Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition gegenüber Gammastrahlung
Exposition gegenüber Lärm
Exposition gegenüber Strahlung berechnen
Exposition gegenüber karzinogenen chemischen Substanzen

Traduction de «exposition gegenüber chemischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exposition gegenüber karzinogenen chemischen Substanzen

blootstelling aan carcinogene chemische stoffen | blootstelling aan chemische carcinogenen


Exposition gegenüber Strahlung berechnen

blootstelling aan radiatie berekenen | blootstelling aan straling berekenen


zufällige Exposition gegenüber biologischen Arbeitsstoffen

incidentele blootstelling aan biologische agentia


Exposition gegenüber biologischen Arbeitsstoffen bei der Arbeit

blootstelling aan biologische agentia op het werk




Exposition gegenüber Gammastrahlung

gammablootstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daten über die Exposition gegenüber chemischen Stoffen, die von Verbraucherprodukten freigesetzt werden, sind unerlässlich, um die potenziellen Risiken solcher Produkte bewerten zu können.

Gegevens over de blootstelling aan chemische stoffen via consumentenproducten zijn noodzakelijk om de potentiële risico’s van consumentenproducten te beoordelen.


Beschluss 2014/113/EU der Kommission vom 3. März 2014 zur Einsetzung eines Wissenschaftlichen Ausschusses für Grenzwerte berufsbedingter Exposition gegenüber chemischen Arbeitsstoffen und zur Aufhebung des Beschlusses 95/320/EG (ABl. L 62 vom 4.3.2014, S. 18).

Besluit 2014/113/EU van de Commissie van 3 maart 2014 tot oprichting van een Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan chemische agentia en tot intrekking van Besluit 95/320/EG (PB L 62 van 4.3.2014, blz. 18).


(3) Die Aufgaben der Expertengruppe dürfen sich nicht mit Fragen überschneiden, für die der Beratende Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz (eingesetzt mit dem Beschluss 2003/C 218/01 des Rates ) und der Wissenschaftliche Ausschuss für Grenzwerte berufsbedingter Exposition gegenüber chemischen Arbeitsstoffen (ACSH; eingesetzt mit dem Beschluss 2014/113/EU der Kommission ) zuständig sind, die unter die Richtlinie 2004/37/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene oder Mutagene bei der Arbeit fallen oder die zum Aufgabenbereich des Pharmazeutischen Ausschusses (eingesetzt mit dem Beschluss 75/ ...[+++]

3. Tot de taken van de deskundigengroep behoren geen kwesties die vallen onder de taken van het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats (RCVGA), ingesteld bij Besluit 2003/C 218/01 van de Raad , onder de taken van het Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan chemische agentia, ingesteld bij Besluit 2014/113/EU van de Commissie , of onder Richtlijn 2004/37/EG betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia op het werk , en evenmin kwesties die vallen onder de taken van het Geneesmiddelencomité, ingesteld ...[+++]


P. in der Erwägung, dass zu den Umweltfaktoren nicht nur Passivrauchen, Strahlung und eine übermäßige UV-Exposition zählen, sondern auch die Exposition gegenüber chemischen Schadstoffen, die infolge industrieller Verfahren, landwirtschaftlicher Praktiken usw. in Lebensmitteln, in der Luft, im Boden und im Wasser enthalten sind, oder das Vorhandensein solcher Stoffe in Bauprodukten, Konsumgütern usw.,

P. overwegende dat de milieufactoren niet alleen omgevingstabaksrook, straling en bovenmatige UV-straling omvatten, maar ook blootstelling aan verontreinigende chemische stoffen in levensmiddelen, de lucht, de bodem en het water als gevolg van onder meer industriële processen, landbouwpraktijken, alsmede het feit dat dergelijke stoffen aanwezig zijn in onder meer bouw- en consumentenproducten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass zu den Umweltfaktoren nicht nur Passivrauchen, Strahlung und eine übermäßige UV-Exposition zählen, sondern auch die Exposition gegenüber chemischen Schadstoffen, die infolge industrieller Verfahren, landwirtschaftlicher Praktiken usw. in Lebensmitteln, in der Luft, im Boden und im Wasser enthalten sind, oder das Vorhandensein solcher Stoffe in Bauprodukten, Konsumgütern usw.,

P. overwegende dat de milieufactoren niet alleen omgevingstabaksrook, straling en bovenmatige UV-straling omvatten, maar ook blootstelling aan verontreinigende chemische stoffen in levensmiddelen, de lucht, de bodem en het water als gevolg van onder meer industriële processen, landbouwpraktijken, alsmede het feit dat dergelijke stoffen aanwezig zijn in onder meer bouw- en consumentenproducten,


P. in der Erwägung, dass zu den Umweltfaktoren nicht nur Passivrauchen, Strahlung und eine übermäßige UV-Exposition zählen, sondern auch die Exposition gegenüber chemischen Schadstoffen, die infolge industrieller Verfahren, landwirtschaftlicher Praktiken usw. in Lebensmitteln, in der Luft, im Boden und im Wasser enthalten sind, oder das Vorhandensein solcher Stoffe in Bauprodukten, Konsumgütern usw.,

P. overwegende dat de milieufactoren niet alleen omgevingstabaksrook, straling en bovenmatige UV-straling omvatten, maar ook blootstelling aan verontreinigende chemische stoffen in levensmiddelen, de lucht, de bodem en het water als gevolg van onder meer industriële processen, landbouwpraktijken, alsmede het feit dat dergelijke stoffen aanwezig zijn in onder meer bouw- en consumentenproducten,


– unter Hinweis auf die für die Weltgesundheitsorganisation (WHO) ausgearbeiteten Berichte über Krebs, insbesondere über die Gesundheitsrisiken für Kinder durch eine Exposition gegenüber chemischen Stoffen ,

– gezien de rapporten over kanker in opdracht van de Wereldgezondheidsorganisatie, vooral over de gevaren voor de gezondheid van kinderen door blootstelling aan chemische stoffen ,


– unter Hinweis auf die für die Weltgesundheitsorganisation ausgearbeiteten Berichte über Krebs, insbesondere über die Gesundheitsrisiken für Kinder durch eine Exposition gegenüber chemischen Stoffen,

- gezien de rapporten over kanker in opdracht van de Wereldgezondheidsorganizatie, vooral over de gevaren voor de gezondheid van kinderen door blootstelling aan chemische stoffen,


Darüber hinaus enthält auch die Richtlinie 2004/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene oder Mutagene bei der Arbeit[20] eine Reihe von vorbeugenden Maßnahmen zur Vermeidung oder Minimierung berufsbedingter Exposition gegenüber chemischen Karzinogenen und Mutagenen.

Bovendien wordt in Richtlijn 2004/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia op het werk[20] een aantal preventieve maatregelen genoemd om blootstelling aan carcinogene en mutagene stoffen op het werk te voorkomen of te minimaliseren.


Dabei handelt es sich um Faktoren wie Rauchen, Übergewicht, geringer Verzehr von Obst und Gemüse, Bewegungsmangel[13], Alkoholkonsum, berufsbedingte Exposition gegenüber chemischen Karzinogenen sowie Sonnenbestrahlung.

Onder deze factoren vallen roken, overgewicht, geringe consumptie van groente en fruit, gebrek aan lichaamsbeweging[13], alcoholgebruik, blootstelling aan carcinogene chemische stoffen op de werkplek en blootstelling aan zonlicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exposition gegenüber chemischen' ->

Date index: 2024-06-11
w