Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankauf von Fahrzeugen durchführen
Die Hellenische Republik
Griechenland
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands
Regionen Griechenlands

Traduction de «fahrzeugen in griechenland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wi ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Griechenland [ die Hellenische Republik ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]


Steuer auf das Entfernen und Aufbewahren von Fahrzeugen und Gegenständen

belasting op het ophalen en bergen van de op de openbare weg gevonden voertuigen en goederen


Steuer auf Depots von Alteisen und ausgedienten zurückgelassenen Fahrzeugen

belasting op stapelplaatsen voor schroot, oude en achtergelaten voertuigen






Präsentation von Fahrzeugen im Vertragshändlerbetrieb beaufsichtigen

toezicht houden op de presentatie van voertuigen bij dealers


aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren, die Edelmetalle enthalten

edelmetaalhoudende katalysatoren uit auto's


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nur einige Mitgliedstaaten – die Tschechische Republik, Griechenland, Lettland, Österreich, Polen und Slowenien – übermittelten Daten zu außerhalb der EU zugelassenen Fahrzeugen.

Slechts enkele lidstaten - Tsjechië, Griekenland, Letland, Oostenrijk, Polen en Slovenië - hebben gegevens ingediend over voertuigen die zijn ingeschreven buiten het grondgebied van de Europese Unie.


31. nimmt ferner zur Kenntnis, dass in Griechenland die Zollbehörden auch weiterhin, ausschließlich in Ausnahmefällen, die Fahrzeuge griechischer Staatangehöriger beschlagnahmen, die sich vorübergehend im Ausland aufhalten und mit ausländischen Kennzeichen an ihren Fahrzeugen nach Griechenland zurückkehren, die vielfach des Schmuggels bezichtigt wurden und deren Verwaltungsvorgang nicht ordnungsgemäß behandelt wurde, worüber der Petitionsausschuss dem Parlament bereits zu einem früheren Zeitpunkt berichtete; fordert die griechischen ...[+++]

31. stelt tevens vast dat de douaneautoriteiten in Griekenland nog altijd, slechts als uitzonderlijke maatregel, de auto's in beslag nemen van tijdelijk in het buitenland verblijvende Griekse staatsburgers die naar Griekenland terugkeren met buitenlandse nummerplaten op hun voertuig en dat velen van hen zonder vorm van proces zijn beschuldigd van smokkelpraktijken, zaken waarover de Commissie verzoekschriften eerder aan het Parlement verslag heeft uitgebracht; verzoekt de Griekse autoriteiten met klem schadevergoedingen te betalen aa ...[+++]


31. nimmt ferner zur Kenntnis, dass in Griechenland die Zollbehörden auch weiterhin, ausschließlich in Ausnahmefällen, die Fahrzeuge griechischer Staatangehöriger beschlagnahmen, die sich vorübergehend im Ausland aufhalten und mit ausländischen Kennzeichen an ihren Fahrzeugen nach Griechenland zurückkehren, die vielfach des Schmuggels bezichtigt wurden und deren Verwaltungsvorgang nicht ordnungsgemäß behandelt wurde, worüber der Petitionsausschuss dem Parlament bereits zu einem früheren Zeitpunkt berichtete; fordert die griechischen ...[+++]

31. stelt tevens vast dat de douaneautoriteiten in Griekenland nog altijd, slechts als uitzonderlijke maatregel, de auto's in beslag nemen van tijdelijk in het buitenland verblijvende Griekse staatsburgers die naar Griekenland terugkeren met buitenlandse nummerplaten op hun voertuig en dat velen van hen zonder vorm van proces zijn beschuldigd van smokkelpraktijken, zaken waarover de Commissie verzoekschriften eerder aan het Parlement verslag heeft uitgebracht; verzoekt de Griekse autoriteiten met klem schadevergoedingen te betalen aa ...[+++]


Die Vorbereitung der Telefonnetze und der Rettungsdienste auf die Einführung von eCall in Fahrzeugen in ganz Europa hat die volle Unterstützung des Europäischen Parlaments und von 15 EU-Mitgliedstaaten, die die Absichtserklärung zu eCall unterzeichnet haben (Deutschland, Estland, Finnland, Griechenland, Italien, Litauen, die Niederlande, Österreich, Portugal, Schweden, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik und Zypern) sowie von drei weiteren europäischen Ländern (Island, Norwegen und die Schweiz).

Het Europees Parlement, de 15 EU-lidstaten die de eCall-intentieverklaring hebben ondertekend (Oostenrijk, Cyprus, Tsjechië, Estland, Finland, Duitsland, Griekenland, Italië, Litouwen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Nederland en Zweden) en drie andere Europese Landen (IJsland, Noorwegen en Zwitserland) verlenen hun volledige steun aan de voorbereiding van de telefoonnetwerken en de hulpdiensten op de invoering van eCall in auto's in heel Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Als stellvertretende Vorsitzende des Petitionsausschusses des Europäischen Parlaments und in Anbetracht der Tatsache, dass wir über den Bericht meines Kollegen, Herrn Cashman, betreffend die Beschlagnahme von Fahrzeugen in Griechenland diskutieren, muss ich Folgendes betonen: Erstens ist noch kein endgültiges Urteil zu sämtlichen, vor den Justizbehörden verhandelten Fällen erlassen worden; die Verfahren sind also noch nicht abgeschlossen, und wenn wir davon ausgehen, dass dies in unsere Zuständigkeit fällt, warum haben wir davon nicht auch in ähnlichen Fällen Gebrauch gemacht?

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, als ondervoorzitter van de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement moet ik, nu wij het verslag van collega Cashman over confiscatie van auto’s in Griekenland bespreken, op het volgende wijzen. Ten eerste hebben de gerechtelijke instanties nog geen definitieve uitspraak gedaan over alle zaken. Er zijn dus nog zaken hangende.


Ich freue mich sehr, an dieser Aussprache zur Beschlagnahme von Fahrzeugen in Griechenland teilnehmen zu können.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat ik een bijdrage mag leveren aan dit debat over het confisqueren van auto's in Griekenland.


Trotz mehrfacher Proteste bei den zuständigen Stellen in Griechenland und ungeachtet des Urteils des Europäischen Gerichtshofs in der Rechtssache C-262/99 (Paraskevas Louloudakis v. Elliniko Dimosio) sowie der Klage der Europäischen Kommission gegen die Hellenische Republik (Rechtssache C-156/04), ist das Problem der Beschlagnahme von Fahrzeugen nach wie vor ungelöst.

Hun herhaalde protesten bij de verschillende justitiële autoriteiten in Griekenland, het arrest van het Hof van Justitie EG in zaak C-262/99 (Paraskevas Louloudakis/Elliniko Dimosio) en het door de Europese Commissie ingestelde beroep tegen de Helleense Republiek (zaak C-156/04) ten spijt, is het probleem van de geconfisceerde auto's nog niet opgelost.


Die Kommission ist der Auffassung, dass Griechenland durch die Anwendung eines Systems, das auf einer einheitlichen Regel zur Berechnung des Wertverlusts beruht und einen Wertverlust von 7% bei zwischen sechs Monate und einem Jahr alten Fahrzeugen bzw. von 14% bei Fahrzeugen ab einem Jahr zulässt, gegen Artikel 90 des EG-Vertrags verstößt.

De Commissie is de mening toegedaan dat het door Griekenland vastgestelde systeem, dat is gebaseerd op één afschrijvingsregel die voorziet in een waardevermindering van 7% voor auto’s tussen zes maanden en één jaar of 14% voor auto’s van één jaar, een inbreuk vormt op artikel 90 van het EG-Verdrag.


IVARBEITSPROGRAMME DES VORSITZES UND DER KOMMISSION ÖFFENTLICHE AUSSPRACHE PAGEREF _Toc476364023 \h IVDURCHFÜHRUNG DES STABILITÄTS- UND WACHSTUMSPAKTS PAGEREF _Toc476364024 \h IV?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Finnlands für 1999 2003 PAGEREF _Toc476364025 \h V?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm der Niederlande für 1999-2002 PAGEREF _Toc476364026 \h VI?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Irlands für 2000-2002 PAGEREF _Toc476364027 \h VII?Aktualisiertes Konvergenzprogramm Schwedens für 1999-2002 PAGEREF _Toc476364028 \h VIII?Aktualisiertes Konvergenzprogramm Griechenlands für 1999-2000 PAGEREF _Toc476364029 \h IXHOCHRANGIGE GRUPPE "BEST ...[+++]

VWERKPROGRAMMA VAN HET VOORZITTERSCHAP EN DE COMMISSIE - OPEN DEBAT PAGEREF _Toc474806264 \h VUITVOERING VAN HET STABILITEITS- EN GROEIPACT PAGEREF _Toc474806265 \h V-Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Finland, 1999-2003 PAGEREF _Toc474806266 \h VI-Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Nederland, 1999-2002 PAGEREF _Toc474806267 \h VII-Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Ierland, 2000-2002 PAGEREF _Toc474806268 \h VIII-Geactualiseerd Convergentieprogramma van Zweden, 1999-2002 PAGEREF _Toc474806269 \h IX-Geactualiseerd convergentieprogramma van Griekenland, 1999-2002 PAGEREF _Toc474806270 \h XIGROEP OP HOOG NIVEAU BELASTINGB ...[+++]


Um den Einsatz von umweltfreundlichen Lastkraftwagen zu fördern, hat er den Transit von Fahrzeugen der Stufe EURO 0 verboten; ausgenommen sind in Griechenland oder Portugal zugelassene Fahrzeuge - unter Berücksichtigung u.a. der Struktur des Schwerlastkraftwagenbestands dieser Mitgliedstaaten - sowie bestimmte hoch spezialisierte, kostenaufwendige Fahrzeuge mit langer wirtschaftlicher Nutzungsdauer.

Om het gebruik van milieuvriendelijke vrachtwagens te bevorderen, heeft de Raad het transitoverkeer van EURO 0-voertuigen verboden, met uitzondering van in Griekenland of Portugal ingeschreven voertuigen (gezien de structuur van het vrachtwagenpark in die lidstaten) en van bepaalde zeer gespecialiseerde dure voertuigen met een lange economische levensduur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrzeugen in griechenland' ->

Date index: 2024-11-17
w