Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faktoren einzubeziehen sind " (Duits → Nederlands) :

Wird ein Unterschied nur bei der höchsten verabreichten Dosis beobachtet, sind andere Faktoren einzubeziehen, um festzustellen, ob ein Zusammenhang mit der Behandlung besteht.

Wanneer alleen bij de hoogste toegepaste dosis een verschil wordt waargenomen, worden andere factoren in aanmerking genomen om te bepalen of er een relatie is met de behandeling.


Aber auch andere wichtige Faktoren sind sorgfältig abzuwägen und in die Bewertung und Entscheidung der EU einzubeziehen, wie die Frage, ob es sich um die erste Wahl nach einer Periode des Konflikts oder der Unterdrückung handelt und ob die Wahlen einen Friedensprozeß begleiten und die Möglichkeit der Rückkehr von Flüchtlingen in Aussicht stellen.

Ook andere factoren moeten zorgvuldig worden afgewogen; zij maken deel uit van de beoordeling en het besluit van de EU, bijvoorbeeld: Zijn het de eerste verkiezingen na een periode van conflicten of onderdrukking- en: Leveren de verkiezingen een bijdrage tot een vredesproces of de mogelijke terugkeer van vluchtelingen-


So müssen zum Beispiel bei einer Aufteilung mittels einer Formel die Gewichtung der einzelnen möglichen Faktoren und die konkreten Posten, die in die einzelnen Faktoren einzubeziehen sind, noch weiter untersucht werden, bevor eine Entscheidung getroffen werden kann.

Bij een formulebenadering moeten bijvoorbeeld het gewicht van alle mogelijke factoren en de precieze elementen die in iedere factor moeten worden opgenomen, nader worden onderzocht voordat een beslissing kan worden genomen.


8. empfiehlt eine von der Kommission durchzuführende Beurteilung der Auswirkungen der Strukturfonds sowie bestehender und künftiger Programme in den Bereichen Kultur, Forschung, Fremdenverkehr, audiovisuelle Medien, Jugend und Bildung, sowie der Faktoren, welche die Inanspruchnahme bereitgestellter Mittel behindern oder einschränken, wobei Schlussfolgerungen aus der politischen Erfahrung sowie aus den Erfahrungen mit den bestehenden Projekten und Studien zu ziehen sind, damit für die Zeit nach 2013 eine Kohäsionspolitik konzipiert wer ...[+++]

8. beveelt aan dat de Commissie de resultaten van de structuurfondsen en bestaande en toekomstige programma's op het gebied van cultuur, onderzoek, toerisme, audiovisuele media, jeugd, onderwijs en opleiding evalueert, alsook de resultaten van alle factoren die de absorptie van de beschikbare middelen verhinderen of belemmeren, en zo lering trekt uit de ervaringen met het beleid en met bestaande projecten en studies om voor de periode na 2013 een cohesiebeleid uit te werken dat kan bijdragen tot volledige benutting van het potentieel van de culturele sfeer, en met name dat van de creatieve bedrijfstakken, en erkent eveneens dat een vital ...[+++]


7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und den Schutz ihrer reproduktiven und sexuellen Rechte in ihre Politikstrategien für die soziale Eingliederung einzubeziehen, da dies grundlegende Faktoren zur Unterstützung der Eigenständigkeit und des „Empowerment“ von Frauen sind;

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestrijding van geweld tegen vrouwen en de bescherming van hun reproductieve en seksuele rechten op te nemen in hun beleid voor sociale integratie, daar dit fundamentele factoren zijn voor hun economische zelfstandigheid en responsabilisering ("empowerment");


28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und den Schutz ihrer reproduktiven und sexuellen Rechte in ihre Politikstrategien für die soziale Eingliederung einzubeziehen, da dies grundlegende Faktoren zur Unterstützung der Eigenständigkeit und des „Empowerment“ von Frauen sind;

28. verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestrijding van geweld tegen vrouwen en de bescherming van hun reproductieve en seksuele rechten op te nemen in hun beleid voor sociale integratie, daar dit fundamentele factoren zijn voor hun economische zelfstandigheid en responsabilisering ("empowerment");


Aber auch andere wichtige Faktoren sind sorgfältig abzuwägen und in die Bewertung und Entscheidung der EU einzubeziehen, wie die Frage, ob es sich um die erste Wahl nach einer Periode des Konflikts oder der Unterdrückung handelt und ob die Wahlen einen Friedensprozeß begleiten und die Möglichkeit der Rückkehr von Flüchtlingen in Aussicht stellen.

Ook andere factoren moeten zorgvuldig worden afgewogen; zij maken deel uit van de beoordeling en het besluit van de EU, bijvoorbeeld: Zijn het de eerste verkiezingen na een periode van conflicten of onderdrukking- en: Leveren de verkiezingen een bijdrage tot een vredesproces of de mogelijke terugkeer van vluchtelingen-


Wird ein Unterschied nur bei der höchsten verabreichten Dosis beobachtet, sind andere Faktoren einzubeziehen, um festzustellen, ob ein Zusammenhang mit der Behandlung besteht.

Wanneer alleen bij de hoogste toegepaste dosis een verschil wordt waargenomen, worden andere factoren in aanmerking genomen om te bepalen of er een relatie is met de behandeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faktoren einzubeziehen sind' ->

Date index: 2023-06-08
w