A. in der Erwägung, dass die Doha-Runde 2001 mit den Zielen eingeleitet wurde, neue Handelsmöglichkeiten zu schaffen, die mu
ltilateralen Handelsregeln zu stärken, aktuelle Ungleichgewichte im Handelssystem anzugehen und den Handel in den Dienst der nachhaltigen Entwicklung – unter Betonung der wirtschaftlichen Integration der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder (LDCs) – zu stellen, was
auf der Überzeugung beruht, dass ein multilaterales System, das auf gerechteren und ausgewogeneren Rege
ln beruht, ...[+++] zu einem fairen und freien Handel im Dienst der Entwicklung aller Kontinente beitragen kann; A. overwegende dat het startschot voor de Doha-ronde werd gegeven in 2001
met het doel nieuwe kansen op de markt te creëren, de multilaterale handelsregelingen te versterken, de onevenwichtigheden van het handelssysteem aan te pakken, handel in dienst te stellen van duurzame ontwikkeling, en daarbij de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde landen, nadrukkelijk te betrekken, op grond van de overtuiging dat een multilateraal systeem, gebaseerd op eerli
jkere en billijkere regels, kan bijdragen tot een eerlijke en vrije ha
...[+++]ndel ten dienste van de ontwikkeling van alle continenten,