Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitung und Bewertung
Einzeln veranlagen
Einzelne Funktion
Einzelner Steuerbeitrag
Evaluierung des Personals organisieren
Evaluierung psychischer Leistung
IMEP
Internationales Programm zur Evaluierung von Messungen
Involutio
Programm zur Überwachung und Evaluierung
Rückbildungsprozeß einzelner Organe
Wissenschaftliche Bewertung
Wissenschaftliche Evaluierung
Wissenschaftliche Stellungnahme
Wissenschaftliches Gutachten
Überwachung und Evaluierung

Vertaling van "evaluierung einzelner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Evaluierung psychischer Leistung

evaluatie van psychologische prestaties


Programm zur Überwachung und Evaluierung

controle- en evaluatieprogramma


wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]


Evaluierung des Personals organisieren

personeelsbeoordelingen organiseren | personeelsevaluaties organiseren


Begleitung und Bewertung | Überwachung und Evaluierung

controle en evaluatie | toezicht en evaluatie


internationales Programm zur Evaluierung von Messungen | IMEP [Abbr.]

Internationaal programma voor de evaluatie van metingen








Involutio(n) | Rückbildungsprozeß einzelner Organe

involutie | natuurlijke veroudering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) Im Mittelpunkt steht ein Politikbereich (oder einige zusammenhängende Teilbereiche) und nicht ein einzelnes Instrument (zum Beispiel Evaluierung der gemeinsamen Einwanderungspolitik).

(a) vooral aandacht te besteden aan beleidsmaatregelen (of samenhangende maatregelen op bepaalde deelgebieden), in plaats van aan afzonderlijke instrumenten (bijv. het gemeenschappelijk immigratiebeleid).


Bei der externen Qualitätssicherung vollzieht sich derzeit eine Verlagerung vom traditionellen Schwerpunkt der Akkreditierung einzelner Studiengänge einer Hochschule hin zur Evaluierung ganzer Hochschuleinrichtungen.

Binnen de externe kwaliteitsborging vindt een geleidelijke verschuiving plaats van de traditionele focus op de erkenning van afzonderlijke programma's die worden aangeboden door een instelling, naar de evaluatie van de hele instelling.


Bei dieser Evaluierung handelt es sich im Grunde um zehn einzelne Ex-post-Evaluierungen auf Länderebene, für die es einen gemeinsamen finanziellen Rahmen gibt.

Bij de evaluatie gaat het in feite om tien afzonderlijke ex-postevaluaties op nationaal niveau binnen dezelfde portefeuille.


Bei den Bewertungen wurden traditionell einzelne Finanzierungsprogramme oder Rechtsakte untersucht, wobei der Evaluierung allgemeinerer Rechtsbereiche und bereichsübergreifender Themen weniger Aufmerksamkeit geschenkt wurde.

Bij evaluaties werd meestal aandacht besteed aan individuele financieringsprogramma's of stukken wetgeving, maar veel minder aan ruimere wetgevingsgebieden of transversale aspecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Arbeitsvermittlung aus einem Mitgliedstaat zu einer Arbeitsvermittlung in einen anderen Mitgliedstaat führt und von den sich ständig verändernden Arbeitsmarktsituationen und entsprechenden Mobilitätsmustern abhängig ist, sollte der Schwerpunkt der Evaluierung nicht nur auf solchen Arbeitsvermittlungen in einzelne Mitgliedstaaten bzw. aus einzelnen Mitgliedstaaten liegen, sondern auch auf aggregierten Zahlen auf Unionsebene.

Aangezien vacatures die van een bepaalde lidstaat uitgaan, in een andere lidstaat binnenkomen en afhankelijk van de voortdurend veranderende arbeidsmarktomstandigheden en de daarmee samenhangende mobiliteitspatronen, mag bij de evaluatie de nadruk niet alleen liggen op de binnenkomende en uitgaande plaatsingen in afzonderlijke lidstaten maar ook op de geaggregeerde cijfers op het niveau van de Unie.


(c) Evaluierung der Aktivitäten und der über EURES ermöglichten Arbeitsplatzvermittlungen unter Berücksichtigung sowohl qualitativer als auch quantitative Kriterien mit Schwerpunkt auf Arbeitsvermittlungen aus und in einzelne Mitgliedstaaten sowie aggregierten Vermittlungszahlen auf Unionsebene unter Berücksichtigung der sich verändernden Arbeitsmarktsituationen und entsprechenden Mobilitätsmustern und Entwicklung von Indikatoren in Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Sozialpartnern zur Bewertung der Qualität der Beschäftig ...[+++]

(c) beoordeling van door EURES gefaciliteerde activiteiten en plaatsingen, met inachtneming van zowel kwalitatieve, als kwantitatieve criteria, met speciale aandacht voor inkomende en uitgaande plaatsingen in afzonderlijke lidstaten, alsook geaggregeerde plaatsingscijfers op het niveau van de Unie, waarbij rekening wordt gehouden met veranderende arbeidsmarktsituaties en gerelateerde mobiliteitspatronen en samen met de Commissie, de lidstaten en de sociale partners op het niveau van de Unie indicatoren worden ontwikkeld voor het beoordelen van de kwaliteit van de werkgelegenheid en de arbeidsvoorwaarden van EURES-banen.


Da eine Arbeitsvermittlung aus einem Mitgliedstaat eine Arbeitsvermittlung in einen anderen Mitgliedstaat nach Maßgabe der sich ständig verändernden Arbeitsmarktsituationen und entsprechenden Mobilitätsmustern bedeutet, sollte der Schwerpunkt der Evaluierung nicht nur auf den Arbeitsvermittlungen aus und in einzelne Länder sondern besonders auf aggregierten Zahlen auf Unionsebene liegen.

Aangezien vacatures die van een bepaalde lidstaat uitgaan, in een andere lidstaat binnenkomen, afhankelijk van de voortdurend veranderende arbeidsmarktomstandigheden en de daarmee samenhangende mobiliteitspatronen, mag bij de evaluatie de nadruk niet alleen liggen op de binnenkomende en uitgaande vacatures in afzonderlijke landen maar moet vooral worden gekeken naar de geaggregeerde cijfers op het niveau van de Unie.


(a) in Bezug auf jede einzelne Maßnahme ist festzustellen, ob entweder nationale Parlamente oder das Europäische Parlament uneingeschränkte Prüfrechte und -möglichkeiten hatten, z. B. Zugang zu Informationen, ausreichend Zeit für ein eingehendes Verfahren, sowie berechtigt waren, die Vorschläge zu ändern; die Evaluierung muss auch einen Überblick über die jeder einzelnen politischen Maßnahme zugrunde gelegte Rechtsgrundlage umfassen;

(a) voor elke maatregel moet worden nagegaan of de nationale parlementen dan wel het Europees Parlement beschikten over volledige rechten en alle middelen van controle, zoals toegang tot informatie, voldoende tijd voor een grondige procedure, en rechten om de voorstellen te wijzigen; de evaluatie moet een overzicht bevatten van de rechtsgronden die gebruikt zijn voor elke beleidsmaatregel;


Für die systematische Einführung der Gleichstellungsthematik in diese Bereiche werden folgende Methoden vorgeschlagen: Überprüfung aller bisherigen Strategien und Leitlinien der EK, verstärkte Nutzung von geschlechterrelevanten Indikatoren und nach Geschlechtern getrennt erfassten Daten bei der Analyse, Umsetzung und Evaluierung einzelner Aktivitäten sowie bei der Entwicklung sachbezogener Instrumente der Qualitätssicherung und der Unterstützung.

De voor de horizontale integratie van het genderaspect in deze terreinen voorgestelde methoden zijn onder meer: een herziening van de bestaande beleidslijnen en richtsnoeren van de Commissie, een meer intensieve hantering van genderbewuste indicatoren en naar sekse opgesplitste gegevens bij de analyse, uitvoering en evaluatie van activiteiten en ontwikkeling van middelen voor terzake doende kwaliteitsverzekering en steun.


Die Zeitpunkte der externen Evaluierung des Schulsystems oder einzelner Aspekte werden von der Regierung festgelegt.

De Regering bepaalt de datums waarop de externe evaluatie van het hele onderwijs of van bepaalde aspecten ervan plaatsvindt.


w