Im Übrigen wäre es nach dem Vorbild der Treffen der Verwaltungsbehörden in Brüssel hinsichtlich der Strukturfonds zweckmäßig, ein Fachtreffen der territorialen Anweisungsbefugten und Delegierten mit der Kommission in einem Jahres- oder Zweijahresrhythmus zu institutionalisieren, um die Programmplanung und die Verwendung von Mitteln aus den Fonds zu detaillieren und den Dialog flüssiger zu gestalten.
Overigens moet, in navolging van de bijeenkomsten van de beheersautoriteiten in Brussel voor de structuurfondsen, een jaarlijkse of tweejaarlijkse technische ontmoeting tussen de territoriale en gedelegeerde ordonnateurs en de Commissie worden geïnstitutionaliseerd om de programmering en de uitvoering van de fondsen nader uit te werken en de dialoog te vergemakkelijken.