Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Existenz und Eigentum
Garantie zur tatsächlichen Existenz der Marke
Tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

Traduction de «existenz vieler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meint fruehe Spracherziehung unter Ausnuetzung moeglichst vieler Sinne

behandelingsmethode via meerdere zintuigen


Garantie zur tatsächlichen Existenz der Marke

bescherming van het handelsmerk


Existenz und Eigentum | tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

bestaan en eigendom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Existenz zu vieler kleiner Fonds hindert die EU-Branche daran, voll von Größenvorteilen zu profitieren.

Er bestaan te veel kleine fondsen, waardoor de EU-sector niet ten volle van schaalvoordelen kan profiteren.


17. sieht mit Sorge, dass die Existenz vieler unabhängiger Kinos durch die hohen Kosten der Umstellung auf Digitaltechnik und die Konkurrenz der Kinos, die vorwiegend US-amerikanische Produktionen zeigen, bedroht ist;

17. stelt met bezorgdheid vast dat een groot aantal onafhankelijke bioscopen in hun voortbestaan wordt bedreigd door de hoge kosten van de overschakeling op digitale technologie en de concurrentie van bioscopen die voornamelijk films uit de Verenigde Staten vertonen;


17. sieht mit Sorge, dass die Existenz vieler unabhängiger Kinos durch die hohen Kosten der Umstellung auf Digitaltechnik und die Konkurrenz der Kinos, die vorwiegend US-amerikanische Produktionen zeigen, bedroht ist;

17. stelt met bezorgdheid vast dat een groot aantal onafhankelijke bioscopen in hun voortbestaan wordt bedreigd door de hoge kosten van de overschakeling op digitale technologie en de concurrentie van bioscopen die voornamelijk films uit de Verenigde Staten vertonen;


4. macht darauf aufmerksam, dass kleine gewerbliche und kommunale Kinos durch die Aufnahme europäischer Produktionen in ihr Programm einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung des kulturellen Erbes leisten; sieht mit Sorge, dass die Existenz vieler unabhängiger Lichtspielhäuser durch die hohen Kosten der Umstellung auf Digitaltechnik und den Wettbewerb mit Häusern, die vorwiegend US-amerikanische Produktionen zeigen, bedroht ist;

4. wijst erop dat kleine bioscopen op commerciële en niet-commerciële basis in belangrijke mate bijdragen aan het behoud van het cultureel erfgoed door Europese producties in hun programma's op te nemen; stelt met bezorgdheid vast dat een groot aantal onafhankelijke bioscopen in hun voortbestaan wordt bedreigd door de hoge kosten van de overschakeling op digitale technologie en de concurrentie van bioscopen die voornamelijk films uit de Verenigde Staten vertonen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. ist ernsthaft besorgt über das harte Vorgehen der Behörden gegen "Aufwiegler"; stellt fest, dass einem Blaubuch der Akademie der Sozialwissenschaften von Peking zufolge die Gründe für Massenproteste u.a. vor allem in schwerwiegenden Umweltproblemen, die die Gesundheit und Existenz vieler Landwirte in vor kurzem industrialisierten Regionen gefährden, sowie in schändlichen Enteignungen von landwirtschaftlichem Land für Bauzwecke zu suchen sind, und nicht zu vergessen die Willkür und Korruption lokaler Behörden;

40. is ernstig bezorgd over het harde optreden van de autoriteiten tegen "onruststokers"; merkt op dat de massaprotesten, volgens een blauwboek van de Academie voor sociale wetenschappen van Beijing, mede te wijten zijn aan zeer ernstige milieuproblemen die de gezondheid en het leven van veel boeren in pas geïndustrialiseerde gebieden in gevaar brachten, en verder aan schandelijke onteigeningen van landbouwgrond voor bouwdoeleinden, om nog maar te zwijgen over de willekeur en corruptie van lokale autoriteiten;


33. ist ernsthaft besorgt über das harte Vorgehen der Behörden gegen „Aufwiegler“; stellt fest, dass einem Blaubuch der Akademie der Sozialwissenschaften von Peking zufolge die Gründe für Massenproteste u.a. vor allem in schwerwiegenden Umweltproblemen, die die Gesundheit und Existenz vieler Landwirte in vor kurzem industrialisierten Regionen gefährden, sowie in schmachvollen Enteignungen von landwirtschaftlichem Land für Bauzwecke zu suchen sind, und nicht zu vergessen die Willkür und Korruption von Kommunalbehörden;

33. is ernstig bezorgd over het harde optreden van de autoriteiten tegen "onruststokers"; merkt op dat de massaprotesten, volgens een blauwboek van de Academie voor sociale wetenschappen van Beijing, mede te wijten zijn aan zeer ernstige milieuproblemen die de gezondheid en het leven van veel boeren in pas geïndustrialiseerde gebieden in gevaar brachten, en verder aan schandelijke onteigeningen van landbouwgrond voor bouwdoeleinden, om nog maar te zwijgen over de willekeur en corruptie van lokale autoriteiten;


Die Europäische Union ist besorgt wegen der Annahme dieses Gesetzes, das nach seinem Inkrafttreten beträchtliche Konsequenzen für die Arbeit, ja sogar für die Existenz vieler lokaler und ausländischer Nichtregierungsorganisationen haben wird, die in Simbabwe tätig sind.

De Europese Unie geeft uiting aan haar ongerustheid over de aanneming van het wetsvoorstel over NGO's dat, na de uitvoering, ernstige gevolgen zal hebben voor de activiteiten en zelfs het bestaan van vele binnenlandse en buitenlandse NGO's die in Zimbabwe actief zijn.


Die Existenz zu vieler kleiner Fonds hindert die EU-Branche daran, voll von Größenvorteilen zu profitieren.

Er bestaan te veel kleine fondsen, waardoor de EU-sector niet ten volle van schaalvoordelen kan profiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existenz vieler' ->

Date index: 2022-07-26
w