Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall positives signal bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

« Die Schulen empfinden die Anwendung des Kriteriums ' zumindest ein Elternteil beherrscht das Niederländische ausreichend ' - was anhand von Dokumenten nachgewiesen wird - aus zwei Gründen als ein positives Element; es ist ein objektiveres Instrument als die vorher bestehende eidesstattliche Erklärung, und es vermittelt ein deutliches Signal an die Eltern, die ihr Kind in den niederländischsprachigen Unterricht einschreiben, dass ein positives Engagement bezüglich der niede ...[+++]

« Scholen ervaren de operationalisering van ' minstens één ouder is het Nederlands voldoende machtig ' - aangetoond aan de hand van documenten - om twee redenen als een positief element : het is een objectiever instrument dan de vroeger bestaande verklaring op eer en het geeft een duidelijk signaal aan ouders die hun kind inschrijven in het Nederlandstalig onderwijs dat een positief engagement ten aanzien van de Nederlandse taal verwacht wordt. ...[+++]


(2) Verstößt Artikel I. 3 Nr. 69 Buchstabe g) des Kodex des Hochschulwesens gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit Artikel 6 und Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Zugang zu dem durch den Dekretgeber für notwendig erachteten Verfahren vor dem Rat für Streitsachen über Studienfortgangsentscheidungen bezüglich einer Verweigerung zur Einschreibung (und/oder die Vorentscheidung dazu) für Ausbildungsteile nur dem Studenten vorbehalten wird, der einen individualisierten Ausbildungsweg mittels eines Diplomvertrags durchläuft, unter Ausschluss der Studenten, die einen Diplomve ...[+++]

(2) Schendt artikel I. 3, 69° g Codex Hoger Onderwijs de artikelen 10 en 11 van de grondwet op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6 en 13 EVRM, doordat toegang tot de door de decreetgever noodzakelijk geachte procedure voor de Raad voor betwistingen inzake Studievoortgangsbetwistingen die betrekking heeft op een weigering tot inschrijving (en/of de voorbeslissing daartoe), voor opleidingsonderdelen voorbehouden wordt enkel tot de student die een geïndividualiseerd traject volgt middels een diplomacontract en niet voor studenten die een diplomacontract via een modeltraject beogen hetzij zoals ten deze een student die een opleiding in casu de manama specialistische geneeskunde beoogt waarvoor de student zich niet eerder heeft ingeschreven en die tro ...[+++]


Es ist entscheidend, Mazedonien ein positives Signal bezüglich seiner Zukunft innerhalb der Europäischen Union zu senden, um den europäischen Impuls aufrechtzuerhalten und den eingeleiteten politischen Dialog voranzubringen.

Het is van essentieel belang om een positief signaal af te geven aan Macedonië over de toekomst van dit land binnen de Europese Unie teneinde het Europees momentum te behouden en de in gang gezette politieke dialoog te bevorderen.


Das wäre in jedem Fall ein positives Signal bezüglich unserer Absicht, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die vor uns stehende wichtige wirtschaftliche Herausforderung anzugehen.

Hiermee zou in ieder geval een positief signaal worden afgegeven wat betreft onze intentie om maatregelen te nemen teneinde de belangrijke economische uitdaging die voor ons ligt, aan te gaan.


In Bezug auf die Ratspräsidentschaft liegt uns sehr viel daran, unseren irischen Freunden zu helfen, ihre möglichen Anforderungen in verschiedenen Bereichen zu verstehen, zu sehen, welche rechtlichen Sicherheiten sie benötigen, während wir natürlich den Umstand respektieren und berücksichtigen, dass fünfundzwanzig Parlamente diesen Vertrag bereits ratifiziert haben, dass wir die sechsundzwanzigste Ratifizierung für Anfang 2009 erwarten und dass wir ein klares und positives Signal bezüglich des tatsächlichen Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon aussenden möchten.

Als voorzitterschap van de Raad zijn we echter graag bereid onze Ierse vrienden te helpen, te begrijpen welke verzoeken ze zouden kunnen hebben op de verschillende gebieden en na te gaan welke juridische waarborgen ze nodig hebben, uiteraard met inachtneming van en rekening houdend met het feit dat vijfentwintig parlementen het verdrag al hebben geratificeerd, dat wij begin 2009 een zesentwintigste ratificatie verwachten en dat wij een duidelijk positief signaal willen geven betreffende de daadwerkelijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


Er hat in einer Rechtssache bezüglich der Befragung einer Person, die wegen anderer Taten als derjenigen, über die sie befragt wurde, inhaftiert war, hervorgehoben, dass ein Angeklagter im Stadium der Ermittlung sich in einer besonders verletzlichen Position befindet, und bemerkt, dass im vorliegenden Fall der Kläger, « selbst wenn er nicht Gegenstand irgendeiner Massnahme der Freiheitseinschränkung oder -entziehung aufgrund des fr ...[+++]

In een zaak over de ondervraging van een persoon die werd opgesloten voor andere feiten dan die waarover hij werd ondervraagd, heeft het onderstreept dat een persoon die wegens een strafbaar feit wordt vervolgd, zich vaak in een bijzonder kwetsbare toestand bevindt in het stadium van het onderzoek, waarbij het erop heeft gewezen dat, te dezen, de verzoeker, « ook al maakte hij niet het voorwerp uit van enige maatregel van vrijheidsbeperking of -beroving krachtens de in het geding zijnde procedure, is verhoord terwijl hij uit de gevangenis was gehaald » zonder bijstand van een advocaat, en heeft besloten tot de schending van artikel 6.3.c ...[+++]


In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht ist, dass die alternative Ausgleichsmassnahme bezüglich der Busverbindung zwischen den Bahnhöfen und dem Zentrum im Falle der Verbindung mit einem internationalen Bahnhof wie Lille eine positive Auswirkung auf die Mobilität der internationalen Kundschaft und im Falle der Verbindung mit dem Bahnhof Tournai auf die Mobilität der Angestellten des Freizeitz ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek van mening is dat de alternatieve compensatie met het oog op het inleggen van een bus tussen de stations en het ontspanningscentrum een positief effect heeft op de mobiliteit van de internationale klanten, in het geval een internationaal station als Rijsel wordt aangedaan, en van de werknemers van het ontspanningscentrum, ingeval het station van Doornik wordt aangedaan;


L. in der Überzeugung, dass die anstehende Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, nach Erfüllung der Verpflichtungen bezüglich des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY), als positives Signal an alle Länder der Region hinsichtlich ihrer europäischen Aussichten gesehen werden sollte,

L. overwegende dat de komende opening van de toetredingsonderhandelingen met Kroatië, wanneer is voldaan aan de verplichtingen jegens het Joegoslavië-tribunaal (ICTY), gezien moet worden als een positief signaal voor het Europees perspectief van alle landen in de regio,


c)nicht vertrauliche Fassungen sämtlicher in der Akte des Falles aufgeführter Unterlagen, sofern die Partei dies beantragt, damit sie ihre Position bezüglich eines Zeitraums oder anderer Gesichtspunkte des Kartells ermitteln kann, und

c)niet-vertrouwelijke versies van ieder specifiek, toegankelijk document dat op dat tijdstip in het dossier van de zaak is opgenomen, voor zover een verzoek van een partij gerechtvaardigd is om die partij in staat te stellen haar positie ten aanzien van een bepaalde periode of enig ander specifiek aspect van het kartel te bepalen, en


59. bekräftigt seine Unterstützung der Betrugsbekämpfung und insbesondere der Einrichtung des OLAF durch die Bereitstellung von 75 zusätzlichen Stellen im Haushaltsjahr 2000, damit das OLAF innerhalb vernünftiger Aufnahmekapazitäten operationell sein kann; fordert die Kommission im übrigen auf, zusätzliches Personal für das Lebensmittel- und Veterinäramt in Dublin vorzusehen, um ein positives Signalr die Verbraucher zu setzen, die legitime Erwartungen bezüglich der Maßnahmen der öffentlichen Stellen zur Verbes ...[+++]

59. spreekt nogmaals zijn steun uit aan de fraudebestrijding en in het bijzonder aan de oprichting van OLAF via de toekenning van 75 extra posten in het kader van het begrotingsjaar 2000, zodat dit bureau operationeel kan zijn voorzover het aanwervingstempo dat redelijkerwijs mogelijk maakt; verzoekt de Commissie voorts extra personeel aan te stellen bij het Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspectie in Dublin, om een positief signaal af te geven aan de consumenten, die legitieme verwachtingen hebben ten aanzien van de door de overheid te nemen maatregelen ter verbetering van de sanitair ...[+++]


w