Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geodemographische Fakten
Interpretation von Fakten

Traduction de «fakten basiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Demonstrationsprogramm der Datenbanken mit Fakten über Werkstoffe

Demonstratieprogramma van gegevensbanken inzake materialen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. begrüßt das Ziel der Kommission in dem SAM-Prozess, die Grundsätze klarer, geradliniger und leichter zu gestalten; ist der Auffassung, dass diese Grundsätze sowohl mit anderen EU-Politikbereichen gut abgestimmt als auch ausreichend klar, vorhersehbar und flexibel sein sollten, um den Bedürfnissen bestimmter Mitgliedstaaten und ihrer Regionen zu entsprechen, die sich in einer Zeit der Krise und schwerer wirtschaftlicher Schwierigkeiten befinden; bekräftigt seine Anerkennung der Rolle, die staatliche Beihilfen bei der Bewältigung der Wirtschaftskrise sowie bei der Erreichung der Ziele von Wachstum und Beschäftigung spielen; glaubt, dass die Kommission in dieser Hinsicht sicherstellen sollte, dass die in den künftigen RSAG festgelegte B ...[+++]

11. vindt het goed dat de Commissie er in het moderniseringsproces van de staatssteun naar streeft de beginselen duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en flexibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en hun regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; verklaart andermaal dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen ...[+++]


11. begrüßt das Ziel der Kommission in dem SAM-Prozess, die Grundsätze klarer, geradliniger und leichter zu gestalten; ist der Auffassung, dass diese Grundsätze sowohl mit anderen EU-Politikbereichen gut abgestimmt als auch ausreichend klar, vorhersehbar und flexibel sein sollten, um den Bedürfnissen bestimmter Mitgliedstaaten und ihrer Regionen zu entsprechen, die sich in einer Zeit der Krise und schwerer wirtschaftlicher Schwierigkeiten befinden; bekräftigt seine Anerkennung der Rolle, die staatliche Beihilfen bei der Bewältigung der Wirtschaftskrise sowie bei der Erreichung der Ziele von Wachstum und Beschäftigung spielen; glaubt, dass die Kommission in dieser Hinsicht sicherstellen sollte, dass die in den künftigen RSAG festgelegte B ...[+++]

11. vindt het goed dat de Commissie er in het moderniseringsproces van de staatssteun naar streeft de beginselen duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en flexibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en hun regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; verklaart andermaal dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen ...[+++]


4. begrüßt das Ziel der Kommission in dem SAM-Prozess, die Grundsätze klarer, geradliniger und leichter zu gestalten; ist der Auffassung, dass diese Grundsätze sowohl mit anderen EU-Politikbereichen gut abgestimmt als auch ausreichend klar, vorhersehbar und flexibel sein sollten, um den Bedürfnissen bestimmter Mitgliedstaaten und ihrer Regionen zu entsprechen, die sich in einer Zeit der Krise und schwerer wirtschaftlicher Schwierigkeiten befinden; bekräftigt seine Anerkennung der Rolle, die staatliche Beihilfen und öffentliche Investitionen bei der Bewältigung der Krise spielen; äußert seine Befürchtung, dass der Vorschlag in der für die Anhörung veröffentlichten Form nicht ausreichend auf Fakten basiert ...[+++]

4. verheugt zich over het streven van de Commissie om de beginselen van het moderniseringsproces van de staatssteun duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en flexibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; herhaalt dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen een rol spe ...[+++]


— auf Fakten über die Ergebnisse für junge Menschen basiert, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, und der eineGrundlage darstellt, auf der aufbauend gezielte Maßnahmen konzipiert und die Entwicklungen verfolgt werden können.

— steunt op harde cijfers waarmee de resultaten worden gemeten wat betreft jongeren die werkloos zijn en geen onderwijs of opleiding volgen, en een basis vormt omgericht beleid op te stellen en ontwikkelingen bij te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— auf Fakten über die Ergebnisse für junge Menschen basiert, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, und der eineGrundlage darstellt, auf der aufbauend gezielte Maßnahmen konzipiert und die Entwicklungen verfolgt werden können.

— steunt op harde cijfers waarmee de resultaten worden gemeten wat betreft jongeren die werkloos zijn en geen onderwijs of opleiding volgen, en een basis vormt omgericht beleid op te stellen en ontwikkelingen bij te houden.


Die Versuchung ist groß, ins Detail zu gehen und eine Debatte über die Einzelheiten dieser Diskussion zu führen, aber ich möchte nur sagen, dass ich nach wie vor die Position der Kommission bekräftige, da diese auf Fakten basiert.

De verleiding is groot om in detail te treden en een debat te voeren over de details van deze discussie, maar ik wil alleen maar zeggen dat ik het standpunt van de Commissie, dat op feiten gebaseerd is, nog steeds onderschrijf.


Der Bericht weist zweifellos Schwächen auf, aber Israel muss anerkennen, dass der Kern der Kritik auf Fakten basiert.

Het rapport heeft ongetwijfeld tekortkomingen, maar Israël moet erkennen dat de kern van de kritiek op feiten is gebaseerd.


Die Daten und Fakten, auf denen diese Mitteilung basiert, werden im Arbeitsdokument der Kommission[4] ausführlicher beschrieben.

Een werkdocument van de Commissie[4] geeft inzicht in het gedetailleerde cijfermateriaal waarop deze mededeling stoelt.


Dies hat ein offeneres Umfeld geschaffen, in welchem die Diskussion auf Fakten und Fachkenntnisse basiert".

Dit heeft gezorgd voor een meer open samenleving waar discussie gebaseerd is op feiten en deskundigheid".


Sie sollten mit gutem Beispiel vorangehen und den positiven Beitrag der Einwanderung hervorheben und sicherstellen, dass Integrationsthemen entsprechend berücksichtigt und der Ton der öffentlichen Debatte ausgewogen bleibt und auf Fakten und nicht Meinungen basiert.

Zij moeten een voorbeeld geven aan onze maatschappij door de waarde van de bijdrage van immigranten in het licht te stellen en door ervoor te zorgen dat de manier waarop over integratiekwesties wordt gepraat en het openbare debat evenwichtig verlopen en gebaseerd zijn op accurate gegevens.




D'autres ont cherché : interpretation von fakten     geodemographische fakten     fakten basiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fakten basiert' ->

Date index: 2023-06-03
w