Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus
CVE
Das ganze Jahr über
Extremismus
Fanatismus
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Gewaltbereiter Extremismus
Gewalttätiger Extremismus
Perennial
Voll und ganz wirksam werden

Vertaling van "extremismus ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gewaltbereiter Extremismus | gewalttätiger Extremismus

gewelddadig extremisme




Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus | CVE [Abbr.]

bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Förderung kritischen Denkens und der Fähigkeit, Informationen zu recherchieren, um Fake News und Extremismus zu bekämpfen (49 %); leichter Zugang zu Informationen über Leben und Arbeiten im Ausland (49 %); Förderung von Verhaltensänderungen durch umweltfreundliche Vorhaben wie nachhaltige Verkehrsmittel oder Recycling-Systeme in ganz Europa (40 %).

bevordering van kritisch denken en het vermogen om informatie te vinden met het oog op de bestrijding van nepnieuws en extremisme (49 %); vlotte toegang tot informatie over verhuizen naar en werken in het buitenland (49 %); bevordering van gedragswijzigingen via milieuvriendelijke initiatieven zoals duurzaam vervoer of recycling in heel Europa (40 %).


Eine Isolation solcher Länder birgt die Gefahr in sich, Extremismus und Terrorismus zu begünstigen, ganz zu schweigen von möglichen Auswirkungen auf andere Länder der Region.

Deze landen isoleren kan het extremisme en het terrorisme stimuleren, en er kunnen ook regionale gevolgen zijn.


Das EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) wurde eingerichtet, um Akteure, die in ganz Europa vor Ort an der Bekämpfung von Radikalisierung und gewaltbereitem Extremismus beteiligt sind (Praktiker an vorderster Front, vor Ort tätige Experten, Sozialarbeiter, Wissenschaftler, NRO usw.), zusammenzubringen.

Het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (Radicalisation Awareness Network, RAN) is opgericht om degenen die zich in Europa bezighouden met het tegengaan van radicalisering en gewelddadig extremisme met elkaar in contact te brengen (eerstelijns praktijkmensen, maatschappelijk werkers, academici, ngo’s, enz.).


Die EU möchte die Sahelzone als Ganze dabei unterstützen, die wachsenden Herausforderungen in Form von demografischem Druck, Umweltbelastungen, extremer Armut, internen Spannungen, institutionellen Schwächen, schwachen sozialen und wirtschaftlichen Infrastrukturen und unzureichender Widerstandsfähigkeit gegenüber Lebensmittelkrisen anzugehen, die in einigen Regionen zu offenen Konflikten, Vertreibung, Kriminalität, Radikalisierung und gewaltbereitem Extremismus sowie irregulärer Migration, Menschenhandel und Schleuserkriminalität gefü ...[+++]

De EU wil de Sahelregio in brede zin helpen het hoofd te bieden aan de toenemende problemen als gevolg van demografische druk, milieuvervuiling, extreme armoede, binnenlandse spanningen en zwakke institutionele, sociale en economische structuren en onvoldoende vermogen om voedselcrisissen op te vangen. In sommige landen hebben deze problemen geleid tot openlijke conflicten, ontheemden, criminaliteit, radicalisering en gewelddadig extremisme, alsmede onregelmatige migratie en mensenhandel en -smokkel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt, dass die Zahl der Initiativen in ganz Europa zunimmt, in denen verschiedene Gemeinschaften und religiöse Gruppen zusammenkommen, um sich dem Extremismus zu widersetzen und Grundwerte, Freiheit und Sicherheit für alle Bürger zu verteidigen; begrüßt die Vereinbarung zwischen der EU und der Liga der Arabischen Staaten, durch die Dialog und Zusammenarbeit auf eine multilaterale Ebene gebracht werden;

3. juicht het toenemende aantal initiatieven in Europa toe waarbij verschillende gemeenschappen en religieuze groeperingen bijeenkomen die zich tegen extremisme uitspreken en de fundamentele waarden, de vrijheid en de veiligheid van alle burgers verdedigen, en is verheugd over het memorandum van de EU en de Arabische Liga, waarmee deze dialoog en samenwerking naar een multilateraal niveau wordt getild;


D. in der Erwägung, dass kein Mitgliedstaat immun ist gegen die inhärenten Bedrohungen, die vom Extremismus für die Demokratie ausgehen, und dass die Bekämpfung der Ausbreitung fremdenfeindlicher Einstellungen und extremistischer politischer Bewegungen für ganz Europa eine Herausforderung darstellt und einen gemeinsamen, koordinierten Ansatz erfordert,

D. overwegende dat geen enkele lidstaat immuun is voor de intrinsieke bedreigingen die het extremisme inhoudt voor de democratie en dat het bestrijden van de verspreiding van xenofobe gedragingen en extremistische politieke bewegingen derhalve een uitdaging is voor Europa die een gezamenlijke en gecoördineerde aanpak vereist,


Es geht um die Bekämpfung von Extremismus, der sich leider derzeit in ganz Europa ausbreitet. Die demokratischen Parteien des rechten und linken Lagers, die Liberalen, die Grünen – alle hier in diesem Parlament vertretenen Parteien – haben einstimmig die Notwendigkeit bekundet, sich von jeder Form von Extremismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Unterdrückung von Minderheiten zu distanzieren.

De democratische partijen van rechts en links, de liberalen, de groenen, alle partijen die hier in het Parlement vertegenwoordigd zijn, hebben met één stem gezegd dat we afstand moeten nemen van alle vormen van extremisme, xenofobie, antisemitisme en uitsluiting van minderheden.


L. in der Erwägung, dass die Regierung im Frühjahr 2006 drastische Maßnahmen ergriffen hat, um den Extremismus einzudämmen, islamistische Gruppen es jedoch weiterhin ganz unverhohlen auf Mitglieder religiöser Minderheiten abgesehen haben,

L. overwegende dat de regering in het voorjaar van 2006 drastische maatregelen heeft genomen om het extremisme te beteugelen, maar dat islamitische groeperingen voortgaan met openlijke aanvallen op leden van religieuze minderheidsgroeperingen,


I. in der Erwägung, dass die Regierung im Frühjahr 2006 drastische Maßnahmen ergriffen hat, um den Extremismus einzudämmen, islamistische Gruppen es jedoch weiterhin ganz unverhohlen auf Mitglieder religiöser Minderheiten abgesehen haben,

I. overwegende dat de regering in het voorjaar van 2006 drastische maatregelen heeft genomen om het extremisme te beteugelen, maar dat islamistische groeperingen voortgaan met openlijke aanvallen op leden van religieuze minderheidsgroeperingen,


Terrorismus, Gewalt und Extremismus, ganz gleich, ob ihnen ethnische, politische oder kriminelle Motive zugrunde liegen, sind vorbehaltlos zu verurteilen.

Terrorisme, geweld en etnisch, politiek dan wel crimineel gemotiveerd extremisme moeten ondubbelzinnig worden veroordeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremismus ganz' ->

Date index: 2021-03-23
w