Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ezb-chef jean-claude trichet » (Allemand → Néerlandais) :

4. betont, dass die jüngste Finanz-, Wirtschafts- und Bankenkrise die schwerste Krise seit dem Zweiten Weltkrieg ist; erkennt an, dass die Krise ohne die auf europäischer Ebene ergriffenen Maßnahmen sogar noch schwerwiegendere Folgen hätte haben können; weist in dieser Hinsicht darauf hin, dass der ehemalige EZB-Präsident Jean-Claude Trichet bei einer öffentlichen Anhörung seine Besorgnis zum Ausdruck gebracht hat, dass die Staatsschuldenkrise ohne ein schnelles und entschlossenes Handeln eine Krise vom Ausmaß der Weltwirtschaftskrise 1929 hätte auslösen können;

4. merkt op dat de recente financiële, economische en bankencrisis de zwaarste is sinds de Tweede Wereldoorlog; constateert dat zonder Europees optreden de crisis nog ernstigere gevolgen had kunnen hebben; merkt in deze context op dat voormalig ECB-voorzitter Trichet tijdens een openbare hoorzitting zijn bezorgdheid kenbaar maakte en zei dat zonder een snel en daadkrachtig optreden de staatsschuldcrisis had kunnen uitmonden in een met de Grote Depressie van 1929 vergelijkbare crisis;


Der EZB-Chef Jean-Claude Trichet sagte am Montag, den 07.12.2009, im Wirtschafts- und Währungsausschuss im Europäischen Parlament zu dem Thema EU-Finanzaufsicht und der Einigung der EU-Finanzminister: „Das ist nicht unbedingt die allerbeste Lösung”, weil zum Beispiel keine direkten Weisungsbefugnisse der geplanten EU-Behörden vorgesehen sind.

De president van de Europese Centrale Bank, Jean-Claude Trichet, verklaarde op maandag 7 december 2009 voor de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement met betrekking tot het onderwerp financieel toezicht door de EU en het akkoord van de EU-ministers van Financiën dat dit niet per se de allerbeste oplossing is, omdat er bijvoorbeeld niet is voorzien in rechtstreekse beslissingsbevoegdheden van de geplande EU-instantie.


54. verweist gleichfalls auf den potenziellen Interessenkonflikt zwischen der derzeitigen Rolle der EZB in der Troika als eines „technischen Beraters“ und ihrer Position als Gläubiger der vier Mitgliedstaaten sowie ihres Mandats gemäß dem Vertrag, da sie ihre eigenen Handlungen von Entscheidungen abhängig macht, an denen sie selbst beteiligt ist; begrüßt gleichwohl den Beitrag der EZB zur Überwindung der Krise, verlangt aber, dass mögliche Interessenkonflikte bei der EZB, vor allem in Bezug auf entscheidende liquiditätspolitische Maßnahmen, sorgfältig geprüft werden; stellt fest, dass die EZB während der gesamten Krise über entscheidende Informationen zur Gesundheit des Bankensektors und zur allgemeinen finanziellen Stabilität verfügte un ...[+++]

54. wijst tevens op het potentiële belangenconflict tussen de huidige rol van de ECB in de trojka als „technisch adviseur” en haar positie als kredietverlener van de vier lidstaten, alsook op het mandaat dat zij aan het Verdrag ontleent doordat haar eigen optreden wordt bepaald door besluiten waar zij zelf bij betrokken is; staat niettemin positief tegenover haar bijdrage bij de aanpak van de crisis, maar verlangt dat potentiële belangenconflicten waarbij de ECB betrokken is, met name in het kader van cruciale liquiditeitsmaatregelen, nauwlettend worden onderzocht; merkt op dat de ECB gedurende de gehele crisis over cruciale informatie betreffende de gezondheid van de bankensector en de financiële stabiliteit in het algemeen heeft beschik ...[+++]


- Herr Präsident! Ich möchte zuerst EZB-Präsident Jean-Claude Trichet für die letzten sechs Jahre sehr erfolgreicher Arbeit herzlich danken!

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de president van de ECB, Jean-Claude Trichet, hartelijk danken voor zijn zeer succesvol werk van de afgelopen zes jaar.


Jean-Claude TRICHET Präsident der Europäischen Zentralbank

de heer Jean-Claude TRICHET president van de Europese Centrale Bank


Der Rat nahm eine Empfehlung zur Ernennung von Mario Draghi (Italien) zum Präsidenten der Europäischen Zentralbank an; er soll Nachfolger von Jean-Claude Trichet werden, dessen Amtszeit am 31. Oktober 2011 abläuft.

De Raad heeft een aanbeveling aangenomen betreffende de benoeming van Mario Draghi (Italië) tot president van de Europese Centrale Bank, ter vervanging van Jean-Claude Trichet, wiens ambtstermijn op 31 oktober afloopt.


Die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa gewährt der EZB sowie Jean-Claude Trichet and Jean-Claude Juncker ihre volle Unterstützung in dieser zentralen Frage.

De ALDE-Fractie geeft de ECB, Jean-Claude Trichet en Jean-Claude Juncker haar volledige steun op dit cruciale punt.


39. Der Europäische Rat begrüßt die Ernennung von Jean-Claude Trichet zum Präsidenten der Europäischen Zentralbank.

39. De Europese Raad is verheugd over de benoeming van Jean-Claude Trichet tot president van de Europese Centrale Bank.


Wie erinnerlich hatten die Staats- und Regierungschefs sich in Thessaloniki darauf geeinigt, dass Jean-Claude Trichet Nachfolger von Wim Duisenberg wird.

Gememoreerd zij dat de staatshoofden en regeringsleiders in Thessaloniki zijn overeengekomen dat Jean-Claude Trichet Wim Duisenberg zal opvolgen.


47. Die Staats- und Regierungschefs haben sich für die Kandidatur von Jean-Claude Trichet für den Vorsitz der Europäischen Zentralbank entschieden.

47. De staatshoofden en regeringsleiders hebben een besluit genomen over de kandidatuur van Jean-Claude Trichet voor het voorzitterschap van de Europese Centrale Bank.


w