Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Chemikalien-Verordnung
Dioxin
Explosionsfähig
Explosionsfähige Stoffe
Explosionsfähiger Stoff
Explosionsfähiges Gemisch
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «explosionsfähiger stoff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof






gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Mineralöle, entzünd ...[+++]

Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punte ...[+++]


Als Reaktion auf die Katastrophe von Baia Mare und die Feuerwerksexplosion in Enschede schlägt die Kommission vor, den Berg- und Grubenbau in den Anwendungsbereich der Richtlinie einzubeziehen und niedrigere Schwellenwerte für explosionsfähige Stoffe einzuführen.

Als reactie op de ramp in Baia Mare en de vuurwerkontploffing in Enschede stelt de Commissie voor, mijnbouw onder de werkingssfeer van de richtlijn te brengen en lagere drempelwaarden voor explosieve stoffen in te voeren.


Es werden Mittel zur Detektion explosionsfähiger Atmosphären, von Bränden oder Emissionen gefährlicher oder umweltbelastender Stoffe an allen Orten eingerichtet, an denen derartige Situationen absehbar sind und für den Menschen und die Umwelt eine unmittelbare Gefahr darstellen würden.

Er wordt voorzien in detectiemiddelen op elke plaats waar ontplofbare atmosferen, branden of emissies van gevaarlijke of verontreinigende stoffen zouden kunnen ontstaan en waar ze de mens of het leefmilieu rechtstreeks ernstige schade zouden kunnen toebrengen.


iii) explosionsfähige oder pyrotechnische Stoffe oder Zubereitungen, die in Gegenständen enthalten sind;

iii) een ontplofbare of pyrotechnische stof die of een ontplofbaar of pyrotechnisch preparaat dat in voorwerpen is vervat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wurde die Liste der gefährlichen Stoffe in Anhang I von 180 auf etwa 50 Stoffe verkürzt, um so eine erweiterte und systematischere Liste mit übergeordneten Kategorien, wie toxisch, explosionsfähig oder entzündlich, zu erhalten.

Bovendien is de lijst van gevaarlijke stoffen in Bijlage I van 180 verschillende stoffen teruggebracht tot ongeveer 50 stoffen, maar is een langere en meer systematische lijst van generieke categorieën, zoals giftig, ontplofbaar of ontvlambaar, opgenomen.


Außerdem wurde die Liste der gefährlichen Stoffe in Anhang I von 180 auf etwa 50 Stoffe verkürzt, um so eine erweiterte und systematischere Liste mit übergeordneten Kategorien, wie toxisch, explosionsfähig oder entzündlich, zu erhalten.

Bovendien is de lijst van gevaarlijke stoffen in Bijlage I van 180 verschillende stoffen teruggebracht tot ongeveer 50 stoffen, maar is een langere en meer systematische lijst van generieke categorieën, zoals giftig, ontplofbaar of ontvlambaar, opgenomen.


iii) explosionsfähige oder pyrotechnische Stoffe oder Zubereitungen, die in Gegenständen enthalten sind;

iii) een ontplofbare of pryrotechnische stof of een ontplofbaar of pyrotechnisch preparaat die (dat) in voorwerpen is vervat;


6.1. Es sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um beurteilen zu können, ob gesundheitsgefährdende und/oder explosionsfähige Stoffe in der Atmosphäre vorhanden sind, und um ihre Konzentration messen zu können.

6.1. Er moeten maatregelen worden genomen voor het evalueren van de aanwezigheid en het meten van de concentratie van schadelijke en/of potentieel explosieve stoffen in de atmosfeer.


4.1.1. Es sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um beurteilen zu können, ob gesundheitsgefährdende und/oder explosionsfähige Stoffe in der Atmosphäre vorhanden sind, und um ihre Konzentration messen zu können.

4.1.1. Er moeten maatregelen worden genomen voor het evalueren van de aanwezigheid en het meten van de concentratie van schadelijke en/of potentieel explosieve stoffen in de atmosfeer.


w