Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fakultativprotokoll ratifiziert haben » (Allemand → Néerlandais) :

59. bekräftigt zum wiederholten Male, dass die EU-Mitgliedstaaten unbedingt darauf hinarbeiten sollten, dass die Unteilbarkeit und Allgemeingültigkeit der Menschenrechte verwirklicht werden, und dass sie die Arbeiten des UNHRC in dieser Hinsicht unterstützen sollten, insbesondere indem sie alle vom UNHRC geschaffenen internationalen Menschenrechtsinstrumente ratifizieren; äußert erneut sein Bedauern darüber, dass kein EU-Mitgliedstaat die Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen ratifiziert hat; verleiht zudem seinem Bedauern darüber Ausdruck, dass einige Mitgliedstaaten auch das Internati ...[+++]

59. herinnert er opnieuw aan hoe belangrijk het is dat de lidstaten van de EU streven naar de verwezenlijking van de ondeelbaarheid en universaliteit van de mensenrechten, en dat zij het werk van de UNHRC op dit gebied ondersteunen, met name door de mensenrechteninstrumenten te ratificeren die dit orgaan heeft opgesteld; geeft andermaal zijn teleurstelling te kennen dat de Overeenkomst over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden nog steeds door geen enkele lidstaat van de EU is geratificeerd; betreurt andermaal dat diverse lidstaten het Verdrag ter bescherming van alle personen tegen gedwongen v ...[+++]


F. in der Erwägung, dass das CEDAW den 30. Jahrestag seiner Unterzeichnung am 18. Dezember 1979 wie auch den 10. Jahrestag des Fakultativprotokolls zu dem Übereinkommen begangen hat, das den CEDAW-Ausschuss ermächtigt, von Einzelpersonen vorgebrachte Beschwerden über Rechtsverletzungen anzuhören, und in der Erwägung, dass bisher 186 Länder das Übereinkommen ratifiziert und 98 dieser Länder das Fakultativprotokoll ratifiziert haben,

F. overwegende dat het CEDAW-Verdrag de dertigste verjaardag van zijn ondertekening op 18 december 1979 heeft herdacht, evenals de tiende verjaardag van het facultatieve protocol bij het Verdrag, waardoor de CEDAW-commissie klachten van individuen over de schending van rechten kan behandelen, en dat tot op heden 186 landen het CEDAW-Verdrag hebben geratificeerd en 98 van deze landen ook het facultatieve protocol hebben geratificeerd,


F. in der Erwägung, dass das CEDAW den 30. Jahrestag seiner Unterzeichnung am 18. Dezember 1979 wie auch den 10. Jahrestag des Fakultativprotokolls zu dem Übereinkommen begangen hat, das den CEDAW-Ausschuss ermächtigt, von Einzelpersonen vorgebrachte Beschwerden über Rechtsverletzungen anzuhören, und in der Erwägung, dass bisher 186 Länder das Übereinkommen ratifiziert und 98 dieser Länder das Fakultativprotokoll ratifiziert haben,

F. overwegende dat het CEDAW-Verdrag de dertigste verjaardag van zijn ondertekening op 18 december 1979 heeft herdacht, evenals de tiende verjaardag van het facultatieve protocol bij het Verdrag, waardoor de CEDAW-commissie klachten van individuen over de schending van rechten kan behandelen, en dat tot op heden 186 landen het CEDAW-Verdrag hebben geratificeerd en 98 van deze landen ook het facultatieve protocol hebben geratificeerd,


F. in der Erwägung, dass das CEDAW den 30. Jahrestag seiner Unterzeichnung am 18. Dezember 1979 wie auch den 10. Jahrestag des Fakultativprotokolls zu dem Übereinkommen begangen hat, das den CEDAW-Ausschuss ermächtigt, von Einzelpersonen vorgebrachte Beschwerden über Rechtsverletzungen anzuhören, und in der Erwägung, dass bisher 186 Länder das Übereinkommen ratifiziert und 98 dieser Länder das Fakultativprotokoll ratifiziert haben,

F. overwegende dat het CEDAW-Verdrag de dertigste verjaardag van zijn ondertekening op 18 december 1979 heeft herdacht, evenals de tiende verjaardag van het facultatieve protocol bij het Verdrag, waardoor de CEDAW-commissie klachten van individuen over de schending van rechten kan behandelen, en dat tot op heden 186 landen het CEDAW-Verdrag hebben geratificeerd en 98 van deze landen ook het facultatieve protocol hebben geratificeerd,


Die EU begrüßt, dass die Philippinen, Mauretanien, Venezuela, Kap Verde, Tunesien, die Türkei und Panama das Fakultativprotokoll unlängst ratifiziert haben.

De EU neemt met voldoening kennis van de recente bekrachtiging van het Facultatief Protocol door de Filipijnen, Mauritanië, Venezuela, Kaapverdië, Tunesië, Turkije en Panama.


1. begrüßt das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte der Menschen mit Behinderungen; bedauert, dass bisher nur vier EU-Mitgliedstaaten das Übereinkommen und das Fakultativprotokoll ratifiziert haben;

1. verwelkomt het facultatieve protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap; betreurt het feit dat tot nu toe slechts vier lidstaten het Verdrag en het facultatieve protocol hebben geratificeerd;


in der Erwägung, dass sieben Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates noch immer nicht unterzeichnet und acht Mitgliedstaaten das Fakultativprotokoll noch immer nicht ratifiziert haben,

overwegende dat zeven lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa nog steeds niet hebben ondertekend en dat acht lidstaten het Facultatieve Protocol nog steeds niet hebben geratificeerd,


stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet und ...[+++]

merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


Die EU ist erfreut, dass Armenien, Benin, Brasilien, Kambodscha, Liechtenstein, die Republik Moldau, Neuseeland, Peru, Senegal, Serbien und die Ukraine das Fakultativprotokoll im letzten Jahr ratifiziert haben.

Het verheugt de EU dat het facultatief protocol in het afgelopen jaar bekrachtigd is door Armenië, Benin, Brazilië, Cambodja, Liechtenstein, Moldavië, Nieuw-Zeeland, Peru, Senegal, Servië en Oekraïne.


w