Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vorderseite einer Briefsendung

Traduction de «eurozone in einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass die sozial- und beschäftigungspolitischen Konsequenzen der Krise weitreichend sind und jetzt noch durch die Auswirkungen finanzpolitischer Konsolidierung in bestimmten Ländern als Antwort auf die Staatsschuldenkrise und eine beschränkte Geldpolitik in der Eurozone verschärft werden, was im Gegensatz zu den in anderen wichtigen Wirtschaftsregionen durchgeführten Maßnahmen steht und nicht geeignet ist, um effizient auf die Staatsschuldenkrise zu reagieren sowie Wachstum zu fördern; in der Erwägung, dass sich die Krise negativ auf die Qualität und Quantität der sozialen Investitionen in Europa auswirkt; in der Erwägung, dass sich die Eurozone in einer Rezession ...[+++]

A. overwegende dat de crisis verstrekkende gevolgen heeft voor de werkgelegenheid en de samenleving en dat deze momenteel nog eens verergerd worden door de begrotingsconsolidatie van bepaalde landen naar aanleiding van de staatsschuldcrisis en door het krappe monetaire beleid in de eurozone dat sterk afwijkt van het monetaire beleid in andere grote economische regio's en bovendien geen doeltreffende oplossing biedt voor de staatsschuldcrisis en de groei niet stimuleert; overwegende dat de crisis negatieve gevolgen heeft voor de kwaliteit en de kwantiteit van de sociale investeringen in Europa; overwegende dat de eurozone zich in een re ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die sozial- und beschäftigungspolitischen Konsequenzen der Krise weitreichend sind und jetzt noch durch die Auswirkungen finanzpolitischer Konsolidierung in bestimmten Ländern als Antwort auf die Staatsschuldenkrise und eine beschränkte Geldpolitik in der Eurozone verschärft werden, was im Gegensatz zu den in anderen wichtigen Wirtschaftsregionen durchgeführten Maßnahmen steht und nicht geeignet ist, um effizient auf die Staatsschuldenkrise zu reagieren sowie Wachstum zu fördern; in der Erwägung, dass sich die Krise negativ auf die Qualität und Quantität der sozialen Investitionen in Europa auswirkt; in der Erwägung, dass sich die Eurozone in einer Rezession ...[+++]

A. overwegende dat de crisis verstrekkende gevolgen heeft voor de werkgelegenheid en de samenleving en dat deze momenteel nog eens verergerd worden door de begrotingsconsolidatie van bepaalde landen naar aanleiding van de staatsschuldcrisis en door het krappe monetaire beleid in de eurozone dat sterk afwijkt van het monetaire beleid in andere grote economische regio's en bovendien geen doeltreffende oplossing biedt voor de staatsschuldcrisis en de groei niet stimuleert; overwegende dat de crisis negatieve gevolgen heeft voor de kwaliteit en de kwantiteit van de sociale investeringen in Europa; overwegende dat de eurozone zich in een r ...[+++]


4. fordert die Mitgliedstaaten auf, der langfristigen Finanzierbarkeit der Systeme der ersten und zweiten Säule besondere Aufmerksamkeit zu widmen; hebt hervor, dass bei der Überprüfung und Neugestaltung von Pensions- und Rentensystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten hinsichtlich des künftigen Finanzbedarfs der öffentlichen Haushalte der derzeitige haushaltspolitische und demografische Druck auf die Mitgliedstaaten sowie das Altern der Bevölkerung, die zunehmende Erwerbstätigkeit von Frauen, sich wandelnde Familienstrukturen und atypische Beschäftigungsverhältnisse berücksichtigt werden sollten; betont die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten der Eurozone in einer Weise mit ...[+++]

4. roept de lidstaten ertoe op de nodige aandacht te besteden aan de betaalbaarheid en houdbaarheid van de onder de eerste en tweede pijler vallende stelsels; benadrukt dat bij de herziening en herformulering van de pensioenstelsels in de respectieve lidstaten, mede gelet op de toekomstige financieringsbehoeften in het kader van de overheidsfinanciën, ook rekening moet worden gehouden met de bestaande budgettaire en demografische druk op de lidstaten, alsook met de vergrijzing van de bevolking, de groeiende arbeidsparticipatie van vrouwen, de veranderende gezinsstructuren en de atypische werkgelegenheidssituatie; wijst met name op het feit dat de lidsta ...[+++]


Es hat den Anschein, dass beide etwas leugnen – sie leugnen die Tatsache, dass sich die Eurozone in einer Krise befindet und wir nun kurz vor dem Zusammenbruch stehen.

Het lijkt erop dat ze allebei in een ontkenningsfase verkeren – ze ontkennen het feit dat de eurozone in crisis is en dat we op de rand van de afgrond staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hauptziel der G20, sozusagen ihr "Kerngeschäft", sind nach wie vor Wirtschaftswachstum und Beschäftigung. Dies gilt umso mehr in einer Zeit der wirtschaftlichen Stagnation, wie sie in den Industrienationen und der Europäischen Union, insbesondere in der Eurozone, zu verzeichnen ist.

Economische groei en werkgelegenheid blijft de core business van de G20, en dit is des te meer het geval in tijden van economische stagnatie zoals de geïndustrialiseerde wereld en de Europese Unie, en de eurozone in het bijzonder, thans doormaken.


Einer Prognose von Goldman Sachs zufolge könnte die Gleichstellung von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt das Bruttoinlandsprodukt in der Eurozone um bis zu 13 % erhöhen.

Uit een prognose van Goldman Sachs bleek dat het dichten van de kloof tussen mannen en vrouwen zou kunnen zorgen voor een stijging van het bruto binnenlands product van de eurozone met maximaal 13%.


vertritt die Auffassung, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt sich bei der Koordination der nationalen Steuerpolitiken als nicht effizient genug erwiesen hat, dass sein Vertrauen auf die Politik in den einzelnen Ländern zu Problemen bei der Durchsetzung und bei der Redlichkeit der Informationen geführt hat, dass es ihm nicht gelungen ist, eine Verbindung zum Beschäftigungsniveau und zur Schaffung von Arbeitsplätzen dergestalt herzustellen, dass eine sorgfältig ausgewogene wirtschaftspolitische Mischung entsteht, und dass es ihm auch nicht gelungen ist, die Fragen einer echten Ko ...[+++]

is van mening dat het stabiliteits- en groeipact niet efficiënt genoeg is gebleken bij de coördinatie van het begrotingsbeleid, dat het feit dat het pact vooral leunt op het beleid van individuele landen problemen heeft opgeleverd met betrekking tot de handhaving en de betrouwbaarheid van informatie, dat het geen verband legde met werkgelegenheid en nieuwe banen en daardoor geen evenwichtige economische beleidsmix opleverde, en dat het pact ook geen antwoord bood op zaken met betrekking tot reële convergentie, concurrentievermogen en de totstandbrenging van synergieën in de eurozone; is derhalve van opvatting dat er behoefte bestaat aan ...[+++]


F. in der Erwägung, dass es bei den neuen Mitgliedstaaten große Unterschiede gibt, sowohl was ihre Einstellung gegenüber dem Euro als auch was ihr politisches Engagement und die Fähigkeit zum Beitritt zur Eurozone auf einer frühen Stufe betrifft,

F. overwegende dat de nieuwe lidstaten grote verschillen vertonen ten aanzien van de perceptie van de euro en de politieke wil en mogelijkheden voor een vroege toetreding tot de eurozone,


Die SEPA-Zahlungen können auch für Euro-Zahlungen innerhalb der EU, aber außerhalb der Eurozone, sowie in einer Reihe von Nachbarländern genutzt werden.

De SEPA-betaalinstrumenten kunnen ook worden gebruikt voor het doen van eurobetalingen binnen de EU maar buiten het eurogebied en in een aantal aangrenzende landen .


Dieser Studie zufolge wird sich in der EU und der Eurozone unter unveränderten Rahmenbedingungen eine Tragfähigkeitslücke - d. h. die Differenz zwischen der strukturellen Haushaltslage 2005 und einer tragfähigen Haushaltslage - von 3½ % des BIP auftun.

Volgens de studie zal er bij ongewijzigd beleid zowel in de EU als in het eurogebied sprake zijn van een houdbaarheidstekort (d.w.z. het verschil tussen de structurele begrotingssituatie in 2005 en een houdbare situatie) van ongeveer 3½% van het BBP.


w