Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extreme armut zwar " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass Armut und Ungleichheit nur beseitigt werden können, indem für alle ausreichend und angemessene Mittel mobilisiert werden und Randgruppen wie Kinder, Frauen, ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen gezielter unterstützt werden; in der Erwägung, dass die extreme Armut zwar erheblich zurückgegangen ist, sich die Bedingungen für Kinder jedoch langsamer verbessert haben, sodass Investitionen in Kinder – sowohl durch die Mobilisierung von heimischen Mitteln als auch durch die internationale öffentliche Finanzierung – ein wesentlicher Faktor sind;

D. overwegende dat de uitroeiing van armoede en ongelijkheid slechts kan worden verwezenlijkt door beschikbaarstelling van toereikende en passende middelen voor allen en door betere afstemming op gemarginaliseerde groepen, zoals kinderen, vrouwen, ouderen en personen met een handicap; overwegende dat ondanks dat de extreme armoede aanzienlijk is verminderd, de vooruitgang voor kinderen langzamer is verlopen, zodat de noodzaak om in kinderen te investeren - zowel via het mobiliseren van binnenlandse middelen als via internationale overheidsfinanciering - een sleutelfactor is;


D. in der Erwägung, dass Armut und Ungleichheit nur beseitigt werden können, indem für alle ausreichend und angemessene Mittel mobilisiert werden und Randgruppen wie Kinder, Frauen, ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen gezielter unterstützt werden; in der Erwägung, dass die extreme Armut zwar erheblich zurückgegangen ist, sich die Bedingungen für Kinder jedoch langsamer verbessert haben, sodass Investitionen in Kinder – sowohl durch die Mobilisierung von heimischen Mitteln als auch durch die internationale öffentliche Finanzierung – ein wesentlicher Faktor sind;

D. overwegende dat de uitroeiing van armoede en ongelijkheid slechts kan worden verwezenlijkt door beschikbaarstelling van toereikende en passende middelen voor allen en door betere afstemming op gemarginaliseerde groepen, zoals kinderen, vrouwen, ouderen en personen met een handicap; overwegende dat ondanks dat de extreme armoede aanzienlijk is verminderd, de vooruitgang voor kinderen langzamer is verlopen, zodat de noodzaak om in kinderen te investeren - zowel via het mobiliseren van binnenlandse middelen als via internationale overheidsfinanciering - een sleutelfactor is;


J. in der Erwägung, dass die Mehrheit der Bevölkerung in extremer Armut lebt, und zwar ungeachtet der Tatsache, dass das Land reich an Erdöl und an natürlichen Ressourcen ist und die Erdölausfuhren mehr als 70 % des BIP und etwa 90 % der staatlichen Einnahmen ausmachen;

J. overwegende dat het grootste deel van de bevolking in grote armoede leeft, ondanks het feit dat het land rijk is aan olie en natuurlijke hulpbronnen en de olie-export 70% van het bbp en ongeveer 90% van de overheidsinkomsten vertegenwoordigt;


Die Entscheidung der Niederländer hat darüber hinaus bestätigt, dass die soziale Durchmischung und der soziale Zusammenhalt berechtigte Ziele der öffentlichen Ordnung sind, für die die staatlichen Beihilfen gerechtfertigt sein müssen, und zwar nicht nur für diejenigen, die in extremer Armut leben oder von Armut bedroht sind.

Het Nederlandse besluit heeft verder bevestigd dat het sociale evenwicht en de sociale samenstelling valide doelstellingen zijn van het overheidsbeleid om staatssteun te rechtvaardigen, en deze niet alleen voor te behouden aan degenen die in extreme armoede leven of die in die situatie dreigen terecht te komen.


Die Schwerpunktsetzung des vorgeschlagenen neuen Fonds soll auf diesen Formen extremer materieller Armut liegen, und zwar nicht nur, weil sie lebensbedrohlich sein können, sondern auch weil es ohne ausreichende Nahrung und grundlegende Güter wie angemessene Kleidung für viele Betroffene unmöglich ist, Armut und Ausgrenzung zu entfliehen, und Ausbildungs- und Beratungsmaßnahmen in Anspruch zu nehmen.

Het voorgestelde nieuwe Fonds zou niet alleen op deze vormen van extreme materiële ontbering gericht zijn omdat zij levensbedreigend kunnen zijn, maar ook omdat onvoldoende voedsel en een gebrek aan basisgoederen zoals kleding het voor de meest getroffen personen onmogelijk maakt om te ontkomen aan armoede en sociale uitsluiting, of zelfs om gebruik te maken van opleidings- en adviseringsmaatregelen.


– (RO) Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir sind uns sehr wohl dessen bewusst, woran uns die Kommission erinnert: Sehr, sehr viele Europäer leben in Armut, und zwar auch in extremer Armut.

– (RO) Beste commissaris, beste collega’s, we zijn ons goed bewust van waar de Commissie ons aan herinnert: er is een groot aantal Europeanen dat in armoede leeft, inclusief extreme armoede.


Zwar hat die strafrechtliche Verfolgung bisher keine Nachweise erbracht, doch es ist möglich, dass international agierende kriminelle Organisationen die lukrativen Möglichkeiten erkannt haben, die sich aus der Lücke zwischen Angebot und Nachfrage ergeben, und mehr Druck auf Menschen ausüben, die in extremer Armut leben, damit diese ihre Organe verkaufen.

Hoewel dit tot dusver niet uit strafrechtelijke procedures is gebleken, is het mogelijk dat internationale criminele organisaties de lucratieve mogelijkheden hebben ontdekt die ontstaan door de kloof tussen vraag en aanbod op het gebied van organen, en mensen in extreme armoede onder druk zetten om hun organen te verkopen.




Anderen hebben gezocht naar : dass die extreme armut zwar     bevölkerung in extremer     extremer armut     zwar     in extremer     diesen formen extremer     extremer materieller armut     auch in extremer     leben in armut     extreme armut zwar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extreme armut zwar' ->

Date index: 2022-09-19
w