Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Können
Parallelübereinkommen
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Vertaling van "evaluierungen können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Evaluierungen können im Wege angekündigter oder unangekündigter Inspektionen vor Ort an den Außen- und Binnengrenzen vorgenommen werden.

Evaluaties kunnen aangekondigde of onaangekondigde controles ter plaatse van de buiten- of binnengrenzen omvatten.


Die Evaluierungen können im Wege angekündigter oder unangekündigter Inspektionen vor Ort an den Außen- und Binnengrenzen vorgenommen werden.

Evaluaties kunnen aangekondigde of onaangekondigde controles ter plaatse van de buiten- of binnengrenzen omvatten.


Spezifische Evaluierungen können im Ausschuss auf Ersuchen von Mitgliedstaaten erörtert werden.

Specifieke evaluaties kunnen op verzoek van de lidstaten in het comité worden besproken.


Spezifische Evaluierungen können im Ausschuss auf Ersuchen von Mitgliedstaaten erörtert werden.

Specifieke evaluaties kunnen op verzoek van de lidstaten in het comité worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gesetzgeber werden soweit möglich in die Rechtsvorschriften der EU Überprüfungsklauseln aufnehmen, damit künftige Evaluierungen besser vorbereitet und die Ergebnisse gemessen werden können.

De wetgevers zullen waar mogelijk herzieningsclausules in de EU-wetgeving opnemen, zodat toekomstige evaluaties beter kunnen worden voorbereid en de resultaten meetbaar zijn.


'1. Die Kommission nimmt regelmäßig Evaluierungen der im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen und Programme vor – falls angebracht oder auf Antrag des Europäischen Parlaments oder des Rates mittels unabhängiger externer Evaluierungen –, um zu überprüfen, ob die entsprechenden Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen erarbeiten zu können.

1. De Commissie evalueert geregeld, en zo nodig of op verzoek van het Europees Parlement of de Raad middels onafhankelijke externe evaluaties, de uit hoofde van deze Verordening gefinancierde maatregelen en programma's, om na te gaan of de doelstellingen zijn verwezenlijkt en om aanbevelingen te kunnen opstellen voor de verbetering van toekomstige operaties.


(3) Die ausführlichen Modalitäten dieser Evaluierungen können in den Sektor- oder Finanzierungsvereinbarungen nach Artikel 7 bzw. Artikel 8 festgelegt werden.

3. In de in de artikelen 7 en 8 bedoelde sectorale en financieringsovereenkomsten kunnen nadere bepalingen met betrekking tot deze evaluaties worden vastgelegd.


350. ist der Auffassung, dass die Qualität der Halbzeit- und der Ex-post-Evaluierungen zunimmt, je deutlicher der Aufgabenbereich festgelegt wird (d. h. messbare Ziele, erwartete Auswirkung, wirksame Überwachung, zuverlässige Datenbank); betont, dass die Evaluierungen nutzbringender sein werden, wenn die Rahmenprogramme angepasst werden können („lernende Programme“) und die Schlussfolgerungen zur Verbesserung laufender Programme genutzt werden können;

350. is van mening dat de kwaliteit van de evaluaties halverwege de looptijd en achteraf zal verbeteren naarmate de opdracht die wordt gegeven, duidelijker is (meetbare doelstellingen, verwachte impact, effectieve monitoring, een degelijke gegevensbank); benadrukt dat de evaluaties nuttiger zullen zijn, als de kaderprogramma's kunnen worden bijgesteld (programma's die "leren") en als de conclusies die worden getrokken, kunnen worden gebruikt om de lopende programma's te verbeteren;


348. ist der Auffassung, dass die Qualität der Halbzeit- und der Ex-post-Evaluierungen zunimmt, je klarer der Aufgabenbereich festgelegt wird (d. h. messbare Ziele, erwartete Auswirkungen, wirksame Überwachung, zuverlässige Datenbank); betont, dass die Evaluierungen nutzbringender sein werden, wenn die Rahmenprogramme angepasst werden können ("lernende Programme") und die Schlussfolgerungen zur Verbesserung laufender Programme genutzt werden können;

348. is van mening dat de kwaliteit van de evaluaties halverwege de looptijd en achteraf zal verbeteren naarmate de opdracht die wordt gegeven, duidelijker is (meetbare doelstellingen, verwachte impact, effectieve monitoring, een degelijke gegevensbank); benadrukt dat de evaluaties nuttiger zullen zijn, als de kaderprogramma's kunnen worden bijgesteld (programma's die "leren") en als de conclusies die worden getrokken, kunnen worden gebruikt om de lopende programma's te verbeteren;


(1) Die Evaluierungen können sich auf alle Aspekte des Schengen-Besitzstands einschließlich der wirksamen und effizienten Anwendung von Begleitmaßnahmen durch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Außengrenzen, Visumpolitik, Schengener Informationssystem, Datenschutz, polizeiliche Zusammenarbeit, justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und Binnengrenzen ohne Kontrollen erstrecken.

1. De evaluatie kan betrekking hebben op alle aspecten van het Schengenacquis, onder meer de effectieve en efficiënte toepassing door de lidstaten van begeleidende maatregelen op het gebied van de buitengrenzen, het visumbeleid, het Schengeninformatiesysteem, gegevensbescherming, politiesamenwerking, justitiële samenwerking in strafzaken, en op het ontbreken van controles aan de binnengrenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluierungen können' ->

Date index: 2024-11-07
w