Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ex-post-bewertung übermitteln sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 4 - Für jedes Programm veröffentlicht die Verwaltung mit der Zustimmung des Ministers auf ihrer Webseite die Liste der Daten, die die Anspruchsberechtigten zwecks der Durchführung der Ex-post-Bewertung übermitteln, sowie die Fristen für die Ubermittlung dieser Daten.

Art. 4. Na goedkeuring door de Minister maakt het bestuur, voor elk programma, de lijst bekend op haar website van de door de begunstigden overgemaakte gegevens om de ex-post evaluatie uit te voeren, alsook de termijnen voor het doorgeven van deze gegevens.


Der Korrekturplan ist Gegenstand einer ex post-Bewertung durch das IWEPS über die ex ante-bewerteten Auswirkungen, nach von der Regierung bestimmten Modalitäten.

Volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering wordt het correctieplan ex post door het " IWEPS" beoordeeld over de ex ante beoordeelde effecten.


Die Kommission wird die Ergebnisse der Ex-post-Bewertung des RP7 zusammen mit ihrer Reaktion auf die Empfehlungen der hochrangigen Expertengruppe auf der informellen Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) am 27. Januar in Amsterdam den Mitgliedstaaten sowie am 28. Januar dem ITRE-Ausschuss des Europäischen Parlaments vorstellen.

De Commissie zal de resultaten van de ex-postevaluatie van het KP7 en haar antwoord op de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau aan de lidstaten voorstellen tijdens de informele bijeenkomst van de Raad Concurrentievermogen op 27 januari in Amsterdam en tijdens de bijeenkomst van de ITRE-Commissie op 28 januari in het Europees Parlement.


In der Erwägung, dass die unabhängige ex post Bewertung von Januar 2011 die Verlängerung der IFP beantragt hat, wegen des Mehrwerts der IFP für die Forscher der verschiedenen Gemeinschaften;

Overwegende dat de onafhankelijke ex post evaluatie van januari 2011 de verlenging heeft aanbevolen van de IUAP's door hun toegevoegde waarde voor de onderzoekers van de verschillende gemeenschappen;


(1) Der Bericht über die Ex-post-Bewertung gemäß Artikel 86 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 ist der Kommission bis zum 31. Dezember 2016 zu übermitteln.

1. Het in artikel 86, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde verslag over de ex-postevaluatie wordt uiterlijk op 31 december 2016 bij de Commissie ingediend.


(1) Der Bericht über die Ex-post-Bewertung gemäß Artikel 86 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 ist der Kommission bis zum 31. Dezember 2016 zu übermitteln.

1. Het in artikel 86, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde verslag over de ex-postevaluatie wordt uiterlijk op 31 december 2016 bij de Commissie ingediend.


5° " Ex-post-Bewertung" : Bewertung der Ergebnisse der Gewährung der Beihilfen, die einem Programm entsprechen;

5° " ex-post evaluatie" : evaluatie van de resultaten van de toekenning van de steun die overeenstemmen met een programma;


Im Hinblick auf eine detaillierte Bewertung der Ausgabenqualität und im Einklang mit dem Evaluierungsbericht zu den Finanzen der Union, den die Kommission gemäß Artikel 318 AEUV jährlich vorlegt, wird die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament jedes Jahr einen zusammenfassenden Bericht für die GSR-Programme (auf der Grundlage der jährlichen Durchführungsberichte der Mitgliedstaaten) sowie einen Synthesebericht aller verfügbaren Evaluierungen von Programmen übermitteln.

Met het oog op een gedetailleerde beoordeling van de kwaliteit van de uitgaven zal de Commissie, aansluitend op het jaarlijkse evaluatieverslag van de Commissie over de financiën van de Unie waarin artikel 318 VWEU voorziet, elk jaar bij de Raad en het Europees Parlement een samenvattend verslag indienen over de GSK-programma's (op basis van de jaarlijkse uitvoeringsverslagen van de lidstaten), alsook een synthese van alle beschikbare beoordelingen van programma's.


ist sich bewußt, daß eine eingehende Bewertung der Effizienz verschiedener Umweltmaßnahmen der Gemeinschaft hinsichtlich der durch sie bewirkten Verringerung von Umweltbelastungen und -risiken aus Mangel an einem systematischen Prozeß der Ex-post-Evaluierung sowie an geeigneten Überwachungsmechanismen und Indikatoren nicht möglich ist und daß weitere Arbeiten zur Entwicklung derartiger Prozesse erforderlich sind;

7. Is zich ervan bewust dat het door het ontbreken van een systematisch ex-post evaluatieproces, passende toezichtmechanismen en indicatoren niet mogelijk is de doeltreffendheid van verschillende communautaire milieubeleidsmaatregelen wat betreft beperking van de milieueffecten en risico's grondig te beoordelen, en dat verdere werkzaamheden noodzakelijk zijn om deze systemen te ontwikkelen;


ersucht die Mitgliedstaaten, der EBDD einschlägige Rechtstexte und Angaben über andere entsprechende Kontrollmaßnahmen zwecks Bewertung der Wirkung der einzelnen vorhandenen Kontrollsysteme sowie Angaben über das tatsächliche Ausmaß des therapeutischen Gebrauchs von GHB zu übermitteln;

- verzoekt de lidstaten het EWDD in het bezit te stellen van relevante wetsteksten en informatie over daarmee verband houdende controlemaatregelen alsmede informatie te verstrekken over de werkelijke omvang van het therapeutische gebruik van GHB;


w