Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ewr beeinträchtigt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Stromerzeuger können mit Stromerzeugern in anderen EWR-Staaten im Wettbewerb stehen, wobei die Möglichkeit besteht, dass der Wettbewerb im Binnenmarkt verfälscht wird oder verfälscht zu werden droht und der Handel im Binnenmarkt beeinträchtigt wird.

Elektriciteitsproducenten kunnen concurreren met elektriciteitsproducenten in andere EER-Staten, hetgeen de mededinging op de interne markt kan verstoren of dreigen te verstoren en het handelsverkeer ongunstig kan beïnvloeden.


Angesichts dieser Verpflichtungen kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass der wirksame Wettbewerb weder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) noch in einem wesentlichen Teil desselben durch die Übernahme erheblich beeinträchtigt wird.

In het licht van die toezeggingen is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de transactie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan niet significant belemmert.


Wie bereits ausgeführt, schließt die Tatsache, dass der Beihilfeempfänger auf einem lokalen Markt tätig ist, nicht aus, dass der Handel im EWR beeinträchtigt wird.

Zoals gezegd sluit het feit dat de begunstigde van steun op een plaatselijke markt actief is, op zich niet uit dat het handelsverkeer binnen de EER ongunstig wordt beïnvloed.


Ferner gelten nach Artikel 59 Absatz 2 des EWR-Abkommens die Vorschriften über staatliche Beihilfen nicht für Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind, sofern die Anwendung dieser Vorschriften die Erfüllung der ihnen übertragenen besonderen Aufgaben verhindern würde und vorausgesetzt, dass der Handel nicht in einem Ausmaß beeinträchtigt wird, das dem Interesse der Vertragsparteien zuwiderläuft.

Voorts zijn, overeenkomstig artikel 59, lid 2, van de EER-Overeenkomst, de staatssteunregels niet van toepassing op met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen voor zover de toepassing daarvan de vervulling van de hun toevertrouwde bijzondere taken niet verhindert, met dien verstande dat de ontwikkeling van het handelsverkeer niet mag worden beïnvloed in een mate die strijdig is met het belangen van de Overeenkomstsluitende Partijen bij de EER-Overeenkomst.


Daraufhin gelangte die Kommission zu der Auffassung, dass der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder einem wesentlichen Teil desselben durch das geplante Jointventure nicht spürbar beeinträchtigt wird.

Gezien deze toezegging heeft de Commissie geconcludeerd dat de transactie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan niet op significante wijze zal belemmeren.


Daher kann der Schluss gezogen werden, dass der geplante Zusammenschluss nicht zu koordinierten Effekten führen wird, infolge derer der wirksame Wettbewerb auf dem EWR-weiten Markt für Kupferformate wesentlich beeinträchtigt würde.

Derhalve kan worden geconcludeerd dat de voorgenomen transactie niet zal leiden tot gecoördineerde effecten waardoor de daadwerkelijke mededinging op de EER-markt voor koperformaten op significante wijze zou worden belemmerd.


Die Kommission ist zu dem Ergebnis gekommen, dass der effektive Wettbewerb im EWR oder einem erheblichen Teil davon dadurch nicht erheblich beeinträchtigt wird, und hat daher den Zusammenschluss genehmigt.

De Commissie heeft geconcludeerd dat de transactie de daadwerkelijke mededinging in de EER, of een wezenlijk deel daarvan, niet aanzienlijk zal belemmeren, en zij heeft derhalve de concentratie goedgekeurd.


stellte fest, dass zwar Fortschritte erzielt wurden, jedoch mehrere EU-Rechtsakte im Lebensmittelbereich, bei denen ein Prüfungsrückstand besteht, bisher noch nicht in das Abkommen einbezogen wurden und dass zwar Fortschritte bei der Anwendung der Erdgasbinnenmarktrichtlinie auch in den dem EWR angehörenden EFTA-Staaten erzielt wurden, der Beschluss des Gemeinsamen Ausschusses allerdings noch angenommen werden muss, wodurch die Homogenität des EWR in diesen beiden bedeutenden Bereichen beeinträchtigt wird;

- wees erop dat, hoewel er vooruitgang is geboekt, een aantal EU-wetgevingsbesluiten in de voedingssector, waarvan de bespreking vertraging heeft opgelopen, tot op heden nog niet in de overeenkomst is opgenomen en dat, ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de uitvoering, ook in de EER/EVA-staten, van de richtlijn betreffende de interne markt voor aardgas, het besluit van het Gemengd Comité nog altijd niet is aangenomen, waardoor de homogeniteit van de EER op deze twee belangrijke gebieden wordt aangetast;


Staatliche Garantien fallen daher generell in den Anwendungsbereich von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens, wenn keine marktgerechte Prämie gezahlt und der Handel zwischen den Vertragsparteien beeinträchtigt wird.

Staatsgaranties vallen derhalve in het algemeen onder de toepassing van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst, indien de handel tussen de overeenkomstsluitende partijen daardoor wordt beïnvloed en er geen marktpremie wordt betaald.


Das Anpassungsprotokoll sieht vor, daß der EWR für Liechtenstein zu einem vom EWR-Rat festzulegenden Zeitpunkt in Kraft tritt, vorausgesetzt, daß: -das gute Funktionieren des EWR-Abkommens nicht beeinträchtigt wird; und -der EWR-Rat weitere für den Beitritt des Fürstentums notwendige Entscheidungen getroffen hat.

In het Aanpassingsprotocol wordt bepaald dat de EER voor Liechtenstein in werking zal treden op een door de EER-Raad vastgestelde datum, mits: - de goede werking van de EER-Overeenkomst niet wordt aangetast en - de EER-Raad de andere besluiten heeft genomen die vereist zijn om de inwerkingtreding van de EER voor het Prinsdom mogelijk te maken.


w