Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fachverbänden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beziehungen zum Europäischen Parlament,zum europäischen Bürgerbeauftragten,zum Wirtschafts-und Sozialausschuß,zum Ausschuß der Regionen und zu den Fachverbänden

Betrekkingen met het Europees Parlement,de Europese ombudsman,het Economisch en Sociaal Comité,het Comité van de Regio's en het bedrijfsleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird davon ausgegangen, dass der Antragsteller Kenntnis von dem geplanten Kauf hatte oder haben musste, wenn nachgewiesen wird, dass die Mehrheit der Unternehmen des betreffenden Wirtschaftszweigs sich darum bemüht hat, mit diesem Käufer einen Kaufvertrag über das betreffende Schiff zu schließen, oder dass bei Maklern, Finanzfachleuten, Klassifizierungsgesellschaften, Charterern, Fachverbänden oder sonstigen Stellen, die normalerweise mit Schiffbaugeschäften befasst sind und mit denen der Antragssteller regelmäßig in Kontakt oder in Geschäftsbeziehungen stand, allgemeine Informationen über den geplanten Kauf zur Verfügung standen.

De klager mag worden geacht op de hoogte te zijn geweest van de voorgenomen aankoop indien wordt aangetoond dat de meeste ondernemingen van de betrokken bedrijfstak pogingen hebben ondernomen om met deze koper een contract voor de verkoop van het betrokken vaartuig te sluiten of indien wordt aangetoond dat algemene informatie betreffende de voorgenomen aankoop beschikbaar was bij makelaars, financiers, classificatiebureaus, bevrachters, handelsorganisaties of andere entiteiten die normalerwijze bij scheepsbouwtransacties betrokken zijn en waarmee de scheepsbouwer regelmatige contacten had of zaken deed.


(5) Um die Mitgliedstaaten bei der Sicherstellung der Qualität und Vergleichbarkeit ihrer Daten zu unterstützen, kann die Kommission unter Berücksichtigung der bewährten Verfahren von nationalen Behörden und Fachverbänden des Eisenbahnsektors Methodik-Leitlinien entwickeln.

5. Om de lidstaten te helpen bij het waarborgen van de kwaliteit en vergelijkbaarheid van de gegevens kan de Commissie methodologische richtsnoeren uitwerken, waarbij rekening wordt gehouden met de beste praktijken van nationale autoriteiten en beroepsorganisaties in de spoorsector.


Besondere Besorgnis ruft die Frage hervor, ob das Gemeinschaftssystem imstande ist, die Zeitpläne und Zollkontingente zu überwachen und durchzusetzen, die von den marokkanischen Marktteilnehmern häufig missachtet werden, wie zwischen 2009 und 2010 von mehreren Fachverbänden berichtet wurde.

Bijzondere verontrusting is op zijn plaats aangaande het communautaire systeem om controle uit te oefenen op de tijdschema's en tariefcontingenten en deze te doen naleven, want de Marokkaanse handelaars tonen vaak een grote onachtzaamheid op dit gebied, een kwestie die door diverse organisaties in de sector in 2009 en 2010 aan de kaak werd gesteld.


20. unterstreicht, dass die Gemeinsame Fischereipolitik der EU die Bildung von Berufsverbänden für Fischer und von Fachverbänden für Fischerei und Aquakultur im Schwarzmeerraum fördern sollte, sofern derartige Verbände nicht vorhanden oder sehr wenig entwickelt sind;

20. benadrukt dat in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU de oprichting moet worden gestimuleerd van beroepsorganisaties van Zwarte Zeevissers en bedrijfstakorganisaties voor visserij en aquacultuur waar deze ontbreken of nog niet tot volle wasdom zijn gekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. unterstreicht, dass die Gemeinsame Fischereipolitik der EU die Bildung von Berufsverbänden für Fischer und von Fachverbänden für Fischerei und Aquakultur im Schwarzmeerraum fördern sollte, sofern derartige Verbände nicht vorhanden oder sehr wenig entwickelt sind;

20. benadrukt dat in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU de oprichting moet worden gestimuleerd van beroepsorganisaties van Zwarte Zeevissers en bedrijfstakorganisaties voor visserij en aquacultuur waar deze ontbreken of nog niet tot volle wasdom zijn gekomen;


8. die Vertretung aus eigener Initiative oder im Auftrag der Regierung oder des Parlamentes in Fachverbänden auf zwischengemeinschaftlicher, föderaler, euregionaler oder internationaler Ebene, die sich mit Familien- und Generationenfragen beschäftigen.

8. de vertegenwoordiging op eigen initiatief of in opdracht van de Regering of het Parlement in vakverenigingen op intercommunautair, federaal, euregionaal of internationaal niveau die zich met gezins- en generatievraagstukken bezighouden;


87. ist der Auffassung, dass eine Stärkung von Erzeugervereinigungen, Branchenverbänden und Fachverbänden eine weiteres Element des revidierten Artikels 69 darstellen könnte;

87. is van oordeel dat versterking van producentenverenigingen, vakverenigingen en brancheorganisaties een verder element van het herziene artikel 69 zou kunnen vormen;


Die Kommission benennt für jede dieser Gruppen einen Vertreter und einen Stellvertreter auf der Grundlage einer Liste mit vier Namen je Gruppe, die von den jeweiligen europäischen Fachverbänden vorgelegt wird, damit eine angemessene Vertretung aller Interessen gewährleistet ist.

Voor elk van deze categorieën benoemt de Commissie een vertegenwoordiger en een plaatsvervanger op basis van een door hun respectieve Europese organisaties ingediende lijst met vier namen, met het oog op een passende behartiging van alle belangen.


Die hierzu erforderlichen Daten (vorgesehene Investitionen, geplante Schliessungen, Verfahrensänderungen, Veränderungen der Produktion) werden bei den Unternehmen oder bei Fachverbänden (Baugewerbe) erhoben.

De noodzakelijke gegevens (geplande investeringen, geplande sluitingen, wijziging in de procédés, de productie.) werden bij de industrie of de federaties (bouw) ingezameld.


Um die wirksame Anwendung der Entscheidung zu verbessern und die nationalen Maßnahmen für die Wirtschaft transparenter zu machen, haben die Kommissionsdienststellen auf allen Sitzungen mit den verschiedenen Berufs- und Fachverbänden diese über das Inkrafttreten der Entscheidung und die Modalitäten ihrer Umsetzung informiert.

Om de effectieve toepassing van de beschikking te verbeteren en de nationale maatregelen voor het bedrijfsleven transparanter te maken, hebben de diensten van de Commissie alle vergaderingen met de verschillende beroepsorganisaties aangegrepen om deze in kennis te stellen van de inwerkingtreding en de wijze van uitvoering van de beschikking.




D'autres ont cherché : fachverbänden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fachverbänden' ->

Date index: 2023-12-25
w