Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EWG-Vertrag
Euratom-Vertrag
Römische Verträge

Traduction de «ewg-vertrag eröffnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euratom-Vertrag | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag

Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag


EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]

EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]


Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit dem EWG-Vertrag

verenigbaarheid van het(ontwerp)-akkoord met de bepalingen van het EEG-Verdrag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die für die in Artikel 1 Absatz 1 genannten Erzeugnisse geltenden Zollkontingente, die sich aus den gemäß Artikel 300 des Vertrags geschlossenen Abkommen oder einem anderen Rechtsakt des Rates ergeben, werden von der Kommission nach den nach dem Verfahren des Artikels 39 Absatz 2 festgelegten Bestimmungen und nach den Artikeln 308a, 308b und 308c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften 1 eröffnet und verwaltet.

1. De tariefcontingenten voor de invoer van de in artikel 1, lid 1, genoemde producten die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten of uit andere handelingen van de Raad, worden door de Commissie geopend en beheerd overeenkomstig uitvoeringsbepalingen die worden vastgesteld volgens de in artikel 39, lid 2, van deze verordening bedoelde procedure en in overeenstemming met artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewet ...[+++]


(1) Die für die in Artikel 1 Absatz 1 genannten Erzeugnisse geltenden Zollkontingente, die sich aus den gemäß Artikel 300 des Vertrags geschlossenen Abkommen oder einem anderen Rechtsakt des Rates ergeben, werden von der Kommission nach den nach dem Verfahren des Artikels 39 Absatz 2 festgelegten Bestimmungen und nach den Artikeln 308a, 308b und 308c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften 1 eröffnet und verwaltet.

1. De tariefcontingenten voor de invoer van de in artikel 1, lid 1, genoemde producten die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten of uit andere handelingen van de Raad, worden door de Commissie geopend en beheerd overeenkomstig uitvoeringsbepalingen die worden vastgesteld volgens de in artikel 39, lid 2, van deze verordening bedoelde procedure en in overeenstemming met artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewet ...[+++]


Die Kommission hatte am 23. Dezember 1992 gegen die in Liquidation befindliche Staatsholding EFIM ein Verfahren nach Artikel 92 Absatz 2 EWG-Vertrag eröffnet und dies am 26. Januar 1993 ausgeweitet. Der Konzern, der ein breites Spektrum industrieller Tätigkeiten abdeckt, beschäftigt 37.000 Personen; Tochtergesellschaften sind u.a. SIV (Glas), Augusta (Hubschrauber) und Alumix (Aluminium).

De Commissie had op 23 december 1992 besloten tot inleiding van een procedure krachtens artikel 92, lid 2, van het EEG-Verdrag, die vervolgens op 26 januari 1993 werd uitgebreid, ten opzichte van de in liquidatie verkerende staatsholding EFIM, een gediversifieerde industriële groep met 37.000 werknemers en als dochterondernemingen onder andere SIV (glas), Augusta (helikopters) en Alumix (aluminium).


Diese Sonderabschreibungsregeln gelten nur für Flugzeuge die - ausschließlich gewerblich genutzt werden - auf Strecken zwischen Deutschland und anderen Ländern genutzt werden - in Deutschland zugelassen sind. Im April 1993 forderte die Kommission die Bundesregierung auf, das Sonderabschreibungssystem auslaufen zu lassen. Es wurde jedoch bis 1999 verlängert, worauf die Kommission im Dezember 1993 ein Verfahren nach Artikel 93 EWG-Vertrag eröffnete.

Alleen vliegtuigen die: - uitsluitend voor handelsdoeleinden zijn bestemd; - voor trajecten tussen Duitsland en andere landen worden gebruikt; - in Duitsland zijn geregistreerd, kunnen van dit specifieke voorschrift gebruik maken. De Commissie heeft de Duitse regering in april 1993 gevraagd het voorschrift geleidelijk af te schaffen maar het systeem is tot 1999 verlengd. In december 1993 heeft de Commissie de procedure van artikel 93 van het Verdrag ingeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Beihilfe 21/93 - Kunstfasersektor - Deutschland Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag wegen der Beihilfen für das Unternehmen RHONE-POULENC RHOTEX eröffnet, das sich in Cottbus, Brandenburg, niedergelassen hat.

- Steunmaatregel nr. 21/93 - Sector synthetische vezels - Duitsland De Commissie heeft besloten een procedure in te leiden (op grond van art. 93,2 - EEG) ten aanzien van subsidies voor de onderneming RHONE-POULENC RHOTEX, die zich onlangs in Cottbos in de deelstaat Brandenburg heeft gevestigd.


Im Dezember 1992 eröffnete die Kommission ein Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag, weil die genannte Beihilferegelung ihrer Ansicht nach den Wettbewerb verfälschen und den Handel in der Gemeinschaft zum Nachteil der anderen Sanitärkeramik- und Steinguthersteller beeinträchtigen würde.

De Commissie had in december 1992 de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag ten aanzien van deze regeling ingeleid, omdat zij van oordeel was dat de steun de mededinging zou vervalsen en het handelsverkeer in de Gemeenschap zou beïnvloeden in een mate die schade zou berokkenen aan andere fabrikanten van sanitair en porselein.


Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 85 und 86 EWG-Vertrag eingestellt, das sie im Oktober 1991 gegen die Konferenz über die Linienschiffahrt zwischen Europa und Ostafrika (EAC) und deren Mitglieds- reedereien wegen der für ein Verlassen der Konferenz geltenden Kündigungsfrist eröffnet hatte.

De Commissie heeft onlangs de procedure beëindigt die zij, op grond van de artikelen 85 en 86, in oktober 1991 had ingeleid tegen de lijnvaartconference die diensten onderhoudt tussen Europa en Oost-Afrika (EAC), alsmede tegen de hierbij aangesloten scheepvaartmaatschappijen, in verband met de opzegtermijn die de scheepvaartmaatschappijen die de conference willen verlaten, in acht moeten nemen.




D'autres ont cherché : ewg-vertrag     euratom-vertrag     römische verträge     ewg-vertrag eröffnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ewg-vertrag eröffnet' ->

Date index: 2023-02-14
w