Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ex-ante-basis angewandt werden " (Duits → Nederlands) :

Ein System von Pauschalbeträgen wäre transparent und leicht verständlich und damit offen für die öffentliche und parlamentarische Kontrolle. Ein solches System wäre gerecht, weil es die großen Beitragszahler zum EU-Haushalt entsprechend ihrer Wirtschaftskraft belasten und für eine ausgewogene Finanzierung der Korrekturen sorgen würde; weil es auf Ex-ante-Basis angewandt werden soll, würden zudem widersinnige Anreize von vornherein vermieden.

Een systeem van forfaitaire bedragen zou transparant en begrijpelijk zijn, en dus eenvoudiger aan publiek en parlementair toezicht kunnen worden onderworpen. Grote betalers zouden overeenkomstig hun economische welvaart worden behandeld en de correcties zouden evenwichtig worden gefinancierd, wat eerlijker zou zijn. Het ex-antekarakter zou ongewenste stimulansen tegengaan.


Beide Regeln sollen von den Mitgliedstaaten auf verbindlicher Basis angewandt werden, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.

Beide regels zullen door de lidstaten moeten worden toegepast, wat verstoringen zal voorkomen.


16. begrüßt das Grünbuch der Kommission vom 1. Juli 2010 „Optionen für die Einführung eines Europäischen Vertragsrechts für Verbraucher und Unternehmen“ und unterstützt die ehrgeizige Initiative der Kommission für ein europäisches Vertragsrechtsinstrument, das von Vertragsparteien auf freiwilliger Basis angewandt werden kann;

16. verheugt zich over het groenboek van 1 juli 2010 over de beleidskeuzen voor de uitbouw van een Europees verbintenissenrecht voor verbruikers en ondernemingen en steunt het ruim opgevat initiatief van de Europese Commissie voor een Europees rechtsmiddel in het verbintenissenrecht, waar de partijen op vrijwillige basis gebruik van kunnen maken;


16. begrüßt das Grünbuch der Kommission vom 1. Juli 2010 „Optionen für die Einführung eines Europäischen Vertragsrechts für Verbraucher und Unternehmen“ und unterstützt die ehrgeizige Initiative der Kommission für ein europäisches Vertragsrechtsinstrument, das von Vertragsparteien auf freiwilliger Basis angewandt werden kann (KOM(2010)0348);

16. verheugt zich over het groenboek van 1 juli 2010 over de beleidskeuzen voor de uitbouw van een Europees verbintenissenrecht voor verbruikers en ondernemingen (COM(2010)0348 definitief) en steunt het ruim opgevat initiatief van de Europese Commissie voor een Europees rechtsmiddel in het verbintenissenrecht, waar de partijen op vrijwillige basis gebruik van kunnen maken;


16. begrüßt das Grünbuch der Kommission vom 1. Juli 2010 „Optionen für die Einführung eines Europäischen Vertragsrechts für Verbraucher und Unternehmen“ und unterstützt die ehrgeizige Initiative der Kommission für ein europäisches Vertragsrechtsinstrument, das von Vertragsparteien auf freiwilliger Basis angewandt werden kann (KOM(2010)0348 );

16. verheugt zich over het groenboek van 1 juli 2010 over de beleidskeuzen voor de uitbouw van een Europees verbintenissenrecht voor verbruikers en ondernemingen (COM(2010)0348 definitief) en steunt het ruim opgevat initiatief van de Europese Commissie voor een Europees rechtsmiddel in het verbintenissenrecht, waar de partijen op vrijwillige basis gebruik van kunnen maken;


Die Richtlinie würde den Mitgliedstaaten in der Regel auch vorschreiben, Ex-ante-Abwicklungsfonds einzurichten, um sicherzustellen, dass die Abwicklungsinstrumente wirksam angewandt werdennnen.

Op grond van de richtlijn zouden de lidstaten, als algemene regel, van tevoren afwikkelingsfondsen moeten instellen om ervoor te zorgen dat de afwikkelings­instrumenten effectief kunnen worden toegepast.


5. bekräftigt, dass die Governance in der EU nicht in die Vorrechte des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente eingreifen darf, was besonders dann gilt, wenn eine Übertragung von Souveränität in Betracht gezogen wird; betont, dass ordnungsgemäße Legitimität und Rechenschaftspflicht demokratische Entscheidungen erfordern und auf nationaler und EU-Ebene durch nationale Parlamente bzw. das Europäische Parlament gewährleistet werden müssen; erinnert an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2012, in denen es heißt: „Während des gesamten Prozesses besteht das allgemeine Ziel weiterhin darin, demokratische ...[+++]

5. herhaalt dat bestuur in de EU geen afbreuk mag doen aan de prerogatieven van het Europees parlement en de nationale parlementen, met name wanneer een overdracht van soevereiniteit wordt overwogen; benadrukt dat behoorlijke legitimiteit en verantwoording democratische besluiten vergen en op nationaal en EU-niveau gewaarborgd moeten worden door respectievelijk de nationale parlementen en het Europees Parlement; herinnert aan het beginsel dat is opgenomen in de conclusies van de Europese Raad van december 2012, namelijk „tijdens het gehele proces blijft de algemene doelstelling het waarborgen van de democratische legitimiteit en de ver ...[+++]


Im Interesse der Einheitlichkeit sollten für alle Kraftstoffe einschließlich CNG und LPG dieselben Steuersätze auf Basis des Energie- und des CO2-Gehalts angewandt werden. Dies bedeutet, dass bei jedem Kraftstoff die relativen Vorteile in Bezug auf die CO2-Emissionen automatisch über das Steuersystem honoriert werden, aber darüber hinaus kein Wettbewerbsvorteil eingeräumt wird.

Op die manier zullen de relatieve voordelen van elke brandstof in termen van CO2-emissies door het belastingstelsel automatisch worden beloond, maar daarbovenop zal geen concurrentievoordeel meer worden toegekend.


Daher ist es angezeigt, die Bestimmung in einer Weise zu ändern, mit der sichergestellt wird, dass die Genehmigungsverfahren gemäß der Richtlinie für die oben genannte Fahrzeugkategorien auf fakultativer Basis angewandt werdennnen.

Bijgevolg is het wenselijk deze bepaling zo te wijzigen dat voor de hierboven vermelde categorieën van voertuigen op facultatieve wijze een beroep op de goedkeuringsprocedures overeenkomstig deze richtlijn kan worden gedaan.


Diese Benchmarks können zur Festlegung nationaler Ziele, auf freiwilliger Basis und ohne Zeitvorgaben angewandt werden.

Deze ijkpunten kunnen worden gebruikt bij het vaststellen van nationale doelstellingen op vrijwillige basis en zonder tijdshorizon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ex-ante-basis angewandt werden' ->

Date index: 2021-05-18
w