Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fachbereichen auch » (Allemand → Néerlandais) :

Erbringung von Consulting- und Unterstützungsdiensten „Niveau 3“ für andere Dienststellen des Organs in den Fachbereichen, die der Dienststelle übertragen wurden.

Verstrekken van advies en niveau 3-ondersteuning aan de andere diensten van de instelling op de deskundigheidsgebieden van de dienst


- Zunahme der Anzahl der Studienanfänger in den Fachbereichen Mathematik, Naturwissenschaften und Technik (Leistungskurse in der oberen Sekundarstufe und Hochschule, nach Geschlechtern); - Zunahme der Anzahl der Hochschulabsolventen in den Fachbereichen Mathematik, Naturwissenschaften und Technik, nach Geschlechtern; - Zunahme der Anzahl der Wissenschaftler und Ingenieure in der Gesellschaft, nach Geschlechtern; - Zunahme der Anzahl der qualifizierten Lehrer für die Fachbereiche Mathematik, Naturwissenschaften und Technik (Sekundarstu ...[+++]

- Groter aantal instromers in de studierichtingen wiskunde, exacte wetenschappen en techniek (hoger secundair en tertiair onderwijs, naar gender)- Groter aantal afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en techniek, naar gender- Groter aantal wetenschappers en technici in de maatschappij, naar gender- Groter aantal gekwalificeerde docenten in wiskunde, exacte wetenschappen en techniek (secundair onderwijs)


Informations- und Kommunikationstechnologien untermauern Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in einem breiten Spektrum privater und öffentlicher Märkte und Sektoren und ermöglichen wissenschaftliche Fortschritte in allen Fachbereichen.

De ICT ondersteunt de innovatie en het concurrentievermogen in een breed scala aan private en publieke markten en sectoren en maakt in alle disciplines wetenschappelijke vooruitgang mogelijk.


Die Leitungsstruktur und Funktionsweise solcher Partnerschaften sollten offen, transparent, effektiv und effizient sein und einem möglichst breiten Spektrum von in ihren jeweiligen Fachbereichen tätigen Akteuren die Möglichkeit zur Teilnahme geben.

Het beheer en de werking van deze partnerschappen moeten open, transparant, effectief en efficiënt zijn, en moeten een brede reeks belanghebbenden die op hun specifieke gebieden actief zijn, de gelegenheid bieden deel te nemen.


* Verfahren für den Vergleich von Gehältern ausarbeiten, damit die Forschergemeinde Gehälter, Leistungen der Sozialversicherung und Steuern zwischen Ländern, Fachbereichen, Sektoren und zwischen männlichen und weiblichen Forschern vergleichen kann.

* middelen uitwerken om de onderzoekgemeenschap in staat te stellen om salarissen, waaronder sociale zekerheidsuitkeringen en belastingen, te vergelijken tussen landen, tussen disciplines, tussen sectoren en tussen mannelijke en vrouwelijke onderzoekers.


An dem Projekt sind über 2500 Experten aus allen Fachbereichen des Flugverkehrsmanagements (ATM) beteiligt.

Aan het project werken meer dan 2500 deskundigen uit alle sectoren van het luchtverkeersbeheer (ATM).


Im Vergleich zu 1993/94 wurden die größten Fortschritte in folgenden Fachbereichen erzielt, die jetzt häufiger als bisher gewählt wurden: Erziehungswesen (+ 34,4%) sowie Kommunikations- und Informationswissenschaften (+ 27,1%).

De grootste stijging ten opzichte van de selectie voor 1993/94 heeft zich voorgedaan op de vakgebieden: Onderwijs (+34,4%) en Communicatie en Informatie (+27,1%), die daardoor beter vertegenwoordigd zijn dan vroeger.


Mit Hilfe dieser Aktion, die im Jahre 1990 auf ausdrücklichen Wunsch von Hochschulkreisen ins Leben gerufen wurde, sollen Lehrveranstaltungen zur Thematik der europäischen Integration vor allem in den Fachbereichen gefördert werden, in denen die Gemeinschaftspolitik einen immer größeren Teil des Lehrstoffs ausmacht (wie in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Politische Wissenschaften und Geschichte) und in denen eine steigende Nachfrage von seiten der Studenten festzustellen ist.

De Actie Jean Monnet, die in 1990 op uitdrukkelijk verzoek van de academische wereld is gelanceerd, beoogt bevordering van het onderwijs over de Europese integratie, in het bijzonder op het gebied van rechten, economie, politieke wetenschap en geschiedenis -studierichtingen waarop de communautaire ontwikkelingen een toenemend deel uitmaken van de leerstof en waar de studenten met steeds meer aandrang om voorzieningen vragen.


Mit Hilfe der Aktion Jean Monnet, die 1990 auf ausdrücklichen Wunsch von Hochschulkreisen ins Leben gerufen wurden, sollen Lehrveranstaltungen zur Thematik der europäischen Integration in allen Fachbereichen gefördert werden, in denen die Gemeinschaftspolitiken einen zunehmenden Teil des Lehrstoffs ausmachen und in denen die Nachfrage seitens der Studenten am größten ist; dazu gehören die Bereiche Gemeinschaftsrecht, Wirtschaft der europäischen Integration, europapolitische Studien und Geschichte des europäischen Aufbauwerks.

De Jean Monnet-Actie, die in 1990 op uitdrukkelijk verzoek van de universitaire wereld werd gelanceerd, beoogt het onderwijs over de Europese integratie aan te moedigen in alle studierichtingen waar de communautaire ontwikkelingen een steeds groter deel van het studieprogramma uitmaken en waar de verzoeken van de studenten het meest dringend zijn, te weten Europees recht, Economie van de Europese integratie, Europese politieke wetenschappen en Geschiedenis van de Europese eenwording.


Erweiterung des Angebots an Fächern Der Anteil der Hochschulkooperationsprogramme (HKP) in Fachbereichen, in denen das Studium im Ausland über eine gewisse Tradition verfügt, so z.B. in den Bereichen Verwaltung und Sprachen, geht zugunsten der anderen zurück.

Een bredere keuze aan studievakken Het aandeel van de interuniversitaire samenwerkingsprogramma's (ISP's) die betrekking hebben op studies met een meer gevestigde internationale traditie zoals bestuurskunde of talen, neemt af ten gunste van andere studieterreinen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fachbereichen auch' ->

Date index: 2021-06-26
w