Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "fahrgastrechte müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Hohe Haus und die Kommission wählen häufig einen Ansatz nach dem Grundsatz einer Einheitslösung, aber wir müssen akzeptieren, dass sich die Fahrgastrechte bei den verschiedenen Verkehrsträgern unterscheiden.

Dit Parlement en de Commissie hanteren vaak één uniforme aanpak, maar we moeten aanvaarden dat passagiersrechten voor verschillende vervoermiddelen niet hetzelfde zijn.


Die Fahrgastrechte müssen den Fahrgästen das Vertrauen vermitteln, dass sie bei Problemen auf bestimmte Mechanismen und Mindestrechte zurückgreifen können.

Passagiersrechten moeten reizigers het vertrouwen geven dat zij in geval van problemen kunnen terugvallen op bepaalde mechanismen en minimumrechten.


Deshalb müssen die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, diese Verkehrsarten von den spezifischen Anforderungen der vorliegenden Verordnung auszunehmen, wenn sie alternative Maßnahmen treffen, die ein ähnliches Schutzniveau der Fahrgastrechte bieten.

Daarom moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen om dit soort vervoer vrij te stellen van de specifieke bepalingen van deze verordening mits zij alternatieve maatregelen nemen om voor een vergelijkbare bescherming van de passagiersrechten te zorgen.


Die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sind noch nicht im Gemeinschaftsrecht verankert, und die Kunden müssen daher auf nationale Haftungsregelungen zurückgreifen.

De rechten van touringcarpassagiers vallen nog niet onder communautaire wetgeving, zodat klanten zich op nationale aansprakelijkheidsregelingen moeten verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich müssen Informationen über Fahrgastrechte standardisiert und in einem zugänglichen Format angeboten werden, wie es heute auch im Eisenbahn- und Luftfahrtsektor geschieht.

Daarnaast moet de informatie over passagiersrechten, zoals die vandaag de dag bestaat in de spoorwegen en de luchtvaart, worden genormaliseerd en in toegankelijke formaten worden aangeboden.


Im Konsultationsdokument aufgeworfene Fragen, beispielsweise zur Haftung des Eisenbahnunternehmens, zu Ausgleichszahlungen bei Verspätungen und Zugausfällen oder zum Zugang zu computergesteuerten Buchungssystemen, müssen jedoch gesetzgeberisch statt durch freiwillige Vereinbarungen zwischen Eisenbahnunternehmen geregelt werden, um die Durchsetzbarkeit der Fahrgastrechte zu gewährleisten.

In het overlegdocument opgeworpen kwesties zoals de aansprakelijkheid van de spoorwegonderneming, schadevergoeding in geval van vertragingen en uitval van diensten of toegang tot geautomatiseerde boekingssystemen dienen evenwel via een regelgevende benadering veeleer dan een vrijwillige overeenkomst tussen spoorwegondernemingen te worden behandeld teneinde afdwingbare rechten voor reizigers te verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     fahrgastrechte müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrgastrechte müssen' ->

Date index: 2023-05-18
w