Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushub bewegen
Erdmaterial fachgerecht entsorgen
Evaluation
Fachgerecht

Traduction de «fachgerecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aushub bewegen | Erdmaterial fachgerecht entsorgen

bodem verplaatsen | grond verplaatsen


Evaluation | (fachgerechte) Bewertung

evaluatie | beoordeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Druckgeräte sind unter Berücksichtigung aller für die Gewährleistung der Sicherheit der Geräte während ihrer gesamten Lebensdauer entscheidenden Faktoren fachgerecht zu entwerfen.

Drukapparatuur moet op de juiste wijze ontworpen zijn, rekening houdend met alle relevante factoren om te waarborgen dat de apparatuur tijdens haar gehele levensduur veilig is.


Eine solche Reaktion umfasst mindestens Folgendes: Personendosimetrie gemäß den Empfehlungen eines Strahlenschutzsachverständigen; die Bereitstellung einer angemessenen medizinischen und radiologischen Versorgung für verletzte oder kontaminierte Personen; die fachgerechte Entsorgung radioaktiven Materials und Säuberung von radioaktivem Material, das infolge des Unfalls ausgetreten ist; und die Wiederherstellung des Unfallortes, damit er so weit wie möglich wieder seinem ursprünglichem normalen Zustand und seiner ursprünglichen normalen Funktion entspricht.

Een dergelijke reactie omvat ten minste: de dosimetrie van personen, zoals aanbevolen door een stralingsbeschermingsdeskundige; de verstrekking van adequate medische en radiologische zorg aan eventuele gewonde of besmette personen; de passende verwijdering van het radioactieve materiaal en het opruimen van radioactief materiaal dat eventueel ten gevolge van het ongeval verspreid is geraakt; en het voor zover mogelijk herstellen van de plaats van het ongeval in zijn oorspronkelijke, normale staat en functioneren.


70. betont, dass alle Länder der Sahelzone geeignete politische Maßnahmen zur Schaffung grundlegender sozialer Infrastrukturen und Netze (Klär- und Abwasseranlagen, Aufbau medizinischer Beratung, Verkehr, Telekommunikation) vorsehen müssen, damit die humanitäre Hilfe neutral und umfassend, uneingeschränkt, fachgerecht und wirksam verteilt werden kann; erwartet von den betreffenden Staaten und lokalen und regionalen Behörden, dass diese Netze auf Dauer eingerichtet und auch in Zukunft zugänglich bleiben;

70. onderstreept dat het noodzakelijk is dat alle Sahellanden passend beleid inzake sociale basisinfrastructuur en basisnetwerken (sanitaire voorzieningen, netwerk van medische contactpersonen, vervoer, telecommunicatie) uitstippelen met het oog op een neutrale, universele, niet aan restricties onderhevige, behoorlijke en doeltreffende verlening van de humanitaire hulp; verwacht dat de landen en de plaatselijke en regionale autoriteiten deze netwerken in stand houden en toegankelijk houden;


71. betont, dass alle Länder der Sahelzone geeignete politische Maßnahmen zur Schaffung grundlegender sozialer Infrastrukturen und Netze (Klär- und Abwasseranlagen, Aufbau medizinischer Beratung, Verkehr, Telekommunikation) vorsehen müssen, damit die humanitäre Hilfe neutral und umfassend, uneingeschränkt, fachgerecht und wirksam verteilt werden kann; erwartet von den betreffenden Staaten und lokalen und regionalen Behörden, dass diese Netze auf Dauer eingerichtet und auch in Zukunft zugänglich bleiben;

71. onderstreept dat het noodzakelijk is dat alle Sahellanden passend beleid inzake sociale basisinfrastructuur en basisnetwerken (sanitaire voorzieningen, netwerk van medische contactpersonen, vervoer, telecommunicatie) uitstippelen met het oog op een neutrale, universele, niet aan restricties onderhevige, behoorlijke en doeltreffende verlening van de humanitaire hulp; verwacht dat de landen en de plaatselijke en regionale autoriteiten deze netwerken in stand houden en toegankelijk houden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hybridantriebe bergen neue Risiken für das Boot. Die Batterien können sich überhitzen, mit potenziell schwerwiegenden Folgen und Spannungsspitzen durch den leistungsstarken Hybrid-Elektromotor, der alle elektronischen Geräte auf dem Boot, einschließlich der Motorsteuerung, lahmlegen kann, wenn er nicht fachgerecht von anderen Stromkreisen isoliert wird.

Hybridevoortstuwingsinstallaties kunnen voor nieuwe risico's op vaartuigen zorgen, bijvoorbeeld oververhitting van de batterijen, met potentieel rampzalige gevolgen, en pieken in de voltage ten gevolg van het gebruik van de krachtige hybride-elektromotoren, waardoor alle elektronische apparatuur aan boord, inclusief de bediening van de motor, kunnen uitvallen indien deze niet op passende wijze van alle andere kringen zijn geïsoleerd.


Art. 4 - § 1. Der Antragsteller hat die Pflicht, die Arbeiten fachgerecht und anhand qualitätsvoller Materialien gemäss den Plänen, Kostenvoranschlägen und/oder Lastenheften, die der " SWCS" zur Untersuchung des Finanzierungsantrags abgegeben und in dem von den Antragstellern unterzeichneten Arbeitenblatt aufgenommen wurden, auszuführen oder ausführen zu lassen.

Art. 4. § 1. De aanvrager is ertoe verplicht de werken volgens de regels der kunst uit te voeren of te laten uitvoeren met kwaliteitsmateriaal overeenkomstig de plannen, bestekken en/of lastenkohieren overgemaakt aan de " SWCS" voor de behandeling van de financieringsaanvraag en opgenomen in de door de aanvragers getekende nota m.b.t. de werken.


Art. 4 - § 1. Der Antragsteller hat die Pflicht, die Arbeiten fachgerecht und anhand qualitätsvoller Materialien gemäss den Plänen, Kostenvoranschlägen und/oder Lastenheften, die dem Fonds zur Untersuchung des Finanzierungsantrags übergegeben und in dem von den Antragstellern unterzeichneten Arbeitenblatt aufgenommen wurden, auszuführen oder ausführen zu lassen.

Art. 4. § 1. De aanvrager is ertoe verplicht de werken volgens de regels der kunst uit te voeren of te laten uitvoeren met kwaliteitsmateriaal overeenkomstig de plannen, bestekken en/of lastenkohieren overgemaakt aan het Fonds voor de behandeling van de financieringsaanvraag en opgenomen in de door de aanvragers getekende nota m.b.t. de werkzaamheden.


3. in steuerlichen, finanziellen und rechtlichen Fragen im Bereich Buchhaltung fachgerecht beraten;

3° vakkundig advies geven over fiscale, financiële en juridische vragen inzake boekhouding;


3. die Grundlagen der Bankgesetzgebung sowie den rechtlichen Hintergrund kennen, erläutern und fachgerecht anwenden;

3° de grondbeginselen en het juridische kader van de bankwetgeving kennen, uitleggen en vakkundig toepassen;


2. Verträge im Bank- und Investmentbereich fachgerecht aufsetzen und abschliessen;

2° bank- en investeringscontracten vakkundig opstellen en sluiten;




D'autres ont cherché : bewertung     aushub bewegen     erdmaterial fachgerecht entsorgen     evaluation     fachgerecht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fachgerecht' ->

Date index: 2022-11-13
w