Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall mit kurzer Halbwertszeit
Auf extreme Emotionen von Personen reagieren
Aufschub kurzer Dauer
Extreme Rechte
Hochschulstudium kurzer Dauer
Infra-kurzer Wirtschaftsabschnitt
Mietvertrag kurzer Dauer
Nukleare Mittelstreckenwaffe kürzerer Reichweite
Nuklearwaffen kurzer Reichweite
Sehr kurzer Wirtschaftsabschnitt

Traduction de «extrem kurzer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infra-kurzer Wirtschaftsabschnitt | sehr kurzer Wirtschaftsabschnitt

zeer korte periode | zeer korte termijn


Abfall mit kurzer Halbwertszeit

afval met een korte halveringstijd


Hochschulstudium kurzer Dauer (élément)

hoger onderwijs van het korte type (élément)


Mietvertrag kurzer Dauer

huurovereenkomst van korte duur




Nuklearwaffen kurzer Reichweite

kernwapen met korte reikwijdte


nukleare Mittelstreckenwaffe kürzerer Reichweite

middellange afstandskernraket met kortere reikwijdte


auf extreme Emotionen von Personen reagieren

reageren op extreme emoties van personen


auf extreme Emotionen von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems reagieren

reageren op extreme emoties van gebruikers van gezondheidszorg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In extrem kurzer Zeit kann sie Ländern, Menschen und zukünftigen Generationen enormen Schaden zufügen.

Ze kan in extreem korte tijd extreme schade aanrichten aan landen, mensen en toekomstige generaties.


L. in der Erwägung, dass die Regierung von König Hamad bin Isa Al Khalifa am 15. März für die Dauer von drei Monaten den Notstand ausrief und das Kriegsrecht verkündete und die gewaltsame Niederschlagung der Demonstrationen anordnete, so dass Berichten zufolge 11 Menschen starben; unter Hinweis darauf, dass die meisten von ihnen von Sicherheitskräften getötet wurden, die exzessive Gewalt einsetzten, nämlich Ausrüstung zur Auflösung von Versammlungen aus extrem kurzer Entfernung und scharfe Munition, dass jedoch auch vier Mitglieder der Sicherheitskräfte starben, während gleichzeitig Hunderte von Menschen verletzt wurden und eine zweist ...[+++]

L. overwegende dat de regering van koning Hamad bin Isa Al Khalifa op 15 maart voor een periode van drie maanden de noodtoestand en de staat van beleg heeft afgekondigd, en de demonstraties met geweld heeft beëindigd, waarbij ten gevolg van het gebruik van buitensporig geweld door de veiligheidstroepen, in concreto de inzet van zeer dichtbij van materiaal voor ordehandhaving en het schieten met scherpe munitie, naar verluidt elf doden, waaronder vier leden van de veiligheidstroepen, zijn gevallen, honderden mensen gewond zijn geraakt en tientallen mensen zijn verdwenen,


in Kenntnis der Tatsache, dass die Regierung von Simbabwe Gebühren für die Verlängerung der Mietverträge von bis zu 140 US-Dollar verlangt, ohne die Bewohner zu den Gebühren oder zum Verlängerungsprozess angehört zu haben, wodurch eine extrem kurzer Zeitrahmen festgelegt wurde, um die Mietvereinbarungen zu verlängern oder einer Zwangsvertreibung ausgesetzt zu sein; erinnert daran, dass ein Mangel an Wohnraum für Menschen mit niedrigem Einkommen dazu führt, dass Erweiterungen oder Anbauten in den Höfen gebaut werden, die nun offensichtlich gegen die Bauvorschriften verstoßen,

overwegende dat de door de regering van Zimbabwe gerekende kosten voor de verlenging van huurovereenkomsten oplopen tot 140 USD, zonder dat er overleg wordt gepleegd met de inwoners over de kosten of het verlengingsproces, waarbij een zeer korte termijn wordt gehandhaafd voor de verlenging van de huurovereenkomst dan wel gedwongen uitzetting; overwegende dat een tekort aan huisvesting voor mensen met een laag inkomen heeft geleid tot de bouw van hutjes of nieuwe huizendelen in de achtertuin, wat ogenschijnlijk in strijd is met de bouwvoorschriften,


B. in Kenntnis der Tatsache, dass die Regierung von Simbabwe Gebühren für die Verlängerung der Mietverträge von bis zu 140 US-Dollar verlangt, ohne die Bewohner zu den Gebühren oder zum Verlängerungsprozess angehört zu haben, wodurch eine extrem kurzer Zeitrahmen festgelegt wurde, um die Mietvereinbarungen zu verlängern oder einer Zwangsvertreibung ausgesetzt zu sein; erinnert daran, dass ein Mangel an Wohnraum für Menschen mit niedrigem Einkommen dazu führt, dass Erweiterungen oder Anbauten in den Höfen gebaut werden, die nun offensichtlich gegen die Bauvorschriften verstoßen,

B. overwegende dat de door de regering van Zimbabwe gerekende kosten voor de verlenging van huurovereenkomsten oplopen tot 140 USD, zonder dat er overleg wordt gepleegd met de inwoners over de kosten of het verlengingsproces, waarbij een zeer korte termijn wordt gehandhaafd voor de verlenging van de huurovereenkomst dan wel gedwongen uitzetting; overwegende dat een tekort aan huisvesting voor mensen met een laag inkomen heeft geleid tot de bouw van hutjes of nieuwe huizendelen in de achtertuin, wat ogenschijnlijk in strijd is met de bouwvoorschriften,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in Kenntnis der Tatsache, dass die Regierung von Simbabwe Gebühren für die Verlängerung der Mietverträge von bis zu 140 US-Dollar verlangt, ohne die Bewohner zu den Gebühren oder zum Verlängerungsprozess angehört zu haben, wodurch eine extrem kurzer Zeitrahmen festgelegt wurde, um die Mietvereinbarungen zu verlängern oder einer Zwangsvertreibung ausgesetzt zu sein; erinnert daran, dass ein Mangel an Wohnraum für Menschen mit niedrigem Einkommen dazu führt, dass Erweiterungen oder Anbauten in den Höfen gebaut werden, die nun offensichtlich gegen die Bauvorschriften verstoßen;

B. overwegende dat de door de regering van Zimbabwe gerekende kosten voor de verlenging van huurovereenkomsten oplopen tot 140 USD, zonder dat er overleg wordt gepleegd met de inwoners over de kosten of het verlengingsproces, waarbij een zeer korte termijn wordt gehandhaafd voor de verlenging van de huurovereenkomst dan wel gedwongen uitzetting; overwegende dat een tekort aan huisvesting voor mensen met een laag inkomen heeft geleid tot de bouw van hutjes of nieuwe huizendelen in de achtertuin, wat ogenschijnlijk in strijd is met de bouwvoorschriften,


B. in Kenntnis der Tatsache, dass die Regierung von Simbabwe Gebühren für die Verlängerung der Mietverträge von bis zu 140 US-Dollar verlangt, ohne die Bewohner zu den Gebühren oder zum Verlängerungsprozess angehört zu haben, wodurch eine extrem kurzer Zeitrahmen festgelegt wurde, um die Mietvereinbarungen zu verlängern oder einer Zwangsvertreibung ausgesetzt zu sein; erinnert daran, dass ein Mangel an Wohnraum für Menschen mit niedrigem Einkommen dazu führt, dass Erweiterungen oder Anbauten in den Höfen gebaut werden, die nun offensichtlich gegen die Bauvorschriften verstoßen,

B. overwegende dat de door de regering van Zimbabwe gerekende kosten voor de verlenging van huurovereenkomsten oplopen tot 140 USD, zonder dat er overleg wordt gepleegd met de inwoners over de kosten of het verlengingsproces, waarbij een zeer korte termijn wordt gehandhaafd voor de verlenging van de huurovereenkomst dan wel gedwongen uitzetting; overwegende dat een tekort aan huisvesting voor mensen met een laag inkomen heeft geleid tot de bouw van hutjes of nieuwe huizendelen in de achtertuin, wat ogenschijnlijk in strijd is met de bouwvoorschriften,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extrem kurzer' ->

Date index: 2022-06-22
w