Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei

Vertaling van "eurozone als ganzes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Staats- und Regierungschefs der Eurozone und die Institutionen der EU sind bereit, alles tun, um die Stabilität der Eurozone als Ganze zu gewährleisten.

De staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone en de instellingen van de EU "zijn bereid alles te doen wat nodig is om de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te verzekeren".


Wir empfehlen einen robusten und glaubhaften dauerhaften Krisenmechanismus, um die finanzielle Stabilität der Eurozone als Ganzes zu sichern.

Om de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen bevelen wij een robuust en geloofwaardig, permanent crisismechanisme aan.


Die Arbeit eines der entscheidendsten Gipfel wird in Kürze beginnen und es gibt immer noch viel Gerede um das sogenannte Griechenland-Thema und darum, ob und in welchem Ausmaß wir einen europäischen Mechanismus verabschieden sollen, der in Notzeiten als Indikator für den Schutz der Wirtschaft operieren und für die Stabilität der Eurozone als Ganzes benötigt wird.

Binnenkort beginnen de werkzaamheden van een van de meest kritieke topbijeenkomsten die ooit hebben plaatsgevonden, maar toch horen wij nog steeds de meest uiteenlopende geluiden over het zogenaamde Griekse probleem en over de vraag of er al dan niet een Europees mechanisme moet worden ingesteld dat in geval van nood kan functioneren als een opvangnet voor hulpbehoevende economieën en voor de stabiliteit van de eurozone in haar geheel.


Unsere Partner in der G20 unterstützen voll und ganz den am 26./27. Oktober von der Eurozone angenommenen Aktionsplan.

Onze G20-partners hebben het actieplan dat de eurozone op 26 en 28 oktober heeft vastgesteld, voluit gesteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Entwicklung fiel zwar in den vorgenannten Ländern am gravierendsten aus, machte sich aber auch in der EU27 und der Eurozone als Ganzes (mit durchschnittlich +67,7 bzw. +46 Prozentpunkten) bemerkbar (Quelle: Eurostat)

Hoewel deze ontwikkelingen met name in het oog springen in voornoemde landen, hebben de stijgingen in dezelfde periode ook de EU27 als geheel (gemiddeld +67,7 pp) en de landen in de eurozone (+46 pp) getroffen (Bron: Eurostat)


r das Jahr 2010 als Ganzes haben sich die Prognosen für die HVPI-Inflation mit 1,8 % (EU) und 1,4 % (Eurozone) kaum gegenüber der Frühjahrsprognose verändert.

Voor 2010 als geheel wordt de GICP-inflatie geraamd op gemiddeld 1,8% in de EU en 1,4% in het eurogebied en ligt deze dus grosso modo in de lijn van de voorjaarsprognoses.


Ramón Luis Valcárel Siso, 1. Vizepräsident des Ausschusses der Regionen, erklärte seinerseits: „In diesen Tagen, in denen ganz Europa über die Probleme der EU-Wirtschaft und vor allem der Eurozone diskutiert, ist es besonders wichtig anzuerkennen, dass die Förderung des Unternehmergeistes auf lokaler und regionaler Ebene eine wesentliche Voraussetzung für jeden erfolgreichen Plan zur Überwindung der derzeitigen schwierigen Wirtscha ...[+++]

Ramón Luis Valcárcel Siso, eerste vicevoorzitter van het Comité van de regio's, voegde hieraan toe: "Terwijl overal in Europa wordt gediscussieerd over de moeilijkheden in de Europese economie, en de eurozone in het bijzonder, is het van het grootste belang te erkennen dat de bevordering van ondernemerschap op lokaal en regionaal niveau een belangrijk ingrediënt voor succes is bij het overwinnen van de huidige economische crisis".


Hätte man diesen Ansatz allerdings konsequent verfolgt, dann wäre die Geschichte der Schaffung der Eurozone eine ganz andere gewesen. Es ist sogar möglich, dass auch die Zahl der Staaten, die derzeit der Eurozone angehören, anders aussehen würde.

Was deze benadering evenwel consequent aangehouden dan zou de geschiedenis van de totstandkoming van de eurozone er beduidend anders uitgezien, en het is zelfs mogelijk dat menig lidstaat die nu lid is van de eurozone, zou afwijken.


Ferner wird hervorgehoben, dass es äußerst wichtig ist, über derartige Informationen für die Europäische Union als Ganzes und insbesondere für die Mitgliedstaaten, die der Eurozone angehören, zu verfügen.

In dit verslag werd gewezen op de hoge prioriteit gehecht aan de beschikbaarheid van dergelijke informatie voor de Gemeenschap, en met name voor de lidstaten die deel uitmaken van het eurogebied.


Ganz allgemein zielen die vorgeschlagenen Maßnahmen darauf ab, erste Ergebnisse auf europäischer Ebene (EU und Eurozone) vorzulegen, die den minimalen Qualitätsanforderungen auf ihrer Aggregationsebene gerecht werden.

De algemene doelstelling van de voorgestelde maatregelen is het produceren van voorlopige resultaten op Europees niveau (EU en eurozone) die aan de voor hun aggregatieniveau geldende minimumkwaliteitseisen voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : gesetze als ganzes     vollei     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     eurozone als ganzes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone als ganzes' ->

Date index: 2023-12-31
w