Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EWG-Vertrag
Euratom-Vertrag
Römische Verträge

Vertaling van "ewg-vertrag genehmigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Euratom-Vertrag | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag

Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag


EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]

EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]


Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit dem EWG-Vertrag

verenigbaarheid van het(ontwerp)-akkoord met de bepalingen van het EEG-Verdrag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Beitritt der Gemeinschaft zur Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten, in der Fassung des Protokolls der Konferenz der Vertreter der Vertrag schließenden Staaten der Konvention (nachstehend „Danziger Konvention“ genannt), ist mit dem Beschluss 83/414/EWG (4) genehmigt worden.

De toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten, gewijzigd bij het Protocol van de Conferentie van de vertegenwoordigers van de verdragsluitende staten (hierna „het Verdrag van Gdansk” genoemd) is goedgekeurd bij Besluit 83/414/EEG (4).


2. In Artikel 6 wird am Ende des Buchstabens a) das Wort "Zolltarifkontingente" durch den Wortlaut "gemäß Artikel 26 des EG-Vertrags oder des Anhangs VII der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 genehmigte Zolltarifkontingente" ersetzt.

2. In artikel 6, onder a), wordt aan het einde het woord "tariefcontingenten" vervangen door de zinsnede "tariefcontingenten, ingesteld in het kader van artikel 26 van het Verdrag of bijlage VII bij Verordening (EEG) nr. 2658/87".


Die Kommission war der Auffassung, daß die Regelung eine staatliche Beihilfe nach Artikel 92 des EWG-Vertrags darstellt und derzeit nicht genehmigt werden kann.

De Commissie is van oordeel dat de regeling een steunmaatregel in de zin van artikel 92 van het EEG-Verdrag vormt en in dit stadium niet kan worden toegestaan.


Schließlich sind die Übergangsvorschriften für eine Beteiligung der Fonds, die vor Inkrafttreten der Durchführungsvorschriften gemäß Artikel 130 e des EWG-Vertrags genehmigt oder beantragt wurden, zu erlassen . Um die Kontinuität der Aktionen der Fonds zu sichern, kann es auch notwendig sein, daß bestimmte Aktionen genehmigt werden, bevor die Kommission über die gemeinschaftlichen Förderkonzepte entschieden hat - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

Overwegende dat de overgangsbepalingen voor de bijstandsverlening uit de Fondsen die vóór het van kracht worden van de in artikel 130 E van het Verdrag bedoelde toepassingsbesluiten zijn goedgekeurd of aangevraagd, nader dienen te worden vastgesteld en dat het voor de continuïteit van de acties van de Fondsen tevens nodig kan zijn bepaalde acties goed te keuren alvorens de Commissie ten aanzien van de communautaire bestekken besluiten heeft genomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Ist der Haushaltsplan zu Beginn des Haushaltsjahres noch nicht endgültig festgestellt, so gelten für die Mittelbindungen und Zahlungen von Ausgaben, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushaltsplan grundsätzlich genehmigt worden sind, die Bestimmungen von Artikel 78b des EGKS-Vertrags, Artikel 204 des EWG-Vertrags und Artikel 178 des Euratom-Vertrags.

1. Indien de begroting bij het begin van het begrotingsjaar nog niet definitief is vastgesteld, zijn artikel 78 ter van het EGKS-Verdrag, artikel 204 van het EEG-Verdrag en artikel 178 van het Euratom-Verdrag van toepassing op het aangaan van betalingsverplichtingen en het verrichten van betalingen ter zake van uitgaven waarvan het beginsel in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting is aanvaard.


Die Beihilfe wird spätestens drei Monate nach dem Tag gezahlt, an dem der Nachweis für die Stellung der in Artikel 26 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2179/83 genannten Kaution erbracht wird, und in jedem Fall nach dem Datum, an dem der Vertrag oder die Meldung genehmigt worden ist.

De steun wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden na de dag waarop het bewijs is geleverd dat de in artikel 26, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2179/83 bedoelde waarborg is gesteld en, in ieder geval, na de dag waarop het contract of de aangifte is goedgekeurd.


Die Kommission hat diese Beihilfe, die als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EWG-Vertrag zu betrachten ist, in Anwendung von Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) EWG-Vertrag genehmigt, da Kriterien wie Additionalität und gemeinsames Interesse erfüllt sind und die Beihilfenintensität sowohl für das Gesamtprojekt als auch für die einzelnen Teilprojekte den Vorgaben der Gemeinschaft entspricht.

De Commissie beschouwt de steunregeling als een steunmaatregel van een Lid-Staat in de zin van artikel 92, lid 1, van het EEG-Verdrag en heeft besloten deze goed te keuren op grond van artikel 92, lid 3, sub c), van het EEG-Verdrag, aangezien de criteria van additionaliteit en gemeenschappelijk belang in acht zijn genomen en de aangemelde steunintensiteit, zowel voor het project in zijn geheel als voor de afzonderlijke deelnemers, in overeenstemming is met het beleid van de Commissie.


Die Durchführung dieser Regelungen gemäß dem EWG-Vertrag wurde von der Kommission bereits mit Entscheidungen vom 27. November 1991 und 31. Juli 1992 genehmigt.

De toepassing van deze regelingen werd reeds uit hoofde van het EEG-Verdrag door de Commissie goedgekeurd bij beschikkingen van respectievelijk 27 november 1991 en 31 juli 1992.


Die Kommission genehmigt die deutsche Beihilferegelung gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) EWG-Vertrag.

De Commissie keurt de Duitse staatssteun goed op grond van artikel 92, lid 3, onder c, van het EEG-Verdrag.




Anderen hebben gezocht naar : ewg-vertrag     euratom-vertrag     römische verträge     ewg-vertrag genehmigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ewg-vertrag genehmigt' ->

Date index: 2024-01-08
w