Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fakten reagieren erst vorigen monat » (Allemand → Néerlandais) :

Daher ist die Logik des Berichts folgende: Die Absicht der EU, die Emissionen um 20 % zu reduzieren, ist einfach unvereinbar mit der 2-Grad-Zielsetzung; daher müssen wir einseitig etwas unternehmen, um EU-weit eine Senkung von mindestens 30 % zu erzielen, und wir müssen auch auf neue Fakten reagieren. Erst vorigen Monat hat der führende Klimaforscher James Hansen gewarnt, die aktuellen Zielvorgaben seien viel zu niedrig angesetzt und wir müssten wesentlich mehr Mittel einsetzen, um den Entwic ...[+++]

Dus de logica van het verslag is dat de doelstelling van de EU om de emissies met twintig procent terug te dringen simpelweg niet aansluit bij wat de wetenschap over twee graden zegt; dat we daarom nu unilateraal moeten besluiten om de emissies binnen de EU met ten minste dertig procent te verminderen; dat we onze doelstelling moeten aanpassen aan de nieuwe feiten vorige maand nog heeft een leidende klimaatwetenschapper, James Hansen, gewaarschuwd dat de huidige doelstellingen veel te laag ...[+++]


Drittens und letztens: Die Europäische Kommission muss wesentlich schneller als bisher auf Verstöße von Exporteuren aus Drittländern gegen Abmachungen über den Zugang zum europäischen Markt reagieren. Immer dann, wenn Ausfuhren aus diesen Ländern die Produktion in Europa schwächen, muss die Kommission unverzüglich und nicht erst Monate später handeln.

In de derde en laatste plaats moet de Europese Commissie veel sneller dan tot nu toe reageren op inbreuken door exporteurs uit derde landen op overeenkomsten over de toegang tot de Europese markt, en als de exporten uit die landen de Europese productie wegdrukken moet de Commissie onmiddellijk in actie komen, en niet pas na een paar maanden.


In diesem Falle wäre die Europäische Union bereit, positiv zu reagieren, wie sie erst im letzten Monat in einer Erklärung bezüglich der Sanktionen und der Fortschritte, die uns veranlassen könnten, diese Sanktionen einzuschränken, kund getan hat.

Als het ooit zover komt, zal de Europese Unie klaar zijn om op een positieve manier te reageren, zoals vorige maand nog bleek uit een verklaring omtrent sancties en de vooruitgang die ons ertoe zou aanzetten die sancties af te zwakken.


Er hat seine Stellungnahmen zu den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen einer zweiten Gruppe von Mitgliedstaaten abgegeben (eine erste Reihe von Stellungnahmen wurde bereits im vorigen Monat gebilligt) und Schlussfolgerungen angenommen, in denen er die Absicht der Kommission begrüßt, in Kürze Legislativvorschläge über die Finanzstatistiken vorzulegen.

Hij heeft advies uitgebracht over de stabiliteits- en convergentieprogramma's van een tweede groep lidstaten (een eerste reeks programma's werd vorige maand goedgekeurd) en conclusies aangenomen; daarin toont de Raad zich verheugd over het voornemen van de Commissie om binnenkort wetgevingsvoorstellen over de begrotingsstatistieken in te dienen.


Die erste Maßnahme sieht die Möglichkeit der Übertragung von bis zu 25 % der Gesamteinnahmen einer Partei eines Jahres auf die ersten drei Monate des Folgejahres vor, damit die Parteien besser auf veränderte politische Umstände und Prioritäten reagieren können.

De eerste maatregel betreft de mogelijkheid om maximaal 25 procentvan de totale jaarlijkse ontvangsten van één jaar over te dragen naar het eerste kwartaal van het volgende jaarteneinde de partijen in staat stellen beter in te spelen op de veranderende politieke omstandigheden en prioriteiten.


Die erste Maßnahme sieht die Möglichkeit der Übertragung von bis zu 25 % der Gesamteinnahmen einer Partei eines Jahres auf die ersten drei Monate des Folgejahres vor, damit die Parteien besser auf veränderte politische Umstände und Prioritäten reagieren können.

De eerste maatregel betreft de mogelijkheid om maximaal 25 procentvan de totale jaarlijkse ontvangsten van één jaar over te dragen naar het eerste kwartaal van het volgende jaarteneinde de partijen in staat stellen beter in te spelen op de veranderende politieke omstandigheden en prioriteiten.


Damit die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten reagieren können, nehmen die Mitgliedstaaten den Entwurf einer technischen Vorschrift erst drei Monate nach Eingang der Notifizierung bei die Kommission an.

Teneinde de Commissie en de andere lidstaten de gelegenheid te geven hun opmerkingen in te dienen, moeten de lidstaten een periode van drie maanden na de datum van kennisgeving in acht nemen alvorens zij het ontwerp voor een technisch voorschrift definitief vaststellen.


Damit die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten reagieren können, nehmen die Mitgliedstaaten den Entwurf einer technischen Vorschrift erst drei Monate nach Eingang der Notifizierung bei die Kommission an.

Teneinde de Commissie en de andere lidstaten de gelegenheid te geven hun opmerkingen in te dienen, moeten de lidstaten een periode van drie maanden na de datum van kennisgeving in acht nemen alvorens zij het ontwerp voor een technisch voorschrift definitief vaststellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fakten reagieren erst vorigen monat' ->

Date index: 2022-06-12
w