Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuell
Evtl.

Traduction de «eventuell erwogene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventuelle zusätzliche Einziehungs-und Veranlagungskosten

eventueel bijkomende inningskosten


a)Fibrositis der periartikulären Gewebe,eventuell als destruierende Form b)Entzündung des Gewebes in der Umgebung eines Gelenks,besonders am Schultergelenk

periarthritis




mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit

zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Besteuerung von Kraftfahrzeugen appelliert die Kommission an den Rat, ihren Vorschlag zur Verknüpfung von Kfz-Steuer und CO2-Ausstoß so bald wie möglich anzunehmen, und ruft die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Änderungen bereits in eventuell erwogene Steuerreformen zu integrieren (KOM(2005)261).

De Commissie verzoekt de Raad zo spoedig mogelijk haar voorstel om de autobelasting te koppelen aan de CO2-uitstoot goed te keuren en vraagt de lidstaten dergelijke wijzigingen reeds in te voeren in de belastinghervormingen die zij overwegen [SEC(2005)261].


- Appell an den Rat, den Kommissionsvorschlag zur Verknüpfung von Kfz-Steuer und CO2-Ausstoß (KOM(2005)261) anzunehmen, und Aufruf an die Mitgliedstaaten, entsprechende Änderungen bereits in eventuell erwogene Steuerreformen zu integrieren (2007).

· de Raad verzoeken zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie (COM(2005) 261) om de belasting van personenauto’s te koppelen aan de CO2-uitstoot en de lidstaten te vragen deze wijzigingen reeds in te voeren in eventuele belastinghervormingen die zij overwegen (2007)


Als konkrete Optionen könnten hierbei der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Verwaltungsbehörden der Meeresschutzgebiete zum Erhalt der Artenvielfalt, der Aufbau auf der Arbeit des Netzes der Schutzgebiete in der Adria (AdriaPAN) sowie die Umsetzung des subregionalen Notfallplans und seine eventuelle Ausweitung auf andere Länder am Adriatischen und Ionischen Meer erwogen werden.

Te overwegen concrete opties zijn onder meer de uitwisseling, onder de beheersinstanties van beschermde mariene gebieden, van de beste praktijken om de biodiversiteit in stand te houden, waarbij wordt voortgebouwd op het werk van het “Adriatic Protected Areas Network” (AdriaPAN – het Adriatische netwerk van beschermde gebieden), en de tenuitvoerlegging van het subregionale rampenplan, dat eventueel naar andere Adriatisch-Ionische landen kan worden uitgebreid.


In der Bewertung wurde auch erwogen, das Netz eventuell aufzulösen.

In de evaluatie werd zelfs de mogelijkheid overwogen de werkzaamheden van het netwerk volledig stop te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat sogar erwogen, dass im Falle eines Referendums in der Tschechischen Republik vielleicht ähnliche Ergebnisse wie in Irland erzielt worden wären, und akzeptiert, dass der Vertragsentwurf eventuell abgelehnt wird.

Hij heeft daar zelfs aan toegevoegd dat een referendum in de Tsjechische Republiek wellicht hetzelfde resultaat zou opleveren als in Ierland en houdt derhalve rekening met de mogelijkheid dat het ontwerpverdrag kan worden verworpen.


In Bezug auf die Besteuerung von Kraftfahrzeugen appelliert die Kommission an den Rat, ihren Vorschlag zur Verknüpfung von Kfz-Steuer und CO2-Ausstoß so bald wie möglich anzunehmen, und ruft die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Änderungen bereits in eventuell erwogene Steuerreformen zu integrieren (KOM(2005)261).

De Commissie verzoekt de Raad zo spoedig mogelijk haar voorstel om de autobelasting te koppelen aan de CO2-uitstoot goed te keuren en vraagt de lidstaten dergelijke wijzigingen reeds in te voeren in de belastinghervormingen die zij overwegen [SEC(2005)261].


- Appell an den Rat, den Kommissionsvorschlag zur Verknüpfung von Kfz-Steuer und CO2-Ausstoß (KOM(2005)261) anzunehmen, und Aufruf an die Mitgliedstaaten, entsprechende Änderungen bereits in eventuell erwogene Steuerreformen zu integrieren (2007).

· de Raad verzoeken zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie (COM(2005) 261) om de belasting van personenauto’s te koppelen aan de CO2-uitstoot en de lidstaten te vragen deze wijzigingen reeds in te voeren in eventuele belastinghervormingen die zij overwegen (2007)


In diesem Sinne kann ich Ihnen lediglich sagen, dass noch nicht erwogen wurde, welche Maßnahmen eventuell in Bezug auf China ergriffen werden müssen, und noch weniger, ob dies dieselben sein müssten wie die gegen Kuba eingeleiteten.

Ik kan u alleen mededelen dat nog niet is gesproken over eventuele acties tegen China. Evenmin is overwogen of die acties dezelfde moeten zijn als tegen Cuba.


Was den Geltungsbereich betrifft, so sollte erwogen werden, ihn nicht nur auf den Titel IV, das heißt, nicht nur auf die Anwendung des Artikels 65 auszudehnen, sondern eventuell darüber hinauszugehen und vielleicht mit Blick auf den Aufbau dieses Europa der Bürger eine Verbindung zu dem zu schaffen, was sie wirklich bewegt und eng mit dem Gemeinschaftsrecht und sogar mit dem Unionsvertrag zusammenhängt.

We moeten overwegen de reikwijdte van het verslag niet alleen uit te breiden tot titel IV, dus niet alleen tot de ontwikkeling van artikel 65, maar eventueel wellicht als verdere stap naar een Europa van de burger ook een brug te slaan tussen de burger en het Gemeenschapsrecht - inclusief het Verdrag van de Unie - op punten die de burger rechtstreeks aanbelangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuell erwogene' ->

Date index: 2024-09-14
w