowohl in die Nutzung von Erfindungen der wissenschaftlichen Forschung als auch in deren Finanzierung.

Margarita Starkevičiūtė (ALDE) (LT) Mijnheer de commissaris, voor het welslagen van de programma's voor wetenschappelijk onderzoek is de participatie van het bedrijfsleven van groot belang, doordat dit nieuwe vindingen uit wetenschappelijk onderzoek zowel toepast als financiert.


Ebenso wichtig ist es, dass wir uns unserer Verantwortung als Abgeordnete bewusst sind und dass wir, wenn wir einen Gesetzestext nicht mögen oder damit nicht einverstanden sind, die Richtlinie nicht einfach durchwinken – wie wir das bei der Richtlinie über computerimplementierte Erfindungen gemacht haben, wie das gerade bei der Finanzdienstleistungsrichtlinie der Fall ist und wie das bei vielen anderen Richtlinienvorschlägen in der Vergangenheit der Fall war.

Het is ook belangrijk dat wij als Parlement ons van onze verantwoordelijkheid bewust zijn. Als wij het met bepaalde wetgeving niet eens zijn, moeten wij onze verantwoordelijkheid niet ontlopen, zoals wij wel gedaan hebben bij de richtlijn over in computers geïmplementeerde uitvindingen. Ook bij de dienstenrichtlijn proberen wij die verantwoordelijkheid te ontlopen, net zoals bij talloze voorstellen voor richtlijnen in het verleden het geval is geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, verehrter Kommissar, verehrte Kollegen! Ich mache im Gegensatz zu vielen Kollegen darauf aufmerksam, dass wir im Laufe der Verhandlungen insgesamt alle – oder auf jeden Fall die Mehrheit der Kollegen – übereingestimmt haben, dass wir in diesem Bereich der computerimplementierten Erfindungen eine Patentierung wollen, und dass die große Stärke unserer europäischen Industrie auch davon abhängig ist, dass wir so etwas haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, in tegenstelling tot veel collega’s wil ik erop wijzen dat wij er het gedurende de besprekingen allemaal over eens werden – in ieder geval in grote meerderheid – dat in computers geïmplementeerde uitvindingen octrooieerbaar moeten kunnen zijn. We vinden ook dat de grote kracht van onze Europese industrie daarvan afhankelijk is.


(24) In jedem Fall muss durch die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten sichergestellt werden, dass die Patente Neuheiten und einen erfinderischen Beitrag beinhalten, um zu verhindern, dass eine Aneignung von bereits allgemein bekannten Erfindungen allein auf Grund ihrer Aufnahme in ein Computerprogramm erfolgt.

(24) Hoe dan ook moet in de wetgeving van de lidstaten worden verzekerd dat de octrooien noviteiten bevatten en op een uitvinderswerkzaamheid berusten, om te voorkomen dat uitvindingen die reeds publiek bezit zijn, worden toegeëigend, enkel en alleen omdat ze deel uitmaken van een computerprogramma.


(42) Ferner ist auch die Verwendung von menschlichen Embryonen zu industriellen oder kommerziellen Zwecken von der Patentierbarkeit auszuschließen. Dies gilt jedoch auf keinen Fall für Erfindungen, die therapeutische oder diagnostische Zwecke verfolgen und auf den menschlichen Embryo zu dessen Nutzen angewandt werden.

(42) Overwegende, bovendien, dat ook het gebruik van menselijke embryo's voor industriële of commerciële doeleinden van octrooiering uitgesloten moet worden; dat deze uitsluiting echter in ieder geval niet geldt voor uitvindingen met een therapeutisch of diagnostisch doel, die toegepast worden op en nuttig zijn voor het menselijk embryo;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall erfindungen' ->

Date index: 2023-12-11
w