Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "externe interne politische instrumente besser aufeinander " (Duits → Nederlands) :

4. befürwortet ein integriertes und umfassendes Vorgehen bei der Bekämpfung von Terrorismus und schlägt in diesem Sinne die Harmonisierung der Europäischen Sicherheitsstrategie und der Strategie der inneren Sicherheit sowie die Stärkung der bestehenden Koordinierungsmechanismen zwischen den Strukturen des Rates Justiz und innere Angelegenheiten, den Agenturen und dem Europäischen Außendienst vor, wobei die neuen Möglichkeiten des Lagezentrums genutzt werden sollten, um frühzeitig Informationen und strategische Analysen bereitzustellen und somit externe und interne politische Instrumente besser ...[+++]feinander abzustimmen; empfiehlt dem Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, seine Bemühungen in diesem Bereich fortzusetzen;

4. ondersteunt een geïntegreerde en volledige aanpak van het antiterrorismebeleid en stelt dan ook voor de Europese Veiligheidsstrategie en de Interneveiligheidsstrategie met elkaar in overeenstemming te brengen en de bestaande coördinatiemechanismen tussen de structuren van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken, agentschappen en de Europese Dienst voor extern optreden te versterken en gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden van het Situatiecentrum (SitCen) om tijdig informatie en strategische analyses te verstrekken en daarbij de ...[+++]


2. hebt hervor, dass auf eine ständige politische Präsenz der EU auf oberster Ebene nicht verzichtet werden kann, wenn mit den MENA-Ländern ein langfristiger strategischer politischer Dialog und eine wirkliche gemeinsame Debatte über die zur Stabilisierung der Region notwendigen Maßnahmen geführt werden soll; hebt hervor, dass sich die Europäische Union auf dem internationalen Parkett nur wirklich Gehör verschaffen kann, wenn es ihr gelingt, mit einer Stimme zu sprechen; fordert die EU deshalb auf, umgehend eine wirkliche gemeinsame Außenpolitik aufzustellen, in deren Rahmen in ...[+++]

2. wijst op het belang van een constante politieke aanwezigheid van de EU op het hoogst mogelijke niveau om te zorgen voor een strategische politieke dialoog op de lange termijn en een daadwerkelijk gezamenlijk denkproces met de MONA-landen over hetgeen zij voor het bereiken van regionale stabiliteit nodig hebben; onderstreept dat de Europese Unie alleen een doeltreffende speler op het internationaal toneel kan zijn als zij gebruikmaakt van haar mogelijkheden om met één stem te spreken; verzoekt de EU bijgevolg om snel een daadwerkelijk gemeenschappelijk buitenlands beleid in het leven te roepen in nauwe coördinatie tussen het i ...[+++]


Diese Mitteilung zielt auf die Sicherstellung besserer Möglichkeiten für EU-Unternehmen in Drittländern durch eine Zusammenführung externer und interner politischer Maßnahmen ab.

Deze mededeling, die tot doel heeft de EU-ondernemingen grotere kansen te bieden in derde landen, brengt externe en interne beleidsmaatregelen bijeen.


Diese Mitteilung zielt auf die Sicherstellung besserer Möglichkeiten für EU-Unternehmen in Drittländern durch eine Zusammenführung externer und interner politischer Maßnahmen ab.

Deze mededeling, die tot doel heeft de EU-ondernemingen grotere kansen te bieden in derde landen, brengt externe en interne beleidsmaatregelen bijeen.


11. begrüßt das Vorhaben des Rates, die interne und externe Menschenrechtspolitik der EU besser aufeinander abzustimmen und die Frage der Entwicklung entsprechender Mittel und Wege auszuloten (Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 25. Juni 2001), ist jedoch besorgt, dass dies bislang nicht konkretisiert wurde; ersucht den Rat, das Parlament vor dem 1. Juli 2003 hierüber zu informieren;

11. verwelkomt het voornemen van de Raad om het interne en het externe mensenrechtenbeleid van de EU beter op elkaar af te stemmen en de ontwikkeling van middelen en praktijken daartoe te onderzoeken (Raad Algemene Zaken van 25 juni 2001), maar is bezorgd dat concretisering tot nu toe niet zichtbaar is geworden; verzoekt de Raad het Parlement voor 1 juli 2003 hierover te informeren;


11. begrüßt das Vorhaben des Rates, die interne und externe Menschenrechtspolitik der Europäischen Union besser aufeinander abzustimmen und die Frage der Entwicklung entsprechender Mittel und Wege auszuloten (Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 25. Juni 2001), ist jedoch besorgt, dass dies bislang nicht konkretisiert wurde; ersucht den Rat, das Parlament vor dem 1. Juli 2003 hierüber zu informieren;

11. verwelkomt het voornemen van de Raad om het interne en het externe mensenrechtenbeleid van de EU beter op elkaar af te stemmen en de ontwikkeling van middelen en praktijken daartoe te onderzoeken (Raad Algemene Zaken van 25 juni 2001), maar is bezorgd dat concretisering tot nu toe niet zichtbaar is geworden; verzoekt de Raad het Parlement voor 1 juli 2003 hierover te informeren;


Abschließend möchte ich vom Vertreter des Rates – der nicht hier ist, aber vielleicht kann der Beamte, der sich irgendwo versteckt hat, es ihm ausrichten – wissen, was aus dem Beschluss des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom Juni 2001 geworden ist, die interne und externe Menschenrechtspolitik besser aufeinander abzustimmen.

Tenslotte wil ik de vertegenwoordiger van de Raad – die is er niet, maar misschien kan die ambtenaar die dus ergens verstopt is dat nog doorgeven – vragen wat er terecht is gekomen van het besluit van de Raad Algemene Zaken in juni 2001 om het interne en het externe mensenrechtenbeleid beter op elkaar af te stemmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'externe interne politische instrumente besser aufeinander' ->

Date index: 2022-08-05
w