(19) Angesichts der Zunahme des grenzüberschreitenden Güter- und Personenverkehrs ist es im Interesse der Straßenverkehrssicherheit und einer besseren Durchsetzung von Straßenkontrollen und Kontrollen auf dem Betriebsgelände von Unternehmen wünschenswert, dass auch die in anderen Mitgliedstaaten oder Drittstaaten angefallenen Lenkzeiten, Ruhezeiten und Fahrtunterbrechungen kontrolliert werden, und festgestellt wird, ob die entsprechenden Vorschriften in vollem Umfang und ordnungsgemäß eingehalten wurden.
(19) Rekening houdend met de toename van het grensoverschrijdende goederen- en personenvervoer is het wenselijk, in het belang van de verkeersveiligheid en van een verbet
erde handhaving van controles langs de weg en bedrijfscontroles in de vestigingen van de ondernemingen dat alle rijti
jden, rusttijden en onderbrekingen in andere lidstaten of der
de landen meegeteld worden en wordt vastgesteld of de toepasselijke voorschriften in hu
...[+++]n geheel en correct in acht worden genomen.