Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

Vertaling van "fahrzeuge beauftragten behörde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

door de bevoegde autoriteit verzegeld voertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insofern der angefochtene Artikel 10/2 des Dekrets vom 16. Mai 2008 bestimmt, dass die Flämische Regierung, die Städte und die Gemeinden und ihre Konzessionsinhaber und die kommunalen verselbständigten Agenturen befugt sind, die Identität des Inhabers des Nummernschildes bei der mit der Zulassung der Fahrzeuge beauftragten Behörde abzufragen, wird in dieser Bestimmung im Wesentlichen der durch den vorerwähnten Entscheid Nr. 59/2010 für nichtig erklärte Artikel 15 des Gesetzes vom 22. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) übernommen, der bestimmte:

In zoverre het bestreden artikel 10/2 van het decreet van 16 mei 2008 bepaalt dat de Vlaamse Regering, de steden en de gemeenten en hun concessiehouders en de gemeentelijke verzelfstandigde agentschappen gemachtigd zijn om de identiteit van de houder van de nummerplaat op te vragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen, neemt die bepaling in essentie het bij het voormelde arrest nr. 59/2010 vernietigde artikel 15 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I) over, dat bepaalde :


Der einzige Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5088 ist gegen den Umstand gerichtet, dass gemäss Artikel 10/2 des Dekrets vom 16. Mai 2008, der durch den angefochtenen Artikel 2 des Dekrets vom 9. Juli 2010 eingefügt wurde, im Hinblick auf die Eintreibung der Parkabgaben oder -steuern Konzessionen oder Geschäftsführungsverträge geschlossen werden könnten und dass Konzessionsinhaber befugt seien, die Identität des Inhabers des Nummernschildes bei der mit der Zulassung der Fahrzeuge beauftragten Behörde abzufragen.

Het enige middel in de zaak nr. 5088 is gericht tegen het feit dat, luidens artikel 10/2 van het decreet van 16 mei 2008, ingevoegd bij het bestreden artikel 2 van het decreet van 9 juli 2010, met het oog op het innen van de parkeerretributies of -belastingen concessies of beheersovereenkomsten kunnen worden afgesloten en dat concessiehouders gemachtigd zijn om de identiteit van de houder van de nummerplaat op te vragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen.


Indem die Flämische Regierung, die Städte und die Gemeinden und ihre Konzessionsinhaber und die kommunalen verselbständigten Agenturen ermächtigt werden, die Identität des Inhabers eines Nummernschildes gemäss dem Gesetz über den Schutz des Privatlebens bei der mit der Zulassung der Fahrzeuge beauftragten Behörde abzufragen, regelt der neue Artikel 10/2 Absatz 2 des Dekrets vom 16. Mai 2008 in keinerlei Weise die Zulassung von Fahrzeugen.

Door de Vlaamse Regering, de steden en de gemeenten en hun concessiehouders en de gemeentelijke verzelfstandigde agentschappen te machtigen om de identiteit van de houder van een nummerplaat op te vragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen in overeenstemming met de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, regelt het nieuwe artikel 10/2, tweede lid, van het decreet van 16 mei 2008 op geen enkele wijze de inschrijving van voertuigen.


Der vorerwähnte Artikel 10/2 Absatz 2 beschränkt sich darauf, die Flämische Regierung, die Städte und die Gemeinden und ihre Konzessionsinhaber und die kommunalen verselbständigten Agenturen zu ermächtigen, die Identität des Inhabers eines Nummernschildes bei der mit der Zulassung der Fahrzeuge beauftragten Behörde abzufragen.

Het voormelde artikel 10/2, tweede lid, beperkt zich ertoe de Vlaamse Regering, de steden en de gemeenten en hun concessiehouders en de gemeentelijke verzelfstandigde agentschappen te machtigen om de identiteit van de houder van een nummerplaat op te vragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5088 führt an, dass der neue Artikel 10/2 des Dekrets vom 16. Mai 2008 gegen Artikel 22 der Verfassung und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstosse, indem im Hinblick auf die Eintreibung der Parkabgaben oder -steuern Konzessionen oder Geschäftsführungsverträge abgeschlossen werden könnten und Konzessionsinhaber ermächtigt seien, die Identität des Inhabers des Nummernschildes bei der mit der Zulassung der Fahrzeuge beauftragten Behörde abzufragen.

De verzoekende partij in de zaak nr. 5088 voert aan dat het nieuwe artikel 10/2 van het decreet van 16 mei 2008 artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens schendt doordat met het oog op het innen van de parkeerretributies of -belastingen concessies of beheersovereenkomsten kunnen worden afgesloten en concessiehouders gemachtigd zijn om de identiteit van de houder van de nummerplaat op te vragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen.


2. Die Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen werden von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats oder von einer von dem Mitgliedstaat entsprechend beauftragten öffentlichen Stelle oder von Stellen bzw. Einrichtungen, die vom Staat dafür bestimmt worden und unter staatlicher Aufsicht tätig sind, einschließlich zugelassener privater Stellen, grundsätzlich in dem Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, durchgeführt ...[+++]

2. Technische controles worden in beginsel verricht in de lidstaat waar het voertuig is ingeschreven door de bevoegde instantie van die lidstaat of door een publieke organisatie die met deze taak belast is door de lidstaat of door organen of instellingen die gecertificeerd zijn door en onder toezicht staan van de lidstaat, met inbegrip van gemachtigde particuliere organen .


2. Die Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen werden von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats oder von einer von dem Mitgliedstaat entsprechend beauftragten öffentlichen Stelle oder von Stellen bzw. Einrichtungen, die vom Staat dafür bestimmt worden und unter staatlicher Aufsicht tätig sind, einschließlich zugelassener privater Stellen, grundsätzlich in dem Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, durchgeführt ...[+++]

2. Technische controles worden in beginsel alleen verricht in de lidstaat waar het voertuig is ingeschreven door de bevoegde instantie van die lidstaat of door een publieke organisatie die met deze taak belast is door de lidstaat of door organen of instellingen die gecertificeerd zijn door en onder toezicht staan van de lidstaat, met inbegrip van gemachtigde particuliere organen.




Anderen hebben gezocht naar : fahrzeuge beauftragten behörde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrzeuge beauftragten behörde' ->

Date index: 2024-07-11
w