Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluß von Fahrten entgegengesetzter Richtung
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Richtungsverschluss
Störungsfreie Durchführung von Fahrten sicherstellen

Vertaling van "fahrten rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschluß von Fahrten entgegengesetzter Richtung | Richtungsverschluss

richtingsvastlegging | uitsluiting van tegengestelde rijrichting


störungsfreie Durchführung von Fahrten sicherstellen

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure








Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Leitfaden für Dienstreisen werden Fahrtkosten im Rahmen einer Dienstreise grundsätzlich für Fahrten zwischen Brüssel und dem Dienstreiseort erstattet.

Volgens de handleiding voor dienstreizen worden reiskosten in het kader van een dienstreis in beginsel vergoed voor reizen tussen Brussel en de plaats waarheen de dienstreis wordt gemaakt.


Die auf dem gesamten TEC-Netz einen Tag lang gültigen Einheitsfahrscheine können von den Aufnahmezentren von Fedasil, vom Roten Kreuz oder von den ÖSHZ zum Preis von 4,00 € gekauft werden; diese Organismen überprüfen vor der Aushändigung an die in ihren Zentren in der Wallonischen Region aufgenommenen Asylbewerber, dass die Fahrten im Rahmen ihres Asylantrags erfolgen.

Eenheidsbiljetten die voor één dag geldig zijn op het hele TEC-net kunnen worden aangeschaft door de onthaalcentra van Fedasil, bij het Rode Kruis en de OCMW's tegen een prijs van 4,00 €; vóór de aflevering aan asielzoekenden opgevangen in hun centra in het Waalse Gewest, controleren bedoelde instellingen dat ze het biljet gebruiken in het kader van hun asielaanvraag.


« Die gebührend begründeten Kosten für die Dienstfahrzeuge, die der Einrichtung gehören, oder für gleichgestellte Fahrzeuge, im Rahmen der vom Personal unternommenen Fahrten zu Zwecken von der Einrichtung anvertrauten Aufgaben.

« De kosten voor de dienstvoertuigen van de instelling of voor de ermee gelijkgestelde voertuigen in het kader van verplaatsingen voor de haar toevertrouwde opdrachten, die behoorlijk worden gerechtvaardigd en die door het personeel worden verricht.


Bei Verlassen des Abfahrthafens und bei Erreichen des Bestimmungshafens ist deshalb jedes Mal eine Zollabfertigung erforderlich (außer bei Fahrten im Rahmen einer so genannten Linienverkehrsregelung (Regular Shipping Service (RSS) scheme).

Hierdoor moeten douaneformaliteiten worden vervuld wanneer een schip de haven van vertrek verlaat en opnieuw wanneer het de haven van bestemming bereikt, tenzij het schip onder de regeling voor lijndiensten (RSS) valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von Artikel 530 wird dem Bediensteten, der nicht über ein Dienstfahrzeug verfügt, erlaubt, ein eigenes Fahrzeug für die im Rahmen von Rückrufen, Heimbereitschaftsdiensten oder Wachdiensten zu Hause unternommenen Fahrten im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001 zur Regelung der Aufwertung der unregelmässigen Leistungen und der Leistungen im Rahmen der Wach- und Bereitschaftsdienste und zur Gewährung von Zulagen für spezifische Arbeiten zu benutzen" .

In afwijking van artikel 530 wordt de ambtenaar die niet beschikt over een dienstvoertuig, toegelaten om een persoonlijk voertuig te gebruiken voor de verplaatsingen uitgevoerd op de weg naar het werk in het kader van terugroepingen, beschikbaarheidsdiensten ten huize of wachtdiensten ten huize in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen betreffende specifieke werken" .


Art. 559bis - In Abweichung von Artikeln 547 bis 559 werden die im Rahmen von Rückrufen, Heimbereitschaftsdiensten oder Wachdiensten zu Hause unternommenen Fahrten im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001 zur Regelung der Aufwertung der unregelmässigen Leistungen und der Leistungen im Rahmen der Wach- und Bereitschaftsdienste und zur Gewährung von Zulagen für spezifische Arbeiten gemäss den in Artikeln 519 bis 538 erwähnten Regeln zurück erstattet.

Art. 559 bis. In afwijking van de artikelen 547 tot 559 worden de verplaatsingen uitgevoerd op de weg naar het werk in het kader van terugroepingen, beschikbaarheidsdiensten ten huize of wachtdiensten ten huize in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen betreffende specifieke werken vergoed overeenkomstig de regels bedoeld in de artikelen 519 tot 538.


(3) Reiseveranstalter geben die in Absatz 1 vorgesehenen Zugangsbedingungen bekannt, die für Fahrten im Rahmen der von ihnen veranstalteten, verkauften oder zum Verkauf angebotenen Pauschalreisen gelten.

3. De in lid 1 bedoelde toegangsvoorwaarden betreffende reizen die deel uitmaken van de door de touroperators georganiseerde, verkochte of aangeboden pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten, worden door hen beschikbaar gesteld.


(3) Reiseveranstalter geben die in Absatz 1 vorgesehenen Zugangsbedingungen bekannt, die für die Fahrten im Rahmen der von ihnen veranstalteten, verkauften oder zum Verkauf angebotenen Pauschalreisen gelten.

3. Touroperators geven de beschikking over de in lid 1 bedoelde toegangsvoorwaarden betreffende reizen die deel uitmaken van pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten, die zij organiseren, verkopen of aanbieden.


Für die im Rahmen ihres Asylantrags durchgeführten Fahrten verfügen die Asylbewerber über eine Tagesfahrkarte für beliebig viele Fahrten, die bei den Aufnahmezentren von Fedasil, beim Roten Kreuz und bei den ÖSHZ zum Preis von 3,10 euro erhältlich sind.

Asielzoekenden die zich in het kader van hun asielaanvraag verplaatsen, beschikken over een vrijkaart voor één dag die tegen de prijs van 3,10 euro verkocht wordt in de onthaalcentra van Fedasil, bij het Rode Kruis en de O.C. M.W'. s.


Im Rahmen der Studie wurden Rinder auf mehreren Fahrten in ganz Europa begleitet und beobachtet.

In het kader van de studie werden runderen gevolgd op een aantal transporten in heel Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrten rahmen' ->

Date index: 2024-03-12
w