Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Extrapolierte Erfolgswahrscheinlichkeit
Extrapolierte Grenze
Extrapolierte Kennlinie
Extrapolierte Kurve
Extrapolierte Reaktorbegrenzung
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «extrapoliert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extrapolierte Grenze | extrapolierte Reaktorbegrenzung

geëxtrapoleerde grens


extrapolierte Kennlinie | extrapolierte Kurve

geëxtrapoleerde curve


extrapolierte Erfolgswahrscheinlichkeit

geextrapoleerde bedrijfszekere fractie


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) ein System, bei dem Untersuchungen der Emissionen einer repräsentativen Stichprobe von unter Artikel 5 Absatz 1 fallenden Betreibern vorgenommen und die Ergebnisse dieser Untersuchungen extrapoliert werden.

(b) een systeem waarbij bij een representatieve steekproef van onder het bepaalde in artikel 5, lid 1, vallende exploitanten enquêtes over emissies worden gehouden en uit deze enquêtes resultaten worden geëxtrapoleerd.


Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 18. Juni 2013 (3) den Schluss, dass die Zubereitung von alpha-Galactosidase aus Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) und Endo-1,4-beta-Glucanase aus Aspergillus niger (CBS 120604) unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und dass sie bei Junghennen wirksam sein kann und dass dies auf Mastgeflügelarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung extrapoliert werden kann.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 18 juni 2013 (3) geconcludeerd dat onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden het preparaat van alfa-galactosidase, geproduceerd door Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) en endo-1,4-bèta-glucanase, geproduceerd door Aspergillus niger (CBS 120604), geen ongunstige gevolgen heeft voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid en het milieu, dat het doeltreffend kan zijn voor opfokleghennen en dat dit kan worden geëxtrapoleerd naar mestvogels van minder gangbare pluimveesoorten.


Diese Schlussfolgerung kann auf alle Mastgeflügelarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung extrapoliert werden.

Deze conclusie kan worden geëxtrapoleerd tot alle kleine soorten mestpluimvee.


Diese Trends können bis zum Vorliegen längerfristiger Projektionen über das Jahr 2030 hinaus extrapoliert werden.

Tot wanneer langeretermijnprognoses beschikbaar komen, kunnen deze trends verder dan 2030 worden geëxtrapoleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– wenn aussagekräftige Ergebnisse einer Prüfung der Kurzzeittoxizität (28 Tage) eine stark toxische Wirkung des Stoffes belegen, die den Kriterien für die Einstufung in Gefahrenklasse R48 entspricht, und wenn für denselben Expositionsweg unter Anwendung eines geeigneten Unsicherheitsfaktors der beobachtete NOAEL-28 Tage auf den NOAEL-90 Tage extrapoliert werden kann;

– indien er een betrouwbaar onderzoek naar toxiciteit op korte termijn (28 dagen) beschikbaar is waaruit blijkt dat er aan de hand van de criteria om de stof als R48 in te delen ernstige toxische effecten zijn, waarvoor de waargenomen NOAEL bij 28 dagen, met toepassing van een geschikte onzekerheidsfactor, kan worden geëxtrapoleerd tot de NOAEL bij 90 dagen voor dezelfde blootstellingsroute; of


7.2. Informationen über ökotoxikologische Eigenschaften des Wirkstoffs im Produkt, sofern diese nicht aus den Informationen über den Wirkstoff selbst extrapoliert werden können

7.2. Informatie over ecotoxicologie van de werkzame stof in het product, wanneer dit niet kan worden afgeleid uit de informatie over de werkzame stof zelf


Eine zusätzliche Exposition durch die Verwendung in Futtermitteln kann von Daten zu den Rückständen extrapoliert werden, die in der Literatur vorliegen.

De extra blootstelling door het gebruik in diervoeder kan worden geëxtrapoleerd uit literatuurgegevens over residuen.


Bei der Bewertung der Umweltrisiken kann auf die Bewertung der Umweltrisiken bei einer physiologisch vergleichbaren Haupttierart extrapoliert werden.

De beoordeling van het milieurisico mag worden geëxtrapoleerd uit de beoordeling voor de fysiologisch vergelijkbare gangbare soort.


Der Verfasser stellt fest, dass, ausgehend von einem Deflator von jährlich 2% (wie er üblicherweise im Rahmen der Programmierungsvoranschläge des EP verwendet wird), die Zahlen des festgestellten Haushalts 2003 wie folgt extrapoliert werden könnten:

De rapporteur wijst erop dat, uitgaande van een aanpassing van 2% per jaar (wat gebruikelijk is bij de raming van EP-programmeringen), de in de begroting 2003 goedgekeurde bedragen als volgt kunnen worden geëxtrapoleerd:


14. unterstützt die Kommission bei ihrem Vorschlag, die Forschung und die Sammlung wissenschaftlicher Daten zu verbessern; beharrt darauf, dass es notwendig ist, die Forschungstätigkeit zu koordinieren, auch durch die Stärkung der Beziehungen zur CFGM, und hält es ebenfalls für notwendig, ein "Modell" für das Mittelmeer zu erarbeiten, anhand dessen zuverlässige Daten, die direkt auf die Bewirtschaftungsmaßnahmen anwendbar sind, extrapoliert werden können, ohne dass die Besonderheiten der Region verfälscht werden; fordert die Kommission insbesondere auf, die Beendigung der Studie abzuwarten, die im Auftrag der STOA über die Folgen der F ...[+++]

14. steunt de Commissie bij haar inspanningen het onderzoek en de vergaring van wetenschappelijke gegevens te verbeteren; blijft erbij dat het onderzoek gecoördineerd moet worden, ook door de versterking van de betrekkingen met de GFCM, en dat er een 'model' voor het Middellandse-Zeegebied moet worden opgesteld, waarmee betrouwbare gegevens geëxtrapoleerd kunnen worden (zonder het eigen karakter van de regio geweld aan te doen) die direct in het beheerbeleid kunnen worden toegepast; verzoekt de Europese Commissie in het bijzonder de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extrapoliert werden' ->

Date index: 2022-06-29
w