Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fahrzeuge gegen ende ihrer nutzungsdauer » (Allemand → Néerlandais) :

sichere Stilllegung von Satelliten am Ende ihrer Nutzungsdauer.

de veilige verwijdering van afgedankte satellieten.


Das Ergebnis ihrer Prüfung legt die Kommission in Form von Vorschlägen für länderspezifische Empfehlungen auf Jahresbasis vor, die in den verschiedenen Ratsformationen erörtert und vom Europäischen Rat gegen Ende des ersten Halbjahrs gebilligt werden, bevor sie der Rat endgültig verabschiedet.

De beoordelingen van de Commissie nemen de vorm aan van voorstellen voor jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen, die dan door de verschillende Raadsformaties worden besproken, aan het begin van de zomer door de Europese Raad worden goedgekeurd en vervolgens door de Raad definitief worden vastgesteld.


Gegen Ende 2001 wurden die Besucher der Website aus den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern auch in ihrer eigenen Sprache begrüßt.

Tegen het einde 2001 was deze website ook ingericht om de bezoekers van de lidstaten en van de kandidaat-lidstaten in hun eigen taal te ontvangen.


sichere Stilllegung von Satelliten am Ende ihrer Nutzungsdauer .

de veilige verwijdering van afgedankte satellieten.


Daher sollten die Fahrzeughersteller und ihre Lieferanten aufgefordert werden, diese Aspekte bereits in den ersten Phasen der Entwicklung neuer Fahrzeuge zu berücksichtigen, um die Behandlung der Fahrzeuge gegen Ende ihrer Nutzungsdauer zu erleichtern.

Daarom dienen de autofabrikanten en hun leveranciers verzocht te worden deze aspecten al in de vroegste stadia van de ontwikkeling van nieuwe voertuigen in aanmerking te nemen, teneinde voertuigen aan het einde van hun levensduur gemakkelijker te kunnen behandelen.


7. hebt hervor, dass eine stärkere Koordinierung zwischen den drei Programmen erforderlich ist, um eine bessere Planung der Tätigkeiten und einen Austausch der gewonnenen Erfahrungen sicherzustellen; weist darauf hin, dass auch die Europäische Union als Ganzes bei der Außerbetriebnahme von Reaktoren am Ende ihrer Nutzungsdauer von dieser Erfahrung profitieren könnte; fordert daher alle beteiligten Parteien auf sicherzustellen, dass bewährte Stilllegungspraktiken angewandt und erhoben werden und dass die gewonn ...[+++]

7. onderstreept dat voor meer coördinatie tussen de drie programma's moet worden gezorgd, teneinde een betere planning van activiteiten en de uitwisseling van ervaringen te waarborgen; ook de Europese Unie als zodanig kan baat hebben bij de ervaringen die worden opgedaan wanneer reactoren aan het eind van hun levenscyclus buiten dienst worden gesteld; verzoekt alle betrokken partijen er derhalve op toe te zien dat de beste ontmantelingspraktijken worden toegepast en geregistreerd, en dat door lidstaten met kerncentrales optimaal gebruik wordt gemaakt van de opgedane ervaringen en verzamelde gegevens ...[+++]


Da bei der Umsetzung der finanziellen Verpflichtungen dem Grundsatz der individuellen Herstellerverantwortung nicht Rechnung getragen wird und auch die Recycling- und Behandlungsnormen für eine bessere Umweltverträglichkeit der Produkte am Ende ihrer Nutzungsdauer nur unzureichend berücksichtigt werden, kommt den Artikeln 8 und 12 im Hinblick auf die ordnungsgemäße Umsetzung der darin enthaltenen Grundsätze in nationales Recht besondere Bedeutung zu.

Aangezien het beginsel van de aansprakelijkheid van de afzonderlijke producent bij de uitvoering van de financiële verplichtingen buiten beschouwing blijft en er nauwelijks aandacht is voor de recycling- en verwerkingsnormen om de milieuprestaties van producten aan het einde van hun levensduur te beïnvloeden, moeten de artikelen 8 en 12 worden aangegrepen om een behoorlijke omzetting van deze beginselen in het nationale recht te bewerkstelligen.


Daher sollten die Fahrzeughersteller und ihre Lieferanten aufgefordert werden, diese Aspekte bereits in den ersten Phasen der Entwicklung neuer Fahrzeuge zu berücksichtigen, um die Behandlung der Fahrzeuge gegen Ende ihrer Nutzungsdauer zu erleichtern.

Daarom dienen de autofabrikanten en hun leveranciers verzocht te worden deze aspecten al in de vroegste stadia van de ontwikkeling van nieuwe voertuigen in aanmerking te nemen, teneinde voertuigen aan het einde van hun levensduur gemakkelijker te kunnen behandelen.


Eine ähnliche Situation im kleineren Maßstab liegt bei Fahrzeugen vor, die vor dem Ende ihrer Nutzungsdauer stehen.

Een soortgelijke situatie op veel kleinere schaal is er voor afgedankte voertuigen.


Kraftfahrzeuge, die das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben und nicht mehr zur Nutzung geeignet sind, verursachen Millionen Tonnen von Abfall.

Motorvoertuigen die het einde van hun nuttige bestaan hebben bereikt en niet langer bruikbaar zijn, zijn jaarlijks goed voor miljoenen tonnen afval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrzeuge gegen ende ihrer nutzungsdauer' ->

Date index: 2021-11-18
w