Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer zollamtlichen Prüfung unterzogen werden

Vertaling van "evaluierungen unterzogen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einer zollamtlichen Prüfung unterzogen werden

aan douanecontrole onderworpen zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Programme im Rahmen der Komponente Hilfe beim Übergang und Institutionenaufbau werden gemäß Artikel 57 Ex-ante-Evaluierungen sowie Zwischenevaluierungen und/oder Ex-post-Evaluierungen unterzogen.

1. Programma’s uit hoofde van de afdeling omschakeling en institutionele opbouw worden vooraf, tussentijds en/of achteraf geëvalueerd overeenkomstig artikel 57.


Die Programme werden nach den für jede IPA-Komponente geltenden besonderen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 718/2007 der Kommission Ex-ante-Evaluierungen sowie Zwischenevaluierungen und gegebenenfalls Ex-post-Evaluierungen unterzogen.

Voor alle programma’s worden evaluaties vooraf, tussentijds en waar nodig achteraf uitgevoerd overeenkomstig de specifieke bepalingen voor elke afdeling van het IPA in Verordening (EG, Euratom) nr. 718/2007 van de Commissie.


Die Programmteile, die in der ersten Programmphase keiner gründlichen externen Evaluierung unterzogen werden konnten, sollen in den kommenden Jahren vorrangig Gegenstand spezifischer Evaluierungen sein.

De onderdelen van het programma die tijdens de eerste fase van het programma niet aan een grondige externe evaluatie konden worden onderworpen, zullen de komende jaren prioritair een specifieke evaluatie ondergaan.


58. verlangt, dass alle politischen Maßnahmen der Europäischen Union, die sich auf Kinder in Drittstaaten auswirken könnten, systematisch vor ihrer Annahme hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Rechte des Kindes überprüft und späteren Evaluierungen unterzogen werden; betont, dass Kinder als getrennte und zu unterscheidende Gruppe betrachtet werden sollten, da sie nicht in gleicher Weise wie Erwachsene betroffen sind;

58. vraagt dat alle communautaire beleidsmaatregelen die van invloed kunnen zijn op kinderen in derde landen, vóór goedkeuring worden onderworpen aan een systematische beoordeling inzake de gevolgen voor kinderrechten, alsook aan latere beoordelingen; onderstreept dat kinderen als een aparte en onderscheiden groep moeten worden beschouwd aangezien zij niet op dezelfde manier als volwassenen gevolgen ondergaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. verlangt, dass alle politischen Maßnahmen der Europäischen Union, die sich auf Kinder in Drittstaaten auswirken könnten, systematisch vor ihrer Annahme hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Rechte des Kindes überprüft und späteren Evaluierungen unterzogen werden; betont, dass Kinder als getrennte und zu unterscheidende Gruppe betrachtet werden sollten, da sie nicht in gleicher Weise wie Erwachsene betroffen sind;

58. vraagt dat alle communautaire beleidsmaatregelen die van invloed kunnen zijn op kinderen in derde landen, vóór goedkeuring worden onderworpen aan een systematische beoordeling inzake de gevolgen voor kinderrechten, alsook aan latere beoordelingen; onderstreept dat kinderen als een aparte en onderscheiden groep moeten worden beschouwd aangezien zij niet op dezelfde manier als volwassenen gevolgen ondergaan;


58. verlangt, dass alle politischen Maßnahmen der EU, die sich auf Kinder in Drittstaaten auswirken könnten, systematisch vor ihrer Annahme hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Rechte des Kindes überprüft und späteren Evaluierungen unterzogen werden; betont, dass Kinder als getrennte und zu unterscheidende Gruppe betrachtet werden sollten, da sie nicht in gleicher Weise wie Erwachsene betroffen sind;

58. vraagt dat alle communautaire beleidsmaatregelen die van invloed kunnen zijn op kinderen in derde landen, vóór goedkeuring worden onderworpen aan een systematische beoordeling inzake de gevolgen voor kinderrechten, alsook aan latere beoordelingen; onderstreept dat kinderen als een aparte en onderscheiden groep moeten worden beschouwd aangezien zij niet op dezelfde manier als volwassenen beïnvloed worden;


(4) Die Programme werden nach den besonderen Bestimmungen für die IPA-Komponenten in Teil II und Artikel 21 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 Ex-ante-Evaluierungen sowie Zwischenevaluierungen und gegebenenfalls Ex-post-Evaluierungen unterzogen.

4. Voor alle programma’s worden evaluaties vooraf, tussentijds en waar nodig achteraf uitgevoerd overeenkomstig de specifieke bepalingen voor elke afdeling van het IPA in deel II van deze verordening en artikel 21 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002.


(1) Alle Programme im Rahmen der Komponente Hilfe beim Übergang und Institutionenaufbau werden nach Artikel 21 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 Zwischen- und/oder Ex-post-Evaluierungen unterzogen.

1. Alle programma's uit hoofde van de afdeling omschakeling en institutionele opbouw worden tussentijds en/of achteraf geëvalueerd overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002.


26. ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass Ex-ante-Evaluierungen in verschiedenen besonders risikobehafteten Bereichen von nationalen oder regionalen Behörden und Projektleitern durchgeführt werden, eine mögliche Schwachstelle im Evaluierungsprozess ist, da diese oft ein Interesse an der Fortführung der Programme oder Projekte haben; fordert die Kommission auf, über die notwendigen Mittel und Wege nachzudenken, damit alle Schlüsselprogramme der Gemeinschaft mindestens einmal während ihrer Laufzeit einer unabhängigen Ev ...[+++]

26. beschouwt het feit dat evaluaties ex ante op een groot aantal bijzonder gevoelige beleidsterreinen door de nationale of regionale autoriteiten en projectleiders uitgevoerd worden, als potentieel zwakke schakel in de evaluatieprocedures, omdat ze dikwijls gevestigde belangen in de voortzetting van de programma's of projecten hebben; vraagt de Commissie te onderzoeken welke mogelijkheden en middelen er moeten bestaan om alle belangrijke programma's van de Gemeenschap tijdens hun looptijd minstens éénmaal aan onafhankelijke evaluati ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass Ex-ante-Evaluierungen in verschiedenen besonders risikobehafteten Bereichen von nationalen oder regionalen Behörden und Projektleitern durchgeführt werden, eine mögliche Schwachstelle im Evaluierungsprozess ist, da diese oft ein persönliches Interesse an der Fortführung der Programme oder Projekte haben; fordert die Kommission auf, über die notwendigen Mittel und Wege nachzudenken, damit alle Gemeinschaftsprogramme mindestens einmal während ihrer Laufzeit einer unabhängigen Ev ...[+++]

26. beschouwt het feit dat evaluaties ex ante op een groot aantal bijzonder gevoelige beleidsterreinen door de nationale of regionale autoriteiten en projectleiders uitgevoerd worden, als potentieel zwakke schakel in de evaluatieprocedures, omdat ze dikwijls gevestigde belangen in de voortzetting van de programma's of projecten hebben; vraagt de Commissie te onderzoeken welke mogelijkheden en middelen er moeten bestaan om alle belangrijke programma's van de Gemeenschap tijdens hun looptijd minstens éénmaal aan onafhankelijke evaluati ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluierungen unterzogen werden' ->

Date index: 2021-04-01
w