Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemplare derselben zielart verfügbar sind " (Duits → Nederlands) :

Der Antragsteller legt eine Erklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums sowie Exemplare der Informationsmaterialien vor, die beispielsweise auf der Website oder in Form von Broschüren verfügbar sind.

De aanvrager moet een verklaring van conformiteit met dit criterium verstrekken, tezamen met kopieën van het beschikbare informatiemateriaal (websites, brochures enz.).


Bei der Festlegung der Gegenleistung für die Gewährung einer finanziellen Unterstützung können auch solche Informationen berücksichtigt werden, die sich aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu derselben Gruppe im Besitz der die finanzielle Unterstützung gewährenden Partei befinden und die auf dem Markt nicht verfügbar sind.

bij de vergoeding voor de verlening van financiële steun kan rekening worden gehouden met informatie die in het bezit is van de partij die financiële steun verleent op grond van het feit dat zij deel uitmaakt van dezelfde groep als de partij die financiële steun ontvangt, en welke informatie niet beschikbaar is op de markt; en


Bei der Festlegung der Gegenleistung für die Gewährung einer finanziellen Unterstützung können auch solche Informationen berücksichtigt werden, die sich aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu derselben Gruppe im Besitz der die finanzielle Unterstützung gewährenden Partei befinden und die auf dem Markt nicht verfügbar sind.

bij de vergoeding voor de verlening van financiële steun kan rekening worden gehouden met informatie die in het bezit is van de partij die financiële steun verleent op grond van het feit dat zij deel uitmaakt van dezelfde groep als de partij die financiële steun ontvangt, en welke informatie niet beschikbaar is op de markt; en


a) Daten über mindestens 20 Exemplare derselben Zielart verfügbar sind und

a) de gegevens voor één en dezelfde doelsoort betrekking hebben op ten minste 20 specimens; en


(4) Alle LNG-Anlagenbetreiber und Speicheranlagenbetreiber veröffentlichen die in den einzelnen LNG-Anlagen oder Speicheranlagen oder Gruppen von Speicheranlagen in derselben Ausgleichszone befindlichen Gasmengen, die ein- und ausgespeisten Mengen und die verfügbare Kapazität der LNG-Anlagen und Speicheranlagen, auch für die Anlagen, die vom Netzzugang Dritter ausgenommen sind.

4. Alle LNG- en opslagsysteembeheerders publiceren de hoeveelheid gas in elke opslaginstallatie, groep van opslaginstallaties van eenzelfde balanceringszone en LNG-installatie, de in- en uitstroom en de beschikbare opslag- en LNG-installatiecapaciteit. Dit geldt ook voor de installaties die van derdentoegang vrijgesteld zijn.


Ich bedauere sagen zu müssen, dass kein Informationsmaterial auf Tschechisch oder in den anderen Sprachen der neuen Mitgliedstaaten vorliegt und dass keine Exemplare der Europäischen Verfassung für Besucher aus den neuen Mitgliedstaaten verfügbar sind.

Ik moet helaas zeggen dat er geen voorlichtingsmateriaal beschikbaar is in het Tsjechisch, noch in de andere talen van de nieuwe lidstaten, en dat er geen exemplaren van de Europese Grondwet beschikbaar zijn voor bezoekers uit de nieuwe lidstaten.


‚Bei Beendigung dieses Vertrags gibt der Datenimporteur alle personenbezogenen Daten sowie alle Kopien der personenbezogenen Daten, die Gegenstand dieser Klauseln sind, unverzüglich an den Datenexporteur zurück, oder aber der Datenimporteur vernichtet auf Antrag des Datenexporteurs alle Exemplare derselben und bescheinigt dem Datenexporteur die Vernichtung, es sei denn, der nationale Gesetzgeber oder die nationale Regulierungsbehörde verbietet die vollständige oder teilweise Rückübermittlung oder Zerstörung dieser ...[+++]

„Indien aan deze bepalingen een einde wordt gesteld, moet de gegevensimporteur alle persoonsgegevens en kopieën van persoonsgegevens die onder deze bepalingen vallen onverwijld aan de gegevensexporteur terugbezorgen of, naar keuze van de gegevensexporteur, zelf alle persoonsgegevens vernietigen en deze vernietiging voor de gegevensexporteur staven, tenzij de nationale wetgeving of de lokale regelgeving van de gegevensimporteur deze verbiedt persoonsgegevens geheel of gedeeltelijk te vernietigen of terug te bezorgen; in dit geval worden de gegevens vertrouwelijk bewaard en niet actief verwerkt voor enigerlei doel.


Art. 21 - Wenn die Parteien einen in Artikel 18, letzter Absatz erwähnten Schlichtungsvorschlag annehmen, nimmt der Schlichter ein Schlichtungsprotokoll auf in derselben Anzahl Exemplare wie Parteien vorhanden sind und unterzeichnet mit den Parteien ein jedes der Exemplare.

Art. 21. Als de partijen instemmen met het voorstel tot bemiddeling bedoeld in artikel 18, laatste lid, maakt de bemiddelaar een proces-verbaal tot bemiddeling op in evenveel exemplaren als er partijen zijn en tekent hij elk van die exemplaren met de partijen.


Art. 20 - Wenn der Schlichtungsversuch scheitert, nimmt der Schlichter ein Abschlussprotokoll auf in derselben Anzahl Exemplare wie Parteien vorhanden sind:

Art. 20. Als de poging tot bemiddeling mislukt, maakt de bemiddelaar een proces-verbaal van nalatigheid op in evenveel exemplaren als er partijen zijn :


a) Daten über mindestens 12 Exemplare der gleichen Zielart verfügbar sind und

a) de gegevens voor één en dezelfde doelsoort betrekking hebben op ten minste 12 specimens; en


w