Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Falle einer Aufbringung durch einen Staat

Traduction de «fall einer registrierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeichen für die EWG-Bauartzulassung im Falle einer Befreiung von der Ersteichung

EEG-modelgoedkeuringsteken in geval van vrijstelling van eerste EEG-ijk


im Falle einer Aufbringung durch einen Staat

in geval van opbrenging en van aanhouding door een mogendheid


für den Fall einer unversehrten Ankunft der Ladung am Bestimmungsort

ingeval de lading onbeschadigd ter bestemder plekke aankomt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Im Fall einer registrierten Beschwerde in Bezug auf einen Bediensteten der Agentur sorgt der Exekutivdirektor in Absprache mit dem Grundrechtsbeauftragten für angemessene Folgemaßnahmen einschließlich erforderlichenfalls Disziplinarmaßnahmen.

6. Wanneer een klacht met betrekking tot een personeelslid van het Agentschap wordt geregistreerd, zorgt de uitvoerend directeur, in overleg met de grondrechtenfunctionaris, voor passende follow-up, met inbegrip van disciplinaire maatregelen, waar nodig.


(6)Im Fall einer registrierten Beschwerde in Bezug auf einen Grenzbeamten eines Einsatzmitgliedstaats oder ein Teammitglied einschließlich abgeordneter Teammitglieder oder abgeordneter nationaler Experten sorgt der Herkunftsmitgliedstaat für angemessene Folgemaßnahmen einschließlich erforderlichenfalls Disziplinarmaßnahmen oder sonstiger Maßnahmen im Einklang mit dem nationalen Recht.

Wanneer een klacht met betrekking tot een grenswachter van een ontvangende lidstaat of een teamlid wordt geregistreerd, daaronder ook begrepen gedetacheerde teamleden of gedetacheerde nationale deskundigen, zorgt de lidstaat van herkomst voor passende follow-up, met inbegrip van disciplinaire maatregelen, waar nodig, of andere maatregelen overeenkomstig het nationaal recht.


(5)Im Fall einer registrierten Beschwerde in Bezug auf einen Bediensteten der Agentur sorgt der Exekutivdirektor für angemessene Folgemaßnahmen einschließlich erforderlichenfalls Disziplinarmaßnahmen.

Wanneer een klacht met betrekking tot een personeelslid van het agentschap wordt geregistreerd, zorgt de uitvoerend directeur voor passende follow-up, met inbegrip van disciplinaire maatregelen, waar nodig.


Im Fall einer registrierten Organisation mit mehreren Standorten schreibt Artikel 25 Absatz 4 jedoch den Besuch der Organisation bei jeder Begutachtung und Validierung vor.

In het geval van een geregistreerde organisatie met meerdere vestigingen blijft echter de bepaling van artikel 25, lid 4, van toepassing dat die organisatie elke keer als een verificatie-/valideringsactiviteit wordt uitgevoerd, moet worden bezocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Bereitstellung einer Datenbank der registrierten Finanzinstitute in ihrem Zuständigkeitsbereich und, falls in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsakte vorgesehen, auf zentraler Ebene;

een gegevensbank op te zetten van geregistreerde financiële instellingen in haar ambtsgebied en, indien dat in de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgevingshandelingen is gespecificeerd, op centraal niveau;


die Bereitstellung einer Datenbank der registrierten Finanzmarktteilnehmer in ihrem Zuständigkeitsbereich und, falls in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsvorschriften vorgesehen, auf zentraler Ebene;

f quater) opzetten van een gegevensbank van geregistreerde financiëlemarktdeelnemers in haar ambtsgebied en, indien dat in de in artikel 1, lid 2 genoemde wetgeving is gespecificeerd, op centraal niveau;


Die Veröffentlichung umfasst mindestens den Gesamtbetrag der öffentlichen Mittel je Empfänger, den Familiennamen und Vornamen des Empfängers oder – im Fall einer juristischen Person oder eines Unternehmens – den Firmennamen sowie die Angabe des Wohnorts und/oder des registrierten Sitzes.

De bekendmaking omvat ten minste het totale bedrag van publieke financiering per begunstigde, zijn/haar voor- en achternaam of, in het geval van een rechtspersoon of een onderneming, de naam van die rechtspersoon, respectievelijk onderneming, alsook de woon-, respectievelijk vestigingsplaats.


– ein Unternehmen ist, dessen Niederlassung sich in einem Drittland befindet, das eine Genehmigung gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 85/611/EWG oder bezüglich der Portfolio-Verwaltung gemäß Anhang I Abschnitt 1 Ziffer 4 der Richtlinie 2004/39/EG erfordert hätte, wenn das Unternehmen seinen registrierten Sitz – oder lediglich im Falle einer Wertpapierfirma den Hauptsitz – in der Gemeinschaft hätte, und das Beteiligungen auf einer Kunden-Kunden-Grundlage unter Bedingungen verwaltet, die den in der Richtlinie 8 ...[+++]

- een onderneming is waarvan de statutaire zetel gevestigd is in een derde land, waarvoor een vergunning nodig zou zijn geweest overeenkomstig artikel 5, lid van Richtlijn 85/611/EG of met betrekking tot vermogensbeheer als opgenomen in punt 4 van deel A van bijlage I bij Richtlijn 2004/39/EG, als zij haar statutaire zetel – of, uitsluitend in het geval van een beleggingsonderneming, haar hoofdkantoor – binnen de Gemeenschap zou hebben en die deelnemingen beheert per cliënt onder voorwaarden die gelijklopend zijn met degene die zijn opgenomen in Richtlijn 85/611/EEG; en


- er erhöht, bis auf einige Ausnahmen, die erforderliche Dauer einer Ehe oder einer registrierten Partnerschaft auf mindestens drei Jahre, damit eine Person im Falle einer Trennung oder Scheidung ihren Aufenthaltstitel nicht verliert;

- om in geval van scheiding of ontbinding van een huwelijk een verblijfsvergunning te behouden moet het huwelijk of het geregistreerd partnerschap nu - behalve, in bepaalde, uitzonderlijke gevallen - tenminste drie jaar hebben geduurd;


« Verstösst Artikel 30bis § 6 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 [zur Revision des Gesetzeserlasses vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer,] in der einschränkenden Auslegung des Kassationshofes nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er den Ausschluss der gesetzlichen Gesamtschuldnerschaft lediglich auf die Fälle des Umbaus, der Einrichtung, der Instandsetzung, des Unterhalts und der Reinigung einer bestehenden Einzelwohnung beschränkt, ohne eine Aufteilung zwischen dem privaten und dem zu beruflichen Zwecken benutzten Teil eines Wohnhauses zu ermöglichen, ...[+++]

« Schendt artikel 30bis, § 6, 1°, van de wet van 27 juni 1969 [tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders], in de restrictieve interpretatie van het Hof van Cassatie, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, doordat het de uitsluiting van de wettelijke hoofdelijkheid beperkt tot de enkele gevallen van het verbouwen, het inrichten, het herstellen, het onderhouden of het reinigen van een bestaande individuele woongelegenheid, zonder een uitsplitsing tussen het particuliere gedeelte en het beroepsgedeelte van een woonhuis toe te staan, in het geval waarin de medecontracta ...[+++]




D'autres ont cherché : fall einer registrierten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall einer registrierten' ->

Date index: 2023-04-26
w