Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fairem wettbewerb gekennzeichneten umfeld operieren » (Allemand → Néerlandais) :

Ihre Aufwärtsentwicklung wird für mehr Arbeitsplätze sorgen, und ihre dynamische Ausprägung kann eine zyklische Migration von Arbeitnehmern unterstützen, was letztendlich die Weiterentwicklung von Fähigkeiten durch „Learning-by-doing“ oder durch das Lernen von Vorbildern zur Folge haben wird und die Aufrechterhaltung eines von Wettbewerb gekennzeichneten Umfelds gewährleistet, in dem bessere Endprodukte hervorgebracht werden.

Hun ontwikkeling zal meer banen opleveren en hun specifieke dynamiek kan een cyclische migratie van werknemers in de hand werken, die uiteindelijk berust op de versterking van vaardigheden door "leren door te doen" of het "op de schouders van voorgangers klimmen", en die zal bijdragen aan de instandhouding van een concurrerende omgeving die tot betere eindproducten zal leiden.


Der NLF wurde verabschiedet, um Mängel an geltenden EU-Rechtsvorschriften zur Harmonisierung zu beseitigen und einen von fairem Wettbewerb und sicheren Produkten gekennzeichneten Binnenmarkt zu vollenden.

Het NWK is bedoeld om tekortkomingen in de harmonisatiewetgeving te verhelpen met het oog op de voltooiing van de interne markt, eerlijke mededinging en veilige producten.


Die europäischen Verkehrs-, Energie- und Kommunikationsinfrastrukturen sowie Dienstleistungen werden modernisiert, um der Industrie mehr Effizienz zu bieten und um dem heutigen, sich wandelnden und von Wettbewerb gekennzeichneten Umfeld besser Rechnung zu tragen.

De Europese vervoers-, energie- en communicatie-infrastructuur en ‑diensten zullen worden verbeterd zodat die efficiënter ten dienste van de industrie staan, waarbij beter rekening wordt gehouden met het veranderende concurrentieklimaat van vandaag.


19. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Energiebinnenmarkt in der Europäischen Union so zu gestalten, dass die internen und externen Energiequellen in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen, die Interoperabilität der nationalen Energienetze gegeben ist, Energieversorgung und -verteilung im Hinblick auf die Schaffung eines von Wettbewerb gekennzeichneten Umfelds auf dem Energiesektor getrennt werden und gleichzeitig der Wettbewerb zwischen den Energieverteilern gewährleistet ist;

19. dringt er bij de lidstaten op aan een interne markt voor energie in het leven te roepen door een evenwicht te vinden tussen interne en externe leveranciers, te zorgen voor interoperabiliteit van de nationale energienetten en een concurrerende omgeving voor energie te scheppen door de functies van leverancier en distributiebedrijf te scheiden en tegelijk te zorgen voor concurrentie tussen distributiebedrijven;


19. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Energiebinnenmarkt in der Europäischen Union so zu gestalten, dass die internen und externen Energiequellen in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen, die Interoperabilität der nationalen Energienetze gegeben ist, Energieversorgung und -verteilung im Hinblick auf die Schaffung eines von Wettbewerb gekennzeichneten Umfelds auf dem Energiesektor getrennt werden und gleichzeitig der Wettbewerb zwischen den Energieverteilern gewährleistet ist;

19. dringt er bij de lidstaten op aan een interne markt voor energie in het leven te roepen door een evenwicht te vinden tussen interne en externe leveranciers, te zorgen voor interoperabiliteit van de nationale energienetten en een concurrerende omgeving voor energie te scheppen door de functies van leverancier en distributiebedrijf te scheiden en tegelijk te zorgen voor concurrentie tussen distributiebedrijven;


Die Europäische Union verfügt anerkanntermaßen über einen Vorsprung in Bereichen wie Nanowissenschaften und -technologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien, den es auszubauen gilt, um die europäische Position in einem durch starken Wettbewerb gekennzeichneten weltweiten Umfeld zu sichern und weiter zu verbessern.

De Europese Unie geldt als pionier op gebieden als nanowetenschappen, nanotechnologieën, materialen en nieuwe productiemethoden; deze rol moet worden gestimuleerd om de positie van de EU in een sterk concurrerende mondiale omgeving te versterken en te verbeteren.


dem wachsenden internationalen Wettbewerb, auch für qualifizierte FuE-Humanressourcen, und den durch die Globalisierung der Wirtschafts- und Wissensströme entstandenen neuen Möglichkeiten; der zunehmenden Komplexität und Größenordnung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Herausforderungen für die Gesellschaft; der Notwendigkeit für die Wirtschaft, in einem Umfeld der "offenen Innovation" zu operieren, in dem die Verbindungen der Wirtschaft ...[+++]

de grotere internationale mededinging, ook naar gekwalificeerd OO-personeel, en de nieuwe kansen die de mondialisering van de economische en de kennisstromen biedt; de toenemende complexiteit en de steeds grotere schaal van de uitdagingen op economisch, sociaal en milieugebied waar de samenleving mee te maken krijgt; het feit dat ondernemingen in een klimaat van open innovatie moeten kunnen werken waar onderlinge banden en banden met publieke onderzoeksinstellingen essentieel zijn voor waardecreatie; het toenemende belang van de vrije kennis en vrij kennisverkeer, meer bepaald het delen van kennis tussen publieke onderzoeksinstellinge ...[+++]


Die EFTA-Überwachungsbehörde möchte gewährleisten, daß die Kraftfahrzeughersteller in Zukunft in einem von fairem Wettbewerb gekennzeichneten Umfeld operieren können. Deshalb möchte sie Handelsverzerrungen durch staatliche Beihilfen verhindern und allgemeine wettbewerbsorientierte Rahmenbedingungen schaffen, die die Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit dieser Industrie fördern sollen.

Het doel dat de Toezichthoudende Autoriteit in de sector voor ogen staat is ervoor te zorgen dat de automobielfabrikanten in de toekomst opereren in een klimaat van eerlijke mededinging, waardoor handelsdistorsies als gevolg van steunverlening kunnen worden voorkomen, en een situatie te scheppen waar over het algemeen vrije mededinging heerst, waarin de produktiviteit en het concurrentievermogen van de industrie kunnen floreren.


Für die Unternehmen, die ihre Haupteinnahmen mit Fremdenverkehrsleistungen erzielen, nennt der Bericht insbesondere folgende Maßnahmen: - die Beseitigung technischer und rechtlicher Handelshemmnisse; - der Erhalt eines uneingeschränkten Wettbewerbs, - die Verbesserung des Umfelds, in dem die Unternehmen, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, operieren, durch Förderung der länderübergreifenden Zusammenarbeit undder Einführung neuerTechnologien; ...[+++]

Voor de ondernemingen die in het toerisme hun belangrijkste bron van inkomsten vinden, wordt in het verslag voornamelijk aandacht besteed aan de werkzaamheden op het gebied van: - de afschaffing van de technische en wettelijke hinderpalen; - de bescherming van een concurrerende markt; - de verbetering van het klimaat waarin de ondernemingen, met name de kleine en middelgrote ondernemingen, werkzaam zijn, door vooral de transnationale samenwerking en de invoering van nieuwe technologieën te bevorderen; - de afstemming van het werkaanbod op de vraag; - de ontwikkeling van een vervoersysteem dat de randgebieden beter bereikbaar maakt en ...[+++]


w