Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fall entdeckt können " (Duits → Nederlands) :

Wird ein solcher Fall entdeckt, können die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten auf die ordnungsgemäße Benutzung der SIS-II-Funktion betreffend missbräuchlich verwendete Identitäten hingewiesen werden.

Wanneer een dergelijke situatie aan het licht komt, kunnen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten worden ingelicht over het juiste gebruik van de functie die SIS II biedt voor de omgang met misbruik van identiteit. Signaleringen met het oog op weigering van toegang mogen niet worden opgenomen inzake de hoofdidentiteit van een burger van een lidstaat.


In jüngster Zeit wurden einige Fälle von Bestechung in erheblichem Ausmaß bekannt, die bei sorgfältiger Prüfung der Akten früher hätten entdeckt werden können, bei denen die Behörden aber letzten Endes auf Hinweise aus der Bevölkerung angewiesen waren.[49] In einer Zeit, in der die öffentlichen Ausgaben unter Druck stehen, wäre mit einer Fokussierung auf finanziell besonders hochwertige Einnahmen- und Ausgabenkomponenten zu rechnen.

Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.


12. fordert die EU außerdem auf, die Einrichtung eines Netzes von Kontrollstellen in Entwicklungsländern zu unterstützen, damit neue Fälle von Infektionserkrankungen mit Seuchenpotenzial möglichst rasch entdeckt werden können, um in diesen Ländern ein Alarmnetz zu errichten;

12. verzoekt de EU voorts om de verwezenlijking van een netwerk van controlepunten in ontwikkelingslanden te ondersteunen, om nieuwe gevallen van besmettelijke ziekten die zich tot een pandemie zouden kunnen ontwikkelen in een zo vroeg mogelijk stadium te kunnen opsporen, en een verklikkernetwerk in deze landen te realiseren;


12. fordert die EU außerdem auf, die Einrichtung eines Netzes von Kontrollstellen in Entwicklungsländern zu unterstützen, damit neue Fälle von Infektionserkrankungen mit Seuchenpotenzial möglichst rasch entdeckt werden können, um in diesen Ländern ein Alarmnetz zu errichten;

12. verzoekt de EU voorts om de verwezenlijking van een netwerk van controlepunten in ontwikkelingslanden te ondersteunen, om nieuwe gevallen van besmettelijke ziekten die zich tot een pandemie zouden kunnen ontwikkelen in een zo vroeg mogelijk stadium te kunnen opsporen, en een verklikkernetwerk in deze landen te realiseren;


11. fordert die EU außerdem auf, die Einrichtung eines Netzes von Kontrollstellen in Entwicklungsländern zu unterstützen, damit neue Fälle von Infektionserkrankungen mit Seuchenpotenzial möglichst rasch entdeckt werden können, um in diesen Ländern ein Alarmnetz zu errichten;

11. verzoekt de EU voorts om de verwezenlijking van een netwerk van controlepunten in ontwikkelingslanden te ondersteunen, om nieuwe gevallen van besmettelijke ziekten die zich tot een pandemie zouden kunnen ontwikkelen in een zo vroeg mogelijk stadium te kunnen opsporen, en een verklikkernetwerk in deze landen te realiseren;


In jüngster Zeit wurden einige Fälle von Bestechung in erheblichem Ausmaß bekannt, die bei sorgfältiger Prüfung der Akten früher hätten entdeckt werden können, bei denen die Behörden aber letzten Endes auf Hinweise aus der Bevölkerung angewiesen waren.[49] In einer Zeit, in der die öffentlichen Ausgaben unter Druck stehen, wäre mit einer Fokussierung auf finanziell besonders hochwertige Einnahmen- und Ausgabenkomponenten zu rechnen.

Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.


Anhand der SOLVIT Fälle können viele Beispiele für Überregulierung, späte oder fehlerhafte Durchführung oder nationale Vorschriften, die den EU-Rechtsvorschriften zuwiderlaufen, entdeckt werden, was auch tatsächlich geschieht.

Dankzij de bij SOLVIT aangebrachte zaken komen er talloze voorbeelden aan het licht van gold-plating, late of onjuiste tenuitvoerlegging en nationale wet- en regelgeving die strijdig is met het Unierecht.


2008 forderte die französische Ratspräsidentschaft die Mitgliedstaaten auf, nationale Plattformen gegen Cyber-Kriminalität einzurichten und regte Europol an, eine europäische Plattform gegen Cyber-Kriminalität zum Zwecke der Sammlung, Analyse und des Austauschs von Informationen über Internet-Straftaten einzurichten[58]. Die Bürger können ihren nationalen Plattformen Fälle von rechtswidrigem Inhalt oder Verhalten melden, die sie im Internet entdeckt haben.

In 2008 heeft het Franse voorzitterschap de lidstaten verzocht nationale signaleringsplatformen voor cybercriminaliteit op te richten en Europol gevraagd hetzelfde te doen op Europees niveau, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie over inbreuken op internet[58]. Burgers kunnen gevallen van illegale inhoud of gedragingen die zij op internet aantreffen, melden bij hun nationale platform.


16. erklärt, dass, wenn zuvor nicht entdeckte Fälle von Unregelmäßigkeiten, Misswirtschaft und Betrug, die vollständig in einem anderen als dem zu behandelnden Haushaltsjahr eingetreten sind, aufgedeckt werden, diese die Gültigkeit des bereits verabschiedeten Entlastungsbeschlusses nicht beeinflussen sollten; beauftragt seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle, in solchen Fällen nach Konsultation des (der) zuständigen Fachausschusses (Fachausschüsse) mögliche geeignete Schritte im Rahmen des betreffenden Entlastungsverfahrens in Erwägung zu ziehen, ohne den endgültigen Beschluss darüber zu beeinflussen, diese Schritte ...[+++]

16. verklaart dat gevallen van voorheen niet ontdekte onregelmatigheden, wanbeheer en fraude die geheel plaats hebben gehad in een ander begrotingsjaar dan het jaar dat wordt behandeld, indien zij aan het licht komen, geen invloed dienen te hebben op de geldigheid van reeds genomen kwijtingsbesluiten; in dergelijke gevallen beraadslaagt de Commissie begrotingscontrole na raadpleging van de betrokken gespecialiseerde commissie(s) over eventuele passende maatregelen in het kader van de lopende kwijtingsprocedure, zonder dat deze van invloed zijn op het definitieve besluit hierover. Deze maatregelen nemen de vorm aan van een of meer van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall entdeckt können' ->

Date index: 2023-08-18
w