Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundestagswahl
Bürgerschaftswahl
Eine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln
Eine nicht geheime Wahl
Engere Wahl
Europawahl
Europäische Wahl
Fairer Handel
Freie Wahl
Kammerwahl
Landtagswahl
Parlamentswahl
Russlands Wahl
Short List
Wahl
Wahl Russlands
Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments
Wahl zum Abgeordnetenhaus
Wahl zum Europäischen Parlament
Wahl zur gesetzgebenden Versammlung

Traduction de «fairer wahl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Parlamentswahl [ Bundestagswahl | Bürgerschaftswahl | Kammerwahl | Landtagswahl | Wahl zum Abgeordnetenhaus | Wahl zur gesetzgebenden Versammlung ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


europäische Wahl [ Europawahl | Wahl zum Europäischen Parlament ]

Europese verkiezing


eine nicht geheime Wahl | eine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln

een niet geheime stemming


Europawahl | Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Wahl zum Europäischen Parlament

Europese verkiezingen






Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- fairer Zugang zu den für die Wahl bereitgestellten öffentlichen Mitteln.

-de billijkheid bij het verkrijgen van voor de verkiezingen beschikbaar gestelde overheidsmiddelen.


E. in der Erwägung, dass bei der Wahl zur Staatsduma vom 4. Dezember 2011 gemäß dem Abschlussbericht der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission die Standards freier und fairer Wahlen missachtet wurden und die Wahl davon gekennzeichnet war, dass die Positionen des Staates und der Regierungspartei deckungsgleich waren, was unter anderem durch die fehlende Unabhängigkeit der Wahlbehörde, die Parteilichkeit in den Medien und das staatliche Eingreifen auf verschiedenen Ebenen zum Ausdruck kam; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei der Wahl zur Duma zahlreiche Verfahrensfehler und offensichtliche Manipulationen begangen wurden und schwer ...[+++]

E. overwegende dat volgens het Final Observation Report van de OVSE/ODIHR bij de verkiezingen voor de Doema van 4 december 2011 de normen inzake vrije en eerlijke verkiezingen niet zijn gerespecteerd en dat er sprake was van convergentie van de staat en de regerende partij, in combinatie met een in onvoldoende mate onafhankelijke verkiezingsadministratie, partijdige media en staatsinmenging op verschillende niveaus; overwegende dat uit het rapport verder blijkt dat er bij de verkiezingen voor de Doema een groot aantal procedurele fouten is gemaakt, zich gevallen van duidelijke manipulatie hebben voorgedaan en er sterke aanwijzingen zijn ...[+++]


F. in der Erwägung, dass bei der Wahl zur Duma vom 4. Dezember 2011 gemäß dem Abschlussbericht der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE die Standards freier und fairer Wahlen missachtet wurden und die Wahl durch identische Positionen des Staates und der Regierungspartei sowie die fehlende Unabhängigkeit der Wahlbehörde, die Parteilichkeit der Medien und das staatliche Eingreifen auf verschiedenen Ebenen gekennzeichnet war; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei der Wahl zur Duma zahlreiche Verfahrensfehler und offensichtliche Manipulationen begangen wurden und ernstzunehmende Hinweise auf mit gefälschten Wahlzetteln gefüll ...[+++]

F. overwegende dat volgens het Final Observation Report van de OVSE/ODIHR bij de parlementsverkiezingen van 4 december 2011 de normen inzake vrije en eerlijke verkiezingen niet volledig zijn gerespecteerd en dat er sprake was van convergentie van de staat en de regerende partij, alsook een in onvoldoende mate onafhankelijke verkiezingsadministratie, partijdige media en staatsinmenging op verschillende niveaus; overwegende dat uit het rapport verder blijkt dat de parlementsverkiezingen werden gekenmerkt door een groot aantal procedurele fouten, gevallen van duidelijke manipulatie en ernstige gevallen van het vullen van stembussen met val ...[+++]


F. in der Erwägung, dass bei der Wahl zur Duma vom 4. Dezember 2011 gemäß dem Abschlussbericht der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE die Standards freier und fairer Wahlen missachtet wurden und die Wahl durch identische Positionen des Staates und der Regierungspartei sowie die fehlende Unabhängigkeit der Wahlbehörde, die Parteilichkeit der Medien und das staatliche Eingreifen auf verschiedenen Ebenen gekennzeichnet war; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei der Wahl zur Duma zahlreiche Verfahrensfehler und offensichtliche Manipulationen begangen wurden und ernstzunehmende Hinweise auf mit gefälschten Wahlzetteln gefül ...[+++]

F. overwegende dat volgens het Final Observation Report van de OVSE/ODIHR bij de parlementsverkiezingen van 4 december 2011 de normen inzake vrije en eerlijke verkiezingen niet volledig zijn gerespecteerd en dat er sprake was van convergentie van de staat en de regerende partij, alsook een in onvoldoende mate onafhankelijke verkiezingsadministratie, partijdige media en staatsinmenging op verschillende niveaus; overwegende dat uit het rapport verder blijkt dat de parlementsverkiezingen werden gekenmerkt door een groot aantal procedurele fouten, gevallen van duidelijke manipulatie en ernstige gevallen van het vullen van stembussen met va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, daß es am 27. Mai 2000 10 Jahre her ist, daß Aung San Suu Kyi von einer großen Mehrheit des birmesischen Volkes zur Präsidentin gewählt wurde und die nationale Liga für Demokratie (NLD) 392 der 485 Parlamentssitze in freier und fairer Wahl gewonnen hat, sowie in der Erwägung, daß das gewählte Parlament, das nun durch die CRPP (Ausschuß zur Vertretung des Volksparlaments) vertreten wird, immer noch nicht zusammentreten durfte,

A. overwegende dat het op 27 mei 2000 tien jaar geleden zal zijn dat Aung San Suu Kyi door een grote meerderheid van het Birmese volk tot president werd gekozen toen de National League for Democracy (NLD) 392 van de 485 parlementszetels won in vrije en eerlijke verkiezingen; overwegende dat het gekozen parlement, dat momenteel wordt vertegenwoordigd door de Committee representing the Peoples Parliament (CRPP), nog steeds geen toestemming heeft om samen te komen,


A. in der Erwägung, daß es am 27. Mai 10 Jahre her ist, daß Aung San Suu Kyi von einer großen Mehrheit des birmesischen Volkes zur Präsidentin gewählt wurde und die nationale Liga für Demokratie (NLD) 392 der 485 Parlamentssitze in freier und fairer Wahl gewonnen hat, sowie in der Erwägung, daß das gewählte Parlament, das nun durch die CRPP vertreten wird, immer noch nicht zusammentreten durfte,

A. overwegende dat het op 27 mei 2000 tien jaar geleden zal zijn dat Aung San Suu Kyi door een grote meerderheid van het Birmese volk tot president werd gekozen toen de National League for Democracy (NLD) 392 van de 485 parlementszetels won in vrije en eerlijke verkiezingen; overwegende dat het gekozen parlement, dat momenteel wordt vertegenwoordigd door de CRPP, nog steeds geen toestemming heeft om samen te komen,


- fairer Zugang zu den für die Wahl bereitgestellten öffentlichen Mitteln;

-de billijkheid bij het verkrijgen van voor de verkiezingen beschikbaar gestelde overheidsmiddelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fairer wahl' ->

Date index: 2022-05-18
w