Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Existenz und Eigentum
Garantie zur tatsächlichen Existenz der Marke
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung
Tatsächliches Vorhandensein und Eigentum
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik

Traduction de «existenz bestimmter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Existenz und Eigentum | tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

bestaan en eigendom


Garantie zur tatsächlichen Existenz der Marke

bescherming van het handelsmerk


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan






Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung

reserve zonder bepaalde aanwending


geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So steht der Aufbau von Akzeptanz unter den Angehörigen von Gesundheitsberufen in engem Zusammenhang mit der Existenz eines kohärenten Rechtsrahmens für die Erbringung bestimmter telemedizinischer Dienste, wie etwa der Teleradiologie.

Zo hangt de opbouw van acceptatie bij de zorgwerkers bijvoorbeeld nauw samen met het bestaan van een coherent rechtskader voor de uitvoering van specifieke telegeneeskundediensten, zoals teleradiologie.


5° wenn die Parzelle, auf der sich am Tag vor dem Inkrafttreten des Sektorenplans eine widmungswidrige Wohnung befindet, deren Existenz legal ist und die noch bewohnt wird, infolge des Plans für Wohnzwecke bestimmt wird;

5° wanneer het perceel waarop, de dag voor de inwerkingtreding van het gewestplan, een zonevreemde woning staat waarvan het bestaan wettelijk is en die nog bewoond wordt, een woonbestemming krijgt als gevolg van het plan;


H. in der Erwägung, dass die Existenz bestimmter Medien sowie einer Vielzahl von Internet-Homepages als Hauptquelle der Informationen über Bewegungen und Gruppen, die zu Hass und zu Angriffen gegen demokratische Institutionen und die politische Stabilität anstiften und zu Gewalt aufrufen, Anlass zu der Sorge gibt, wie diesem Problem entgegengewirkt werden kann, ohne gegen die freie Meinungsäußerung zu verstoßen,

H. gelet op het bestaan van bepaalde media en een groot aantal internetsites, die de belangrijkste bron van informatie vormen over bewegingen en groeperingen welke oproepen tot haat, alsook op de aanvallen op democratische instellingen, stabiliteit en geweld, hetgeen bezorgdheid doet rijzen over de wijze waarop wij een antwoord moeten geven op dit probleem, zonder daarbij de vrijheid van meningsuiting te schenden,


Eine solche Vorgehensweise hätte im Verbund mit einem allgemeinen Scheitern bei der Umsetzung der betreffenden Gemeinschaftsregelung meines Erachtens mit mathematischer Sicherheit und in nicht allzu ferner Zukunft die Gefährdung der Existenz bestimmter Haifischarten überhaupt zur Folge.

Ik ben van mening dat dergelijke praktijken, gecombineerd met de volledig mislukte toepassing van de betreffende Gemeenschapsverordening, op niet zeer lange termijn onvermijdelijk een bedreiging zullen vormen voor het voortbestaan van bepaalde haaiensoorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Vorgehensweise hätte im Verbund mit einem allgemeinen Scheitern bei der Umsetzung der betreffenden Gemeinschaftsregelung meines Erachtens mit mathematischer Sicherheit und in nicht allzu ferner Zukunft die Gefährdung der Existenz bestimmter Haifischarten überhaupt zur Folge.

Ik ben van mening dat dergelijke praktijken, gecombineerd met de volledig mislukte toepassing van de betreffende Gemeenschapsverordening, op niet zeer lange termijn onvermijdelijk een bedreiging zullen vormen voor het voortbestaan van bepaalde haaiensoorten.


Unsere Politik gegenüber Israel ist eben nicht allein von Interessen bestimmt, sondern sie ist bestimmt von der Tatsache, dass die bloße Existenz des Staates Israel etwas mit der europäischen Geschichte zu tun hat und dass sich daraus eine besondere Verantwortung ergibt.

Ons beleid ten aanzien van Israël wordt namelijk niet alleen door belangen ingegeven, maar stoelt op het feit dat het pure bestaan van de staat Israël met de Europese geschiedenis te maken heeft en dat daaruit een bijzondere verantwoordelijkheid voortvloeit.


Diese Maßnahmen gelten für eine begrenzte Liste von sensiblen Erzeugnissen, um die Existenz bestimmter lokaler, besonders schwacher lokaler Produktionstätigkeiten nicht zu gefährden, und zwar in einem Gebiet, das den schweren Bedingungen der äußersten Randlage ausgesetzt ist: Sie beziehen sich u.a. auf die Insellage, die geringe Größe und Aufsplitterung des einheimischen Marktes, die hohen Produktionskosten aufgrund der Abhängigkeit von bestimmten Verkehrsmitteln und des Mangels an Ressourcen und Energie.

De maatregelen worden getroffen om een beperkte lijst gevoelige producten en kwetsbare lokale productieactiviteiten te beschermen op een eilandengroep die vanwege zijn ultraperifere ligging aan ernstige beperkingen onderhevig is: isolement, kleine en gefragmenteerde lokale markt, hoge productiekosten door de afhankelijkheid van bepaalde vervoersmiddelen en het ontbreken van hulpbronnen en energie.


(2) Die Umsetzung einer solchen Politik muss sich auf die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten stützen und setzt die Existenz von Mechanismen voraus, die dazu bestimmt sind, zu einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen der Mitgliedstaaten beizutragen, die mit der Aufnahme von Flüchtlingen und vertriebenen Personen und den Folgen aus dieser Aufnahme verbunden sind.

(2) De uitvoering van een dergelijk beleid moet op de saamhorigheid tussen de lidstaten berusten en veronderstelt het bestaan van mechanismen die een bijdrage leveren tot de totstandbrenging van een evenwicht tussen de inspanningen die de lidstaten zich voor de opvang van vluchtelingen en ontheemden getroosten en het dragen van de gevolgen van de opvang.


In dem Urteil in der Rechtssache C-540/03[9] wird die Existenz dieses Rechts ausdrücklich bekräftigt, indem festgestellt wird, dass die Richtlinie den Mitgliedstaaten eine präzise positive Verpflichtung auferlegt, wonach sie in den in der Richtlinie festgelegten Fällen den Nachzug bestimmter Mitglieder der Familie des Zusammenführenden genehmigen müssen, ohne dass sie dabei einen Ermessensspielraum ausüben könnten.

Het arrest in zaak 540/03[9] bevestigt uitdrukkelijk het bestaan van dit recht en stelt dat de richtlijn precieze positieve verplichtingen aan de lidstaten oplegt, doordat de lidstaten in de door de richtlijn vastgestelde gevallen verplicht zijn de gezinshereniging van bepaalde leden van het gezin van de gezinshereniger toe te staan zonder hun beoordelingsmarge te kunnen uitoefenen.


Der Rat ersucht die Kommission, ihm gegebenenfalls je nach Ergebnis dieser Prüfung einen Vorschlag zu den auf der Grundlage des EG-Vertrags zu treffenden Maßnahmen vorzulegen, um die Existenz bestimmter besonders empfindlicher einheimischer Produktionstätigkeiten nicht zu gefährden, zugleich aber die spätere Aufhebung der Steuer zu gewährleisten.

De Raad verzoekt de Commissie naar gelang van de resultaten van dit onderzoek zo nodig een voorstel voor nieuwe maatregelen in te dienen om het voortbestaan van bepaalde bijzonder kwetsbare lokale productieactiviteiten niet in gevaar te brengen terwijl de belasting op termijn toch wordt afgeschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existenz bestimmter' ->

Date index: 2024-04-07
w