Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fahrplan wird vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Fahrplan wird vorgeschlagen, dass bei der Ausarbeitung der EU-Politiken bis 2020 die direkten und indirekten Auswirkungen auf die Landnutzung berücksichtigt werden und dass die Landnahme (z. B. der Verlust landwirtschaftlich genutzter, naturnaher und naturbelassener Gebiete) so reduziert wird, dass bis 2050 netto kein Land mehr verbraucht wird.

In het stappenplan wordt gesteld dat het EU-beleid tegen 2020 rekening zou moeten houden met de directe en indirecte effecten ervan op het landgebruik, en dat het tempo waarin het ruimtebeslag toeneemt (en landbouwgrond en natuurlijke en halfnatuurlijke gebieden verloren gaan) zodanig vertraagt dat het doel om tegen 2050 het nettobeslag op nieuw land tot nul te herleiden, haalbaar blijft.


Im Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010[9] wird eine Reihe von Aktionen genannt, mit denen die gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit und gleiche Beteiligung von Frauen und Männern an Entscheidungsprozessen erreicht werden sollen. Es werden darin mehrere Maßnahmen zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben vorgeschlagen.

In de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010[9] wordt een aantal acties genoemd die gericht zijn op de verwezenlijking van een gelijke mate van economische onafhankelijkheid en van participatie in de besluitvorming voor vrouwen en mannen, plus een aantal maatregelen om het combineren van werk, gezin en privéleven te vergemakkelijken.


Im Fahrplan wird vorgeschlagen, das Netz für einen gemeinsamen Informations­raum in sechs Schritten aufzubauen:

In het stappenplan wordt voorgesteld het CISE-netwerk op te richten in zes stappen:


Durch den EFDA-Fahrplan wird der im Oktober 2008 veröffentlichte Bericht des Fusion Facilities Review Panel aktualisiert; außerdem wird darin eine Strategie für die Stromgewinnung durch Kernfusion bis 2050 vorgeschlagen.

De EFDA-routekaart bevat een actualisering van de evaluatie van fusiefaciliteiten, die in oktober 2008 is gepubliceerd, alsmede een voorstel voor een strategie om in 2050 elektriciteitsproductie op basis van fusie-energie te bereiken.


Im „Bericht der fünf Präsidenten“ wird ein ehrgeiziger und doch pragmatischer Fahrplan zur Vollendung der WWU vorgeschlagen, durch gleichzeitige Fortschritte an vier Fronten: Erstens hin zu einer echten Wirtschaftsunion, die gewährleistet, dass jede Volkswirtschaft strukturell so aufgestellt ist, dass sie in der Währungsunion prosperieren kann.

In het "Verslag van de vijf voorzitters" wordt een ambitieus maar pragmatisch stappenplan voor de voltooiing van de EMU voorgesteld door parallel vooruitgang te boeken op vier fronten: Ten eerste in de richting van een echte economische unie die waarborgt dat iedere economie de structurele kenmerken bezit om in de monetaire unie te kunnen gedijen.


D. in der Erwägung, dass in der am 8. Juli 2013 veröffentlichten Verfassungserklärung ein Fahrplan vorgeschlagen wurde, der vorsah, vor der Präsidentschaftswahl eine Parlamentswahl abzuhalten, während in der Verfassung nicht festgelegt ist, welche Wahl zuerst abgehalten werden soll, wobei jedoch in Artikel 230 der Zeitrahmen für diese anstehenden Wahlen umrissen wird; in der Erwägung, dass der ägyptische Interimspräsident Adli Mansur inzwischen gefordert hat, dass die Präsidentschaftswahl zuerst abgehalten wird; in der Erwägung, da ...[+++]

D. overwegende dat in de grondwettelijke verklaring van 8 juli 2013 een routekaart is vastgesteld waarin wordt voorzien in het houden van parlementsverkiezingen vóór de presidentsverkiezingen, terwijl in de grondwet niet wordt gespecificeerd welke verkiezing eerst wordt gehouden, maar dat in artikel 230 het tijdschema voor het houden van deze verkiezingen wordt geschetst; overwegende dat de Egyptische interim-president, Adly Mansour, er sindsdien toe heeft opgeroepen om eerst de presidentsverkiezingen te houden; overwegende dat legerleider Abdel Fatah al-Sisi heeft verklaard dat, als de Egyptenaren hierom vragen, hij zich kandidaat zal ...[+++]


Darin wird vorgeschlagen, „Fahrplan“ durch „Aktionsplan“ zu ersetzen, da dies die korrekte Formulierung ist.

Daarin wordt voorgesteld ’routekaart’ te vervangen door ’actieplan’ aangezien dit de juiste formulering is.


Darin wird vorgeschlagen, „Fahrplan“ durch „Aktionsplan“ zu ersetzen, da dies die korrekte Formulierung ist.

Daarin wordt voorgesteld ’routekaart’ te vervangen door ’actieplan’ aangezien dit de juiste formulering is.


Darüber hinaus erweitern der Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa von 2011 und der 2012 von der Kommission vorgeschlagene 7. Umweltaktionsplan, der derzeit vom Europäischen Parlament und vom Rat geprüft wird, die Überlegungen auf die Frage, ob für Abfälle im Meer ein EU-weites quantitatives Verringerungsziel vorgegeben werden soll.

Bovendien leveren het Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa van 2011 en het zevende milieuactieprogramma, dat in 2012 is voorgesteld door de Commissie en momenteel door het Europees Parlement en de Raad wordt bestudeerd, verdere bijdragen aan de bezinning over een EU-brede kwantitatieve doelstelling voor de vermindering van zwerfvuil op zee.


Es wird von einigen Seiten befürchtet, dass die Annahme des Fahrplans mit dem Kurs für die Emissionsverringerung und den Etappenzielen, die darin vorgeschlagen werden, die europäische Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigen und nur wenig Nutzen bringen wird.

Sommigen vrezen dat de goedkeuring van de routekaart met het daarin voorgestelde traject en de mijlpalen voor de vermindering van de CO2-uitstoot het Europese concurrentievermogen zal beperken en weinig zoden aan de dijk zal zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrplan wird vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-06-29
w