Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
BEI Exposition oder falls betroffen
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "fall betroffen sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
BEI Exposition oder falls betroffen

NA (mogelijke) blootstelling:


BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.

NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen.


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und ge ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos te ...[+++]


Beim Auftreten eines Unfalls müssen die zuständigen Behörden jeden informieren, der davon betroffen sein könnte, und die wichtigsten Maßnahmen angeben, die in diesem Fall zu treffen sind.

Als er een ongeval gebeurt, moeten de bevoegde instanties iedereen informeren die risico loopt en de belangrijkste responsmaatregelen bekendmaken.


Art. 3 - § 1. Wenn das Projekt, das Gegenstand des in Artikel 1 erwähnten Abweichungs- oder Genehmigungsantrags ist, aufgrund des Artikels D.66, § 2, oder des Artikels D.68 des Buches I des Umweltgesetzbuches der Umweltverträglichkeitsprüfung unterliegt, übermittelt die zuständige Behörde am Tag, an dem sie dem Antragsteller die in Artikel 2, § 1, erwähnte Empfangsbestätigung zusendet, oder, in dem in Artikel 2, § 2, erwähnten Fall, am Tag, der auf den Ablauf der in Artikel 2, § 1, Absätze 1 und 2 erwähnten Frist folgt, einer jeden Gemeinde, die von dem Projekt betroffen sein ...[+++]te, die Antragsakte im Sinne des Artikels D.29-4, Absatz 2 des Buches I des Umweltgesetzbuches.

Art. 3. § 1. Wanneer het project, dat het voorwerp van de in artikel 1 bedoelde afwijkings- of vergunningsaanvraag uitmaakt, aan een milieueffectonderzoek onderworpen wordt krachtens artikel D.66, § 2, of artikel D.68 van Boek I van het Milieuwetboek, bezorgt de bevoegde overheid het aanvraagdossier aan elke gemeente die bij het project betrokken kan worden, in de zin van artikel D.29-4, tweede lid, van Boek I van het Milieuwetboek, de dag waarop zij de verzoeker het in artikel 2, § 1 bedoeld bericht van ontvangst verstuurt, of, in het geval bedoeld in artikel 2, § 2, de eerste dag na afloop van de termijn bedoeld in artikel 2, § 1, ee ...[+++]


Die klagende Partei weist somit das erforderliche Interesse nach, um die Nichtigerklärung von Artikel 1 des Dekrets vom 27. April 2006 zu beantragen, insofern die Berufstätigkeit und die Finanzsituation ihrer einzelnen Mitglieder direkt und nachteilig von dieser Bestimmung betroffen sein können, insofern sie im Falle des Verkaufs eines Wohngebäudes, dessen Erbauung zur Berufstätigkeit ihrer Mitglieder gehört, die Gewährung eines Steuervorteils ausschliesst, wenn dieser Verkauf von einer juristischen Person des privaten Rechts vorgenom ...[+++]

De verzoekende partij doet dus blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van artikel 1 van het decreet van 27 april 2006, doordat de beroepsactiviteit en de financiële situatie van haar leden rechtstreeks en ongunstig kunnen worden geraakt door die bepaling, in zoverre ze de toekenning van een fiscaal voordeel uitsluit in geval van verkoop van een woning waarvan de bouw deel uitmaakt van de beroepsactiviteit van die leden, wanneer die verkoop geschiedt door een privaatrechtelijk rechtspersoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Transportunternehmen können in ihrer Situation direkt und in ungünstigem Sinne von Normen betroffen sein, die Sanktionen im Falle der Beschädigung des Strassenbelags durch Gewichtsüberschreitung vorsehen.

Vervoersondernemingen kunnen rechtstreeks en ongunstig in hun situatie worden geraakt door normen die in sancties voorzien in geval van beschadiging van het wegdek door gewichtsoverschrijding.


Art. 16 - Zur Bestimmung des Notfallplanungsraums legt der in Sachen Zivilschutz zuständige Minister, nachdem er die Regionalregierungen zu Rate gezogen hat, die Grenzwerte, Unfallarten, Witterungsverhältnisse und Szenarien fest, die der Betreiber zu berücksichtigen hat, um in dem Sicherheitsbericht (Anlage II, Punkt II, c) die Abgrenzung des Gebiets zu bestimmen, das im Falle eines schweren Unfalls betroffen sein kann.

Art. 16. Met het oog op het vaststellen van de noodplanningszone bepaalt de Minister, bevoegd voor de civiele bescherming, na de gewestregeringen te hebben geraadpleegd, met welke grenswaarden, ongevallentypes, weersomstandigheden en scenario's door de exploitant moet rekening gehouden worden bij het afbakenen, in het veiligheidsrapport (bijlage II, punt II, c), van het gebied dat door een zwaar ongeval zou kunnen worden getroffen.


Fast die Hälfte aller auf Paketsitzungen erörterten Fälle sind bereits gelöst oder auf dem besten Wege dazu, in der Regel weil der betroffene Mitgliedstaat sich dazu verpflichtet hat, seine Rechtsvorschriften zu ändern.

Bijna de helft van alle gevallen die tijdens pakketvergaderingen worden besproken, wordt ook opgelost of biedt zicht op een oplossing, gewoonlijk omdat de betrokken lidstaat belooft zijn wetgeving te wijzigen.


Als Folge spezieller Schlachtkörper-Schnelltests auf BSE in der gesamten EU, ab dem 1. Januar 2001 obligatorisch, wird die Zahl der nachgewiesenen BSE-Fälle in allen Mitgliedstaaten wahrscheinlich ansteigen; davon betroffen werden vermutlich auch diejenigen Mitgliedstaaten sein, in denen bisher kein BSE-Fall entdeckt wurde.

Door de gerichte snelle post-mortemtests op BSE, die vanaf 1 januari 2001 in de hele Gemeenschap verplicht zullen worden, zal het aantal opgespoorde BSE-gevallen in alle lidstaten naar verwachting nog toenemen, mogelijk ook in de lidstaten waar tot dusverre geen gevallen zijn ontdekt.


Betroffen sind insbesondere Kabelnetze, Alternativinfrastrukturen und mobile Kommunikationssysteme. ii. Ermutigung unserer Konkurrenten, den gleichen grosszuegigen Marktzugang zu ermoeglichen, wie es bei uns der Fall sein wird. iii. Aber auch Schutz unserer kulturellen Identitaet und Fairness bei kuenftigen inhaltlichen Fragen".

Dit houdt met name verband met kabelnetwerken, alternatieve infrastructuren en mobiele communicatie ii) onze concurrenten aan te moedigen hetzelfde niveau van toegang tot de markt aan te bieden als hier beschikbaar zijn ii) doch ook onze culturele identiteit te beschermen en billijkheid bij toekomstige gehaltekwesties te verzekeren".


In diesem Fall befasst der betroffene Mitgliedstaat seine zuständigen Behörden mit der Angelegenheit zwecks Einleitung eines Verfahrens im Einklang mit seinem einzelstaatlichen Recht, wozu auch das Festhalten des Schiffes gehören kann.

In dat geval legt de betrokken lidstaat de zaak in handen van zijn bevoegde autoriteiten met het oog op de instelling van een rechtsvervolging overeenkomstig zijn nationaal recht, met inbegrip van het vasthouden van het schip.




Anderen hebben gezocht naar : bei exposition oder falls betroffen     der verordnung     festgelegt wurden     fall betroffen sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall betroffen sein' ->

Date index: 2022-05-04
w