Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluß über eine Gebührenordnung
Einvernehmlicher Beschluß

Traduction de «eventuell einen beschluß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluß über eine Gebührenordnung

besluit over een schaal van vergoedingen




unterlassen, einen Beschluß zu fassen

nalaten een besluit te nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der eventuelle gemeinsame Beschluß der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, nach Artikel 65 Absatz 4 eine Verschiebung des Inkrafttretens der Zollunion zu beantragen, wird aufgrund eines Vorschlags der Kommission der Europäischen Gemeinschaften und nach demselben Beschlußfassungsverfahren gefaßt, wie es für die Annahme dieses Beschlusses gilt.

De eventuele gemeenschappelijke beslissing van de Gemeenschap en de Lid-Staten om op grond van artikel 65, lid 4, van het besluit te verzoeken om uitstel van de inwerkingtreding van de douane-unie zal worden genomen op basis van een voorstel van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en volgens dezelfde besluitvormingsprocedure als voor de goedkeuring van dit besluit.


Eine harmonisierte Norm im Sinne dieser Richtlinie ist eine technische Spezifikation (europäische Norm oder Harmonisierungsdokument), die im Auftrag der Kommission von einer dieser beiden Einrichtungen bzw. von beiden im Einklang mit der Richtlinie 83/189/EWG des Rates vom 28. März 1983 zur Festlegung eines Informationsverfahrens auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften (12) sowie gemäß den obengenannten allgemeinen Leitlinien ausgearbeitet worden ist. In bezug auf eine eventuelle Änderung der harmonisierten Normen ist es zweckmässig, daß die Kommission von dem ...[+++]

Overwegende dat in de zin van deze richtlijn een geharmoniseerde norm een technische specificatie (Europese norm of harmonisatiedocument) is die door CEN of Cenelec dan wel door beide instanties is aangenomen in opdracht van de Commissie overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (12) alsmede uit hoofde van bovengenoemde algemene beleidslijnen; dat, met het oog op een eventuele wijziging van de geharmoniseerde normen, de Commissie moet worden bijgestaan door het bij Richtlijn 83/189/EEG ingestelde Comité en d ...[+++]


Nur wenn konkrete und richtungsweisende Beschlüsse in den einzelnen hier genannten Bereichen zügig gefaßt werden, sieht sich die EU in der Lage, zusammen mit den übrigen europäischen Institutionen - OSZE und Europarat -, eventuell einen Beschluß über eine Beobachtung dieser Wahlen zu fassen.

Alleen indien er snel concrete en wezenlijk belangrijke maatregelen op deze verschillende gebieden kunnen worden genomen, kan de EU, samen met de andere Europese instellingen, de OVSE en de Raad van Europa, het besluit tot waarneming van deze verkiezingen nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuell einen beschluß' ->

Date index: 2025-03-31
w