Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excelente trabajo que ha " (Duits → Nederlands) :

Eine Gruppe des Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales unterstützt die Erstellung zugänglicher Webseiten anhand der Leitlinien.

Een groep in het ministerie van Arbeid en sociale zaken geeft ondersteuning inzake de toegankelijkheid van websites op basis van de Richtsnoeren.


D. in der Erwägung, dass Studentenführer wie Sairam Rivas, Vorsitzende des Zentrums für Studierende (Centro de Estudiantes) der sozialwissenschaftlichen Fakultät (Escuela de Trabajo Social) an der Zentralen Universität von Venezuela (Universidad Central de Venezuela), Cristian Gil und Manuel Cotiz im Zusammenhang mit den Protesten, die zwischen Februar und Mai 2014 stattfanden, mehr als 120 Tage unrechtmäßig auf einem Gelände des venezolanischen Geheimdienstes SEBIN festgehalten sowie gefoltert und misshandelt wurden, da sie der Anstiftung zu Straftaten und des Einsatzes von Minderjährigen für die Ausübung von Straftaten beschuldigt wur ...[+++]

D. overwegende dat studentenleiders zoals Sairam Rivas, voorzitter van het studentencentrum van de faculteit Maatschappelijk Werk aan de Centrale Universiteit van Venezuela, Cristian Gil en Manuel Cotiz, ten onrechte meer dan 120 dagen zijn vastgehouden in gebouwen van de Bolivariaanse veiligheidsdienst en zijn onderworpen aan foltering en mishandeling in verband met de demonstraties die tussen februari en mei 2014 plaatsvonden, en zijn beschuldigd van het aanzetten tot misdrijven en het gebruik van minderjarigen voor het plegen van misdrijven;


Quería empezar ciertamente felicitando al ponente por el excelente trabajo que ha hecho y por su esfuerzo, del que soy testigo muy en primera fila, por intentar consensuar con los demás grupos el contenido de lo que es actualmente su informe.

Allereerst zou ik de rapporteur natuurlijk willen feliciteren met zijn inzet en zijn uitstekende werk. Ik heb dat van heel dichtbij kunnen volgen, hij heeft echt geprobeerd om met de andere fracties een consensus te bereiken, die nu in zijn verslag na te lezen valt.


Desejo a continuidade do excelente trabalho que o BEI tem vindo a desenvolver no seu apoio a inúmeros projectos realizados, desde a sua constituição.

Ik hoop dat de EIB het uitstekende werk dat zij sinds haar oprichting heeft geleverd bij het ondersteunen van de talloze projecten die gerealiseerd werden, kan voortzetten.


Autorización privilegiada de residencia y de trabajo (Privilegierte Niederlassungs- und Arbeitserlaubnis) (grün); wird für zehn Jahre ausgestellt und kann jeweils um den gleichen Zeitraum verlängert werden.

Autorización privilegiada de residencia y de trabajo (bevoorrechte verblijfs- en arbeidsautorisatie) (groen).


Tarjeta provisional de estancia y de trabajo (Vorläufige Aufenthalts- und Arbeitsbewilligung) (weiß); wird für Saisonarbeit ausgestellt.

Tarjeta provisional de estancia y de trabajo (voorlopige verblijfs- en arbeidskaart) (wit).


—Autorización privilegiada de residencia y de trabajo (Privilegierte Niederlassungs- und Arbeitserlaubnis) (grün); wird für zehn Jahre ausgestellt und kann jeweils um den gleichen Zeitraum verlängert werden.

—Autorización privilegiada de residencia y de trabajo (bevoorrechte verblijfs- en arbeidsautorisatie) (groen).


—Tarjeta provisional de estancia y de trabajo (Vorläufige Aufenthalts- und Arbeitsbewilligung) (weiß); wird für Saisonarbeit ausgestellt.

—Tarjeta provisional de estancia y de trabajo (voorlopige verblijfs- en arbeidskaart) (wit).


- Senhor Presidente, agradeço à relatora Jutta Haug o seu excelente trabalho e aos vários colegas os seus contributos.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Haug, graag gelukwensen met haar uitstekende verslag, en voorts een aantal collega’s bedanken voor hun bijdragen.


- Senhor Presidente, Senhor Vice-Presidente da Comissão, caras e caros Colegas, primeiro queria felicitar o relator Javier Moreno Sánchez, pelo excelente trabalho que fez, e também o meu colega Simon Busuttil que, em nome do PPE, assumiu a função de relator-sombra.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil om te beginnen de rapporteur, de heer Javier Moreno Sánchez, gelukwensen met zijn uitstekende verslag. Ik feliciteer ook de heer Simon Busuttil, die namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten als schaduwrapporteur is opgetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excelente trabajo que ha' ->

Date index: 2024-12-20
w