Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzielle Notlage
Finanzielle Schwierigkeiten
Geldschwierigkeiten
Geldverlegenheit
Zahlungsschwierigkeiten

Vertaling van "fall finanzieller schwierigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Notlage | finanzielle Schwierigkeiten | Zahlungsschwierigkeiten

financiële moeilijkheden


finanzielle Schwierigkeiten | Geldschwierigkeiten | Geldverlegenheit

geldverlegenheid | slechte papieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Somit wäre durch den EWF gewährleistet, dass die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets im Fall finanzieller Schwierigkeiten weiterhin unterstützt werden.

Op die manier zou het de lidstaten van de eurozone in financiële nood blijven bijstaan.


1. « Verstoßen Artikel 2bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches und die Artikel 508/1 und 508/13 des Gerichtsgesetzbuches insofern, als der erstgenannte Artikel die Gerichtshöfe und Gerichte dazu verpflichtet, einen Ad-hoc-Bevollmächtigten zu bestimmen, sobald eine juristische Person und die Person, die befugt ist, die juristische Person zu vertreten, wegen derselben oder wegen zusammenhängender Taten verfolgt werden, und die letztgenannten Artikel der strafrechtlich verfolgten juristischen Person keine Beteiligung des Staates an der Übernahme der Kosten und Leistungen dieses Ad-hoc-Bevollmächtigten, der damit beauftragt ist, sie im Rahmen der gegen sie eingeleiteten Strafverfolgung vor Gericht zu vertreten, garantieren, ge ...[+++]

1. « Schenden de artikelen 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en 508/1 en 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre, wat het eerstgenoemde artikel betreft, het de hoven en rechtbanken verplicht om over te gaan tot de aanwijzing van een lasthebber ad hoc vanaf het ogenblik dat een rechtspersoon en degene die bevoegd is om hem te vertegenwoordigen worden vervolgd wegens dezelfde of samenhangende feiten en, wat de volgende artikelen betreft, in zoverre zij een strafrechtelijk vervolgde rechtspersoon niet waarborgen dat de Staat tegemoetkomt in de tenlasteneming van de kosten en prestaties van die lasthebber ad hoc die ermee belast is hem in rechte te vertegenwoordigen in het kader van de tegen hem ingesteld ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. September 2015 in Sachen des Prokurators des Königs und anderer gegen M.S. und andere, dessen Ausfertigung am 1. Oktober 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstoßen Artikel 2bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches und die Artikel 508/1 und 508/13 des Gerichtsgesetzbuches insofern, als der erstgenannte Artikel die Gerichtshöfe und Gerichte dazu verpflichtet, einen Ad-hoc-Bevollmächtigten zu bestimmen, sobald eine juristische Person und die Person, die befugt ist, die juristische Person zu ve ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 september 2015 in zake de procureur des Konings en anderen tegen M.S. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 oktober 2015, heeft de Correctionele Rechtbank te Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en 508/1 en 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre, wat het eerstgenoemde artikel betreft, het de hoven en rechtbanken verplicht om over te gaan tot de aanwijzing van een lasthebber ad hoc vanaf het ogenblik dat een rechtspersoon en degene die bevoegd is om hem te vertegenwoordigen worden verv ...[+++]


Die Beschlüsse des Rates werden von der Stützungsfazilität der EU [2] für den mittelfristigen Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanz im Fall finanzieller Schwierigkeiten von nicht zum Euro-Währungsgebiet gehörenden Mitgliedstaaten getragen.

De rechtsgrondslag voor de beschikkingen van de Raad is het mechanisme voor financiële ondersteuning [2] op middellange termijn van de betalingsbalansen van niet aan de euro deelnemende lidstaten die in financiële moeilijkheden verkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm eine Verordnung zur Erhöhung des verfügbaren Plafonds für die Hilfe im Rahmen der Stützungsfazilität der EU für den mittelfristigen Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanz im Fall finanzieller Schwierigkeiten eines nicht zum Euro-Währungsgebiet gehörenden Mitgliedstaats an ( Dok. 15579/08).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot verhoging van het maximumbedrag van de ondersteuning die beschikbaar is uit hoofde van het ondersteuningsmechanisme van de EU voor de middellangetermijnbijstand voor de betalingsbalans in geval van financiële moeilijkheden van een lidstaat buiten de eurozone ( doc. 15579/08 ).


In jedem Fall besteht für die zuständige Behörde bei Nichtzahlung einer angemessenen Ausgleichsleistung die Gefahr, dass bei einer wettbewerblichen Vergabe eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags weniger Angebote abgegeben werden, dass bei einer Direktvergabe des öffentlichen Dienstleistungsauftrags der Betreiber in ernsthafte finanzielle Schwierigkeiten gerät und/oder dass die Gesamtleistung und Qualität der erbrachten öffentlichen Dienstleistungen während der Vertragslaufzeit zurückgehen.

Wanneer de bevoegde instantie onvoldoende compensatie betaalt, riskeert zij in elk geval dat er minder inschrijvers zullen zijn bij openbare aanbestedingen voor de gunning van openbaredienstcontracten waardoor de exploitant in ernstige financiële moeilijkheden komt wanneer het openbaredienstcontract onderhands is gegund. Een ander risico is dat het algemene niveau en de kwaliteit van de verrichte openbare diensten in hun geheel afnemen gedurende de looptijd van het contract.


- im Falle aussergewöhnlicher Familienverhältnisse oder vorübergehender finanzieller Schwierigkeiten, von denen das ÖSHZ Kenntnis hat.

- in geval van een buitengewone gezinstoestand of van een tijdelijke financiële moeilijkheid gekend door het O.C. M.W.


Obwohl die BB an die wirtschaftlichen Gegebenheiten dieses Fördergebiets aufgrund ihrer langjährigen Präsenz gut angepasst zu sein scheint, ist für die Kommission nachvollziehbar, dass sich finanzielle Schwierigkeiten der Bank in solchen Gebieten in schärferer Form darstellen, als dies in einer wirtschaftlich und industriell gut erschlossenen Region der Fall wäre.

Ofschoon BB vanwege haar langdurige aanwezigheid in Burgenland goed lijkt te zijn aangepast aan de economische omstandigheden van dit gebied, begrijpt de Commissie dat de financiële moeilijkheden van de bank in een dergelijk gebied een scherpere vorm aannemen dan in gebieden met een goede economische en industriële ontwikkeling.


Art. 241 - Im Falle von Schwierigkeiten bei der Zahlung der Wasserrechnung wird der Verbraucher durch den ihm durch den Versorder zugeschickten Mahnungsbrief informiert, dass er die in Artikel 237 erwähnte finanzielle Beteiligung in Anspruch nehmen kann.

Art. 241. In geval van betalingsmoeilijkheden wordt de verbruiker in de rappelbrief van de verdeler geïnformeerd dat hij in aanmerking kan komen voor de tegemoetkoming bedoeld in artikel 237.


In Dänemark sieht das Gesetz vier Arten von Leistungen aus dem (obligatorischen) Garantiefonds vor: Der vorab gezahlte Betrag wird zurückerstattet, falls die Reise wegen finanzieller Schwierigkeiten des Veranstalters/Vermittlers nicht stattfinden kann.

In Denemarken voorziet de wetgeving in vier vormen van dienstverlening van het (verplichte) garantiefonds: het vooruitbetaalde bedrag wordt terugbetaald, wanneer als gevolg van financiële problemen van de organisator en/of doorverkoper geen begin met de reis kan worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall finanzieller schwierigkeiten' ->

Date index: 2025-02-18
w