Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Vertaling van "faktoren beseitigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Faktoren, die den Erwerb von Sprachkenntnissen behindern, müssen dringend beseitigt werden.

Mogelijke belemmeringen voor taalopleidingen moeten zo snel mogelijk worden weggenomen.


De facto wird der freie Personenverkehr jedoch immer noch durch viele Faktoren behindert: diese Hemmnisse müssen beseitigt werden, um es jungen Arbeitnehmern zu erleichtern, innerhalb der Europäischen Union den Wohnort zu wechseln und in einem anderen Land zu arbeiten sowie neue Qualifikationen und Kompetenzen zu erwerben.

Toch kunnen er in de praktijk nog veel obstakels zijn die het vrije verkeer in de weg staan: deze moeten worden weggenomen om het gemakkelijker te maken voor jonge werknemers om zich in de EU te verplaatsen en te werken en nieuwe vaardigheden en competenties te verwerven.


Um dieses Potenzial ausschöpfen zu können, müssen nach Ansicht der Kommission wachstumshemmende Faktoren beseitigt und intelligente Lösungen zur Unterstützung neuer Sektoren umgesetzt werden.

Om dit potentieel te verwezenlijken, heeft de Commissie bepaald dat hinderpalen voor de groei uit de weg moeten worden geruimd en dat slimme oplossingen moeten worden toegepast om een boost te geven aan nieuwe sectoren.


62. hebt hervor, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung nicht nur eine wirtschaftliche und eine soziale, sondern auch eine psychologische Dimension enthalten: indem einige der Faktoren beseitigt werden, die Europa attraktiv machen (die Möglichkeit, Arbeit zu finden, selbst wenn dies nur unter Bedingungen möglich ist, die in völligem Widerspruch zu den Grundrechten stehen), soll durch diese Maßnahmen der Anreiz verringert werden, in die EU auszuwandern, und außerdem sollen sie dazu beitragen, die Schattenwirtschaft zurückzudrängen;

62. stelt met nadruk dat maatregelen tegen illegale arbeid behalve een economisch en sociaal ook een psychologisch aspect hebben: door een van de factoren weg te nemen die Europa zo aantrekkelijk maken (werk, desnoods onder mensonwaardige omstandigheden) wordt getracht de emigratiedrang naar de EU te verminderen en daarbij tevens het zwarte circuit terug te dringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. hebt hervor, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung nicht nur eine wirtschaftliche und eine soziale, sondern auch eine psychologische Dimension enthalten: indem einige der Faktoren beseitigt werden, die Europa attraktiv machen (die Möglichkeit, Arbeit zu finden, selbst wenn dies nur unter Bedingungen möglich ist, die in völligem Widerspruch zu den Grundrechten stehen), soll durch diese Maßnahmen der Anreiz verringert werden, in die Europäische Union auszuwandern, und außerdem sollen sie dazu beitragen, die Schattenwirtschaft zurückzudrängen;

62. stelt met nadruk dat maatregelen tegen illegale arbeid behalve een economisch en sociaal ook een psychologisch aspect hebben: door een van de factoren weg te nemen die Europa zo aantrekkelijk maken (werk, desnoods onder mensonwaardige omstandigheden) wordt getracht de emigratiedrang naar de EU te verminderen en daarbij tevens het zwarte circuit terug te dringen;


62. hebt hervor, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung nicht nur eine wirtschaftliche und eine soziale, sondern auch eine psychologische Dimension enthalten: indem einige der Faktoren beseitigt werden, die Europa attraktiv machen (die Möglichkeit, Arbeit zu finden, selbst wenn dies nur unter Bedingungen möglich ist, die in völligem Widerspruch zu den Grundrechten stehen), soll durch diese Maßnahmen der Anreiz verringert werden, in die Europäische Union auszuwandern, und außerdem sollen sie dazu beitragen, die Schattenwirtschaft zurückzudrängen;

62. stelt met nadruk dat maatregelen tegen illegale arbeid behalve een economisch en sociaal ook een psychologisch aspect hebben: door een van de factoren weg te nemen die Europa zo aantrekkelijk maken (werk, desnoods onder mensonwaardige omstandigheden) wordt getracht de emigratiedrang naar de EU te verminderen en daarbij tevens het zwarte circuit terug te dringen;


Mit diesen Maßnahmen sollen unfaire Wettbewerbsvorteile, die sich aus gedumpten Einfuhren in die Gemeinschaft ergeben, beseitigt werden, wobei versucht wird, den Interessen der Verbraucher, Hersteller und Händler von Energiesparlampen in ausgewogener Weise Rechnung zu tragen und gleichzeitig die Faktoren Umweltschutz und Energieverbrauch zu berücksichtigen.

De maatregelen zijn gericht op het tegengaan van oneerlijke concurrentievoordelen die voortvloeien uit het dumpen van ingevoerde goederen op de communautaire markt. Daartoe wordt gestreefd naar een algemeen evenwicht tussen de belangen van consumenten en producenten van en handelaars in spaarlampen, met inachtneming van factoren als milieu en energieverbruik.


Mit diesem Grünbuch geht es der Kommission darum, gemeinsam mit allen Seiten festzustellen, welche Faktoren eine erfolgreiche urbane Mobilität behindern und wie diese Hindernisse beseitigt werdennnen.

Met dit groenboek wenst de Commissie, in samenwerking met alle betrokken partijen, te onderzoeken welke belemmeringen een duurzame stedelijke mobiliteit in de weg staan en hoe die kunnen worden weggewerkt.


Eine Veränderung von Umständen ist „erheblich und nicht nur vorübergehend“, wenn die Faktoren, die die Furcht des Flüchtlings vor Verfolgung begründeten, als dauerhaft beseitigt angesehen werdennnen.

Het Hof merkt op dat de verandering van omstandigheden „ingrijpend en niet-voorbijgaand” is, wanneer de factoren die aan de vrees van de vluchteling voor vervolging ten grondslag hebben gelegen, kunnen worden geacht duurzaam te zijn weggenomen.


Die Veränderung der Umstände ist „erheblicher und nicht nur vorübergehender“ Natur, wenn die Faktoren, die die Grundlage für die Furcht des Flüchtlings vor Verfolgung darstellen, als dauerhaft beseitigt angesehen werdennnen.

De verandering van omstandigheden is "ingrijpend en niet-voorbijgaand" wanneer de factoren die aan de vrees van de vluchteling voor vervolging ten grondslag hebben gelegen, kunnen worden geacht duurzaam te zijn weggenomen.




Anderen hebben gezocht naar : faktoren beseitigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faktoren beseitigt werden' ->

Date index: 2023-10-07
w